Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

Wortschatz rund ums Einkaufen

 

Ganz egal, ob du über einen Straßenmarkt in Mexiko-Stadt schlenderst, in einem Einkaufszentrum in Madrid bummelst oder in Buenos Aires Lebensmittel kaufst – Spanisch-Vokabular zum Thema Einkaufen ist für Reisende und Lernende gleichermaßen nützlich. Heute schauen wir uns die wichtigsten Wörter und Redewendungen an, damit du jede Einkaufssituation sicher meisterst.

 

Bezeichnungen für Geschäfte auf Spanish

Lass uns mit den Namen verschiedener Arten von Geschäften beginnen, die du in spanischsprachigen Ländern besuchen könntest. 

La tienda  – Laden/Geschäft

 

Me encuentro en la increíble tienda de Lego aquí en Barcelona,

Ich befinde mich im unglaublichen Lego-Laden hier in Barcelona,

Caption 5, Víctor en España La tienda Lego de Barcelona

 Play Caption

 

El supermercado – Supermarkt

 

Wenn du Lebensmittel oder Haushaltswaren brauchst, gehst du zum supermercado.

¿sabe si hay algún supermercado cercano abierto todavía?

Wissen Sie, ob es noch einen geöffneten Supermarkt in der Nähe gibt?

Caption 26, Aprendiendo con Silvia Horas, fechas y períodos de tiempo - Part 4

 Play Caption

 

El centro comercial  – Einkaufszentrum

In ganz Lateinamerika sagt man centro comercial für Einkaufszentrum; in Spanien ebenfalls. 

 

y la segunda en el centro comercial Larios en el centro de Málaga.

und die zweite im Einkaufszentrum Larios im Zentrum von Málaga.

Caption 59, Adriana Mi historia con el café

 Play Caption

 

El mercado – Markt

Traditionelle Märkte sind weiterhin sehr beliebt für frische Produkte und lokale Waren.

 

Y muy atentos, porque hoy os he traído hasta El Rastro, el mercado callejero más grande de todo Madrid.

Und passt gut auf, denn heute habe ich euch mitgenommen zum Rastro, dem größten Straßenmarkt in ganz Madrid.

Captions 3-4, Con Marta por Madrid El Rastro

 Play Caption

 

La boutique – Boutique

Für hochwertige Mode oder Spezialartikel besuchst du una boutique.  

 

Morgan, vamos a la boutique de mi amiga Mousy.

Morgan, wir gehen in die Boutique meiner Freundin Mousy.

Caption 1, Muñeca Brava 7 El poema - Part 4

 Play Caption

banner7 PLACEHOLDER

Wichtige Verben zum shoppen auf Spanisch

Jetzt, da du weißt, wo du einkaufen kannst, schauen wir uns die wichtigsten Verben an.

 

Comprar – kaufen

 

y voy a comprar al mercado,

und ich gehe auf dem Markt einkaufen,

Caption 42, Cataluña y su gente Cristina de Reus

 Play Caption

 

Vender – verkaufen

 

y luego tú puedes vender, eh...

und dann kannst du verkaufen, äh …

Caption 47, Isabel y Paula contigo Vida cultural en Madrid - Part 2

 Play Caption

 

Buscar – suchen

Wenn du nach etwas Bestimmten suchst, verwende das Verb buscar.

 

Buscar, significa tratar de encontrar algo o a alguien.

„Buscar“ bedeutet, zu versuchen, etwas oder jemanden zu finden.

Caption 29, Lecciones con Carolina Mirar, ver, y buscar

 Play Caption

 

Probarse – anprobieren

Wenn du Kleidung kaufst, solltest du sie vorher anprobieren (probarse)  

 

Si gusta, puede probarse cualquier modelito, ¿ah?

Wenn Sie möchten, können Sie jedes Modell anprobieren, ja?

Caption 37, Otavalo Zapatos andinos

 Play Caption

 

Pagar – bezahlen

 

Vas a tener que pagar más dinero.

Du wirst mehr Geld bezahlen müssen.

Caption 10, Fermín Frases y expresiones - Part 2

 Play Caption

 

Costar – kosten

 

pues, te va a costar más o menos.

nun, es wird dich ungefähr so viel kosten.

Caption 14, Isabel y Paula contigo Transporte público en Madrid - Part 3

 Play Caption

 

Llevar – mitnehmen

Wenn du dich für etwas entschieden hast, kannst du sagen Me lo llevo (Ich nehme es).

 

Si viene un... extravagante a quererse llevar este, ¿en cuánto también estaría? Este es veinticinco.

Wenn jemand Extravagantes kommt und diesen hier mitnehmen will, wie viel würde er kosten? Der hier kostet fünfundzwanzig.

Captions 27-29, Otavalo Totora - Part 2

 Play Caption

banner7 PLACEHOLDER

Shopping-Fragen und wichtige Wendungen  

Mit Verkäufern zu sprechen und ihnen Fragen stellen zu können, macht das Einkaufen auf jeden Fall einfacher. Hier einige der essentiellen Fragen:

 

¿Cuánto cuesta? – Wie viel kostet es?

 

¿Cuánto cuesta esta cartera?"

Wie viel kostet diese Handtasche?

Caption 33, Ana Carolina Salir de compras

 Play Caption

 

¿Tiene...? – Haben Sie?

Verwende diesen Satz um nach einer bestimmte Sache im Geschäft nachzufragen.

 

¿Tiene esta camisa en azul? 

Haben Sie dieses Hemd in Blau?

 

Estoy mirando – Ich schaue mich nur um

Wenn ein Verkäufer sich nähert, während du dich nur umschaust, ist dieser Satz hilfreich:  

 

Estoy mirando, gracias 

Ich schaue nur, danke.

 

¿Dónde está...? – Wo ist…?

Du brauchst Hilfe um ein Geschäft zu finden? ¿Dónde está...?

 

"¿Podría usted indicarme dónde está la plaza?"

Könnten Sie mir bitte sagen, wo der Platz ist?

Caption 45, Raquel Las direcciones

 Play Caption

 

¿Me puede ayudar? – Können Sie mir helfen?

 

Disculpe, ¿me puede ayudar a encontrar una chaqueta? 

Entschuldigung, können Sie mir helfen eine Jacke zu finden?

 

¿Qué talla usa? – Welche Größe tragen Sie?

 

Yo también; voy a preguntar si hay otra talla,

Ich auch; ich werde fragen, ob es eine andere Größe gibt.

Caption 68, Cleer y Carolina De compras

 Play Caption

 

 

¿Tienen otra talla? – Haben Sie eine andere Größe?

Besonders wichtig beim Schuhe kaufen oder wenn Kleidungsstücke nicht passen!

 

¿Dónde está el probador? – Wo ist die Umkleidekabine?  

 

El siguiente paso es probarte el vestido en el probador.

Der nächste Schritt ist, das Kleid in der Umkleidekabine anzuprobieren.

Caption 31, Raquel Haciendo compras

 Play Caption

 

¿Puedo probármelo? – Kann ich es anprobieren?  

Es ist immer gut vorher höflich zu fragen, ob man das Kleidungsstück anprobieren darf.

banner7 PLACEHOLDER

Vokabeln beim Bezahlen

Wenn es ans Bezahlen geht, sind diese Worte wichtig:

 

El precio – der Preis

 

He comprado dos por el precio de uno. -Mm...

Ich habe zwei zum Preis von einem gekauft. – Mm…

Caption 11, Extr@: Extra en español Ep. 7: La gemela - Part 3

 Play Caption

 

La caja – Kasse

 

Desde que José administra la tienda, siempre falta dinero en la caja

Seit José das Geschäft leitet, fehlt an der Kasse ständig Geld.

Captions 42-43, Carlos explica Los cinco sentidos - Part 4

 Play Caption

 

El cajero/La cajera – Kassierer/in

 

¡Oh! ¿Dónde está el cajero automático?

Oh! Wo ist der Geldautomat?

Caption 36, Natalia de Ecuador Palabras de uso básico

 Play Caption

 

El efectivo – Bargeld

 

Wenn du bar bezahlst, zahlst du en efectivo.   

 

Una pregunta: ¿Puedo pagar con tarjeta de crédito o sólo en efectivo?

Kann ich mit Kreditkarte zahlen oder nur bar?

Caption 41, Cleer y Lida Conversación telefónica - Part 2

 Play Caption

 

La tarjeta – Karte

Fast alle Geschäfte akzeptieren Kreditkarten, die alle unter dem Namen tarjetas laufen.

 

La tarjeta de crédito en sí misma no es mala;

An sich ist die Kreditkarte nichts Schlechtes;

Caption 8, Cuentas claras Sobreviviendo enero - Part 3

 Play Caption

 

El recibo – Quittung

Man sollte immer die Quittung oder den Bon behalten, falls man etwas zurückgeben will.

 

Pasa un chiflón y se me lleva la, la lotería, se me lleva el recibo.

Ein Windstoß kommt vorbei und nimmt mir den Kassenbon weg.

Captions 30-31, Confidencial: Broma pesada Capítulo 2 - Part 14

 Play Caption

 

El descuento – Rabatt

Alle lieben Rabatte. Also, sperr die Augen auf und schau nach descuento oder rebaja.

 

Es muy importante que consigamos el descuento.

Es ist sehr wichtig, dass wir den Rabatt bekommen.

Caption 50, Negocios Problemas laborales - Part 1

 Play Caption

 

Las rebajas – Schlussverkäufe

Besonders beliebt sind in Spanien die saisonalen Schlussverkäufe.  

 

no hay aglomeraciones de gente en las tiendas, en las rebajas.

es gibt keine Menschenmassen in den Geschäften während der Schlussverkäufe.

Captions 40-41, Soledad Vacaciones de verano

 Play Caption

banner7 PLACEHOLDER

Nützliche Shopping-Ausdrücke

Hier sind einige Sätze, die du hören wirst wenn du shoppen gehst:

 

Está en oferta – Es ist im Angebot

 

Ese atún me va a costar uno veinticinco porque está en oferta.

Dieser Thunfisch wird mich eins fünfundzwanzig kosten, weil er im Angebot ist.

Caption 37, María Fernanda Economía durante el COVID-19

 Play Caption

 

Me queda bien/mal – Es passt mir gut/schlecht

Benutze diesen Satz um auszudrücken ob dir ein Kleidungsstück passt.

 

¿Me queda bien? Sí, ¿no? -Guapo, guapo, muy bien se ve.

Steht mir das? Ja, oder? – Hübsch, hübsch, es sieht sehr gut aus.

Caption 52, 75 minutos Gangas para ricos - Part 6

 Play Caption

 

Es muy caro – Es ist sehr teuer

 

¡Es muy caro!

Das ist sehr teuer!

Caption 87, Extr@: Extra en español Ep. 2: Sam va de compras - Part 6

 Play Caption

 

Es una ganga – Es ist ein Schnäppchen

Wenn du ein richtig gutes Angebot findest: ist es una ganga!

 

Una ganga es un objeto que lo venden regalado. Bueno, regalado no, pero que es muy barato.

Ein Schnäppchen ist ein Gegenstand, der quasi verschenkt wird…

Captions 59-60, Con Marta por Madrid El Rastro

 Play Caption

 

¿Aceptan tarjeta(s)? –Akzeptieren Sie Karten?

Es ist immer gut das vorher zu klären.

 

¿Aceptan tarjeta?

Akzeptieren Sie Kreditkarten?

Caption 62, Natalia de Ecuador Ordenar en un restaurante

 Play Caption

banner7 PLACEHOLDER

Einkaufen auf Spanisch: Praktische Beispiele

Kleidung kaufen: 

 

¿Tiene esta camisa en talla mediana?

Haben Sie dieses Hemd in Größe M?

 

Nach dem Preis fragen.

 

¿Cuánto cuestan estos zapatos?

Wie viel kosten diese Schuhe?

 

Im Supermarkt:

 

¿Dónde están las frutas y verduras?

Wo sind Obst und Gemüse?

 

Bezahlen:

 

¿Puedo pagar con tarjeta?

Kann ich mit Karte zahlen?

 

Etwas zurückgeben::

 

Necesito devolver esto, por favor.

Ich muss das zurückgeben, bitte

 

Herzlichen Glückwunsch! Jetzt kennst du das wichtigste Vokabular, um dich beim Einkaufen auf Spanisch sicher zu bewegen. Jede Einkaufssituation wird damit zur Übung!

Über deine Rückmeldungen freuen wir uns. Und schicke uns gern deine Fragen und KommentareHasta la próxima!  

Melde dich an um GRATIS-Spanisch-Lektionen per E-Mail zu erhalten



Gestern, heute, morgen – auf Spanisch ganz leicht!

Zeit ist eines der grundlegenden Themen im Alltag. Ob man darüber spricht, was man gestern gemacht hat, was man heute tut oder was man morgen vorhat – diese drei Zeitadverbien sind im Spanischen absolut unverzichtbar. In dieser Lektion schauen wir uns an, wie man die spanischen Wörter ayer, hoy und mañana verwendet, ihre Aussprache, typische Bedeutungen und praktische Beispiele.

 

Die drei Zeitwörter 

Ayer = gestern
Hoy = heute
Mañana = morgen

 

Diese Wörter bilden das Fundament, um über Zeit im Spanischen zu sprechen, und sie kommen ständig in alltäglichen Gesprächen vor. 

banner7 PLACEHOLDER

Aussprache

Ayer (gestern) 
A-jer – die Betonung liegt auf der zweiten Silbe. 

 

ayer,

gestern,

Caption 71, Fermín y Manuel El pasado - Part 2

 Play Caption

 

Hoy (heute)

Aussprache: Oy - aber mit einem ganz leichten Hauchlaut „h“ am Anfang: hoy. 

 

hoy,

today,

Caption 81, Fermín y Manuel El pasado - Part 2

 Play Caption

 

Mañana (morgen)

Aussprache: mah-NJAH-nah – Betonung auf der zweiten Silbe. Das „ñ“ wird wie „nj“ gesprochen (wie in „Spanien“). Achtung: mañana kann auch „Morgen“ im Sinne von „Tageszeit“ bedeuten – der Kontext macht den Unterschied klar.

 

Mañana.

Morgen.

Caption 26, Graciela Alfabeto y formación de sílabas

 Play Caption

 

Vuelvan mañana por la mañana y les atenderemos de ocho a una y media".

Kommen Sie morgen früh wieder, und wir bedienen Sie von acht bis halb zwei."

Captions 49-50, Aprendiendo con Silvia Horas, fechas y períodos de tiempo - Part 4

 Play Caption

 

Die geläufige Wendung mañana por la mañana bedeutet „morgen früh“ – wortwörtlich „morgen am Morgen“.

 

Verwendung in Sätzen

Beispiele mit Hoy (heute)

Um über heute zu sprechen, wird das Präsens verwendet.

 

Hoy os traigo un recorrido muy especial

Heute bringe ich euch eine ganz besondere Tour

Caption 2, Fuengirola El Paseo de los Murales de El Boquetillo - Part 1

 Play Caption

 

y también hoy tenemos la novedad del queso canárico.

und heute haben wir als Neuheit den Kanarischen Käse.

Caption 17, Kowy Queso

 Play Caption

 

 

Beispiele mit Mañana (morgen)

Wird oft mit Futur oder mit der Konstruktion ir a + Infinitiv (wörtlich: „gehen, um zu…“) benutzt. 

 

¿Vamos mañana a la piscina?

Gehen wir morgen ins Schwimmbad?

Caption 7, Fundamentos del Español 4 - Las Preguntas

 Play Caption

 

No, mañana vamos a llegar a la casa

Nein, morgen kommen wir nach Hause.

Caption 33, Los Años Maravillosos Capítulo 12 - Part 7

 Play Caption

 

 

Beispiele mit ayer (gestern)

Um über gestern zu sprechen, werden Vergangenheitsformen verwendet.

 

Ayer fue miércoles.

Gestern war Mittwoch.

La reunión fue ayer.

Das Treffen war gestern.

 

banner7 PLACEHOLDER

Wortschatz erweitern

Wenn ayer, hoy und mañana sitzen, kann man den Wortschatz weiter ausbauen:

 

Anteayer =  vorgestern

Anoche: gestern Abend / letzte Nacht

Pasado mañana = übermorgen

Esta mañana = heute Morgen

Esta tarde = heute Nachmittag / Abend

Esta noche = heute Abend / heute Nacht

 

Y anteayer me encontré con unas amigas,

Und vorgestern habe ich mich mit einigen Freundinnen getroffen.

Caption 12, Aprendiendo con Silvia Horas, fechas y períodos de tiempo - Part 3

 Play Caption

banner7 PLACEHOLDER

Zusammenfassung

Ayer, hoy und mañana sind die elementaren Zeitangaben im Spanischen. Mit regelmäßigem Üben wirst du sie sicher und selbstverständlich verwenden können – ob zum Erzählen, Pläne machen oder Erlebnisse teilen. Wir freuen uns über Rückmeldungen von dir. Und schicke uns gern deine Fragen und KommentareHasta la próxima! 

4 Arten, stattdessen auf Spanisch zu sagen

Weißt du, wie man die Begriffe „statt“ bzw. „anstatt“ auf Spanisch ausdrückt? In der heutigen Lektion lernst du vier gängige Methoden dafür kennen. Natürlich wie immer mit Beispielen aus der spanischen Videothek von Yabla.

 

1. En vez de 

Die wohl gebräuchlichste Art, „anstatt“ im Spanischen zu sagen, ist en vez de. Eine alternative Übersetzungen für en vez de ist das deutsche Synonym „anstelle von“. Schauen wir uns diesen Begriff im Kontext an:

 

cierran a las ocho y media en vez de a las nueve, ¿correcto?"

Sie schließen um halb neun statt um neun, richtig?“

Caption 47, Aprendiendo con Silvia Horas, fechas y períodos de tiempo - Part 4

 Play Caption

 

Sam compró seis melones en vez de seis limones.

Sam hat sechs Melonen anstelle von sechs Zitronen gekauft.

Caption 36, Extr@: Extra en español Ep. 2: Sam va de compras - Part 5

 Play Caption

 

2. En lugar de  

En lugar de bedeutet wörtlich übersetzt „am Platz von" und wird im Spanischen auch häufig benutzt wenn wir im Deutschen anstatt sagen. Dazu zwei Beispiele:

En lugar de plumas amarillas, las suyas eran grises

Anstatt gelber Federn waren seine Federn grau

Captions 22-23, Cleer El patito feo

 Play Caption

 

No se olviden que en lugar de "finalmente" también podría decir "por último"

Vergessen Sie aber nicht, dass man statt „finalmente“ auch „por ultimo“ sagen könnte.

Captions 32-33, Natalia de Ecuador Los adverbios de orden

 Play Caption

 

3. En cambio

Die spanische Wendung en cambio kann in bestimmten Kontexten mit „stattdessen“, „hingegen“ oder „jedoch“ übersetzt werden. Schauen wir uns das mal an.

 

Si en cambio queremos usarlo para expresar una valoración, lo usamos con un verbo en modo subjuntivo.

Wenn wir stattdessen eine Bewertung ausdrücken wollen, verwenden wir es mit einem Verb im Subjunktiv.

Captions 52-53, Carlos explica Cómo expresar opiniones en español - Part 3

 Play Caption

 

Otras en cambio lo tiran o lo destruyen

Andere werfen es hingegen weg oder zerstören es.

Caption 39, Los Reporteros Sembrar, comer, tirar - Part 3

 Play Caption

 

4. Mejor

Obwohl mejor meist mit „besser“ und lo mejor mit „am besten“ übersetzt wird, kann es in bestimmten Kontexten auch wie „stattdessen“ funktionieren.

 

Pero, vecino, mejor le recomiendo usar la opción de agua fría; 

Aber, Herr Nachbar, ich empfehle stattdessen, die Kaltwasseroption zu verwenden;

Caption 27, Cristina Lavandería

 Play Caption

 

Das war's für heute. Nun, da du vier verschiedene Möglichkeiten kennst, den Begriff „stattdessen“ auf Spanisch auszudrücken, hier ein Vorschlag für dich: Nimm dir einen Stift zur Hand und schreibe vier Sätze auf, in denen jede Variante einmal vorkommt. Das trainiert! Und vergiss nicht, uns deine Vorschläge und Kommentare  zu schreiben.

Grammatik