Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

Aun vs Aún in Spanish: When to Use the Accent Mark

Have you ever wondered when to write aun with an accent mark in Spanish? This small tilde can completely change the meaning of the word. In this lesson, we'll explore the difference between aun and aún, when to use the accent mark, and how to avoid common mistakes that even native speakers make.

banner5 PLACEHOLDER

Quick Quiz: Can You Spot the Difference?

Before we dive in, let's test your knowledge. Which word would you use in the following sentences, aun or aún?

 

____ si te digo la verdad, no me crees

Even if I tell you the truth, you don't believe me

 

Estamos ____ en la fase de entrevistas.

We are still in the interview phase.

 

Keep reading to discover the answer!

 

Understanding Aun (Without Accent): When It Means "Even"

The word aun without a graphic accent is an unstressed adverb that means "even," "including," "also," or "not even" (ni siquiera). Let's break down when to use it:

 

📌 Aun = Even, Including, Also

When aun is unstressed and equivalent to incluso (including/even), hasta (even/up to), también (also), or (ni) siquiera (not even), you write it without the tilde. Here are some examples:

 

Aun estudiando mucho, no pasó el examen

Even studying hard, he did not pass the exam

 

Yo hice aun más de lo que quería

I did even more than I wanted

 

he vivido demasiado

I have lived too much

aun con tanta historia

even with so much history

Captions 7-8, Kany Garcia - Estigma de amor

 Play Caption

 

📌 The Expression Aun Así (Even So)

This is where many Spanish speakers get confused! The connector aun así (without a tilde) is equivalent to pese a eso (despite that), a pesar de eso (in spite of that), con todo (even so), or sin embargo (however). It never carries an accent mark:

 

Revolvimos los planetas

We stirred the planets

aun así te vas

And even so you leave

Captions 16-17, Belanova - Y aun así te vas

 Play Caption

 

However, the sequence aún así (with a tilde) is different. When aún carries the tilde, it means todavía así (still like that), with aún functioning as a temporal adverb. Compare these examples:

 

Llovió todo el día, pero, aun así, decidimos salir (It rained all day, but even so, we decided to go out) → connector meaning "despite that"

Mi hermano vive aún así, sin preocupaciones (My brother still lives like that, without worries) → aún = todavía (still)

 

📌 Aun Cuando (Even When/Although)

Similarly, the conjunction aun cuando is always written without a tilde:

 

Saldría aun cuando pegó y se resistió bastante.

He would get released even though he struck (them) and resisted quite a lot.

Caption 65, Yago 11 Prisión - Part 4

 Play Caption

banner3 PLACEHOLDER

Understanding Aún (With Accent): When It Means "Still" or "Yet"

Now let's look at when you need to add that accent mark. The adverb aún is a stressed word that requires a tilde when it means todavía (still or yet). Here are the three main cases:

 

📌 Temporal Meaning: Still/Yet

When aún expresses that something continues to happen or hasn't happened yet, you need the accent mark:

 

Para los que aún no me conocen, mi nombre es Natalia.

For those who still don't know me, my name is Natalia.

Caption 3, Natalia de Ecuador - Consejos: haciendo amigos como adultos

 Play Caption

 

Así que aún queda la pequeña esperanza.

So, there's still a little hope.

Caption 44, Rosa - Fuente de Piedra

 Play Caption

 

Durante este período, México aún tenía el nombre de la Nueva España.

During this period, Mexico still had the name New Spain.

Caption 16, Paseando con Karen - Monterrey - Museo de Historia Mexicana

 Play Caption

 

📌 Using Aún to Express "Still" with Contrast

When aún expresses contrast or surprise and can be replaced by todavía (still), it needs the tilde:

 

Le sirvieron la comida a él primero y aún se quejó

They served him the food first and he still complained

 

In this example, aún shows surprise or contrast (despite being served first, he still complained) and can be replaced with todavía: Le sirvieron la comida a él primero y todavía se quejó.

 

📌 Emphatic Meaning: Even More

When aún is used for emphasis, typically with words like más (more), menos (less), mejor (better), or peor (worse), it carries a tilde. Although you might translate this as "even," the pronunciation is stressed (tonic), which is why the accent mark is required:

 

la situación se ha deteriorado aún más, desencadenando una grave crisis humanitaria.

the situation has deteriorated even more, triggering a serious humanitarian crisis.

Captions 38-39, Vocabulario de noticias Política internacional - Part 3

 Play Caption

banner2 PLACEHOLDER

Quick Reference Guide

To help you remember when to use each form, here's a quick summary:

 

Write aun (no accent) when:

• It means incluso (even, including), hasta (up to, even), también (also), or (ni) siquiera (not even)

• You use the connector aun así (even so, despite that)

• You use the conjunction aun cuando (even when/although)

 

Write aún (with accent) when:

• It means todavía (still, yet) in a temporal sense

• It expresses contrast or surprise and can be replaced by todavía

• It's used for emphasis with más, menos, mejor, or peor

 

Quiz Answers Revealed

Let's go back to our initial quiz and see the correct answers:

 

Aun si te digo la verdad, no me crees

Even if I tell you the truth, you don't believe me

 

Estamos aún en la fase de entrevistas.

We are still in the interview phase.

Caption 19, Negocios - La solicitud de empleo

 Play Caption

 

And that's it for today. We hope this lesson has cleared up any confusion about when to use aun versus aún in Spanish. Remember, that little tilde makes a big difference in meaning! Ready to share your thoughts? We'd love to hear from you with any questions or comments you might have!

banner4 PLACEHOLDER

The Spanish Alphabet: Letters and Pronunciation

How well do you know the Spanish alphabet? Do you know how many letters are in the Spanish alphabet? What about the number of consonants and vowels that are part of it? This lesson answers these questions and provides a series of audio clips that will help you to learn the letters and improve the pronunciation of the Spanish alphabet. Let's take a look.

BANNER PLACEHOLDER

How to say alphabet in Spanish?

Believe it or not, there are actually two words in Spanish that we use to talk about the alphabet. While the most literal translation would be the word alfabeto, you can also use the word abecedario when referring to the Spanish alphabet. In fact, and according to the Real Academia Española (RAE), these two words are synonyms. 

 

How many letters are in the Spanish alphabet?

There are 27 letters in the Spanish alphabet. But do you know how many of those letters are consonants and how many vowels are in the Spanish alphabet? The answer is very simple. In the Spanish alphabet there are 22 consonants and 5 vowels (a, e, i, o, u). Let’s go over all the Spanish alphabet letters with the following 27 words:

 

A as in agua (water)

¿También tienes agua?

Do you have water too?

Caption 35, Conversaciones en el parque - Cap. 2: Cafe y bocadillos

 Play Caption

 

B as in burro (donkey)

El burro es un animal ideal para este tipo de actividades.

The donkey is an ideal animal for this kind of activity.

Caption 71, Rosa - Yoga con burros

 Play Caption

 

C as in coche (car)

Hoy, voy en coche porque hace mucho frío.

Today, I'm going by car because it's very cold.

Caption 16, Ariana - Cena especial

 Play Caption

 

D as in difícil (difficult)

Es muy difícil. -Muy complicado.

It's very difficult. -Very complicated.

Caption 31, Blanca y Mariona - Planificación de cena

 Play Caption

 

E as in ellos (they)

Ellos se llevan muy bien.

They get along very well.

Caption 41, El Aula Azul - Mis Primos

 Play Caption

 

F as in fácil (easy)

Basta, es muy fácil.

Enough, it's very easy.

Caption 72, Español para principiantes - Los números del 1 al 100

 Play Caption

 

G as in gente (people)

Barcelona se llena de gente.

Barcelona fills up with people.

Caption 17, Blanca - Sobre la ciudad de Barcelona

 Play Caption

 

H as in hotel (hotel)

El hotel también cuenta con un bar.

The hotel also has a bar.

Caption 73, Cleer y Lida - Recepción de hotel

 Play Caption

 

I as in iglesia (church)

Esta iglesia fue construida en mil seiscientos ochenta y uno.

This church was built in sixteen eighty one.

Caption 14, Viajando con Carlos - Popayán - Colombia

 Play Caption

 

J as in jamón (ham)

Fíjate: jamón, Javier.

Check it out: ham, Javier.

Caption 27, Fundamentos del Español - 10 - La Pronunciación

 Play Caption

 

K as in kilo (kilo)

Reciclando un kilo de vidrio...

[By] recycling a kilo of glass...

Caption 70, 3R - Campaña de reciclaje - Part 1

 Play Caption

 

L as in lago (lake)

Hay un lago.

There is a lake.

Caption 11, Natalia de Ecuador - Los adverbios de orden

 Play Caption

 

M as in mercado (market)

...y están presentes en el mercado internacional.

...and are present in the international market.

Caption 73, Europa Abierta - Champagne en Andalucía

 Play Caption

 

N as in nunca (never)

Nadie, nada, nunca.

Nobody, nothing, never.

Caption 21, Fundamentos del Español - 5 - La Negación

 Play Caption

 

Ñ as in the middle of the word niño (boy)

La frase, el niño quiere el juguete.

The sentence, "the boy wants the toy."

Caption 17, Raquel - Diminutivos y aumentativos

 Play Caption

 

O as in objeto (object)

...y "tendedero" es un objeto para la ropa

...and "tendedero" is an object for clothes

Caption 27, Karla e Isabel - Palabras

 Play Caption

 

P as in parque (park)

Aquí en Parque Fundidora.

Here in Fundidora Park.

Caption 38, Paseando con Karen - Sitios Culturales en Parque Fundidora

 Play Caption

 

Q as in queso (cheese)

Un vaso de leche y queso.

A glass of milk and cheese.

Caption 16, Recetas de Clara - Los aborrajados

 Play Caption

 

R as in rápidamente (quickly)

Vamos a ver rápidamente una frase.

We are going to look quickly at a phrase.

Caption 2, Lecciones con Carolina - Esta noche vs anoche

 Play Caption

 

S as in sal (salt)

Muchos mercaderes venían a recoger la sal.

Many merchants came to get the salt.

Caption 14, Rosa - Fuente de Piedra

 Play Caption

 

T as in trabajo (job)

¿Qué trabajo es?

What job is it?

Caption 23, Sofy y Caro - Entrevistar para un trabajo

 Play Caption

 

U as in universidad (university)

¿La biblioteca de la universidad?

The university library?

Caption 21, Español para principiantes - Hablando de ubicaciones

 Play Caption

 

V as in viento (wind)

...y un viento muy fuerte nos arrastró a mar abierto.

...and a very strong wind dragged us out to the open sea.

Caption 21, Guillermina y Candelario - La Isla de las Serpientes

 Play Caption

 

W as in wifi (wifi)

Tenemos también wifi y hay ordenadores disponibles.

We also have wifi and there are computers available.

Caption 20, El Aula Azul - Cursos y actividades de la escuela

 Play Caption

 

X as in xilófono (xylophone)

Entonces, había una persona contando un cuento y él tocando un xilófono.

So, there was a person telling a story and he [was] playing a xylophone.

Caption 28, La Sub30 - Familias - Part 4

 Play Caption

 

Y as in yuca (yucca)

Aquí tenemos la yuca.

Here we have the yucca.

Caption 7, Recetas de cocina - Carimañolas

 Play Caption

 

Z as in zona (area)

Es la primera vez que vengo a esta zona de la ciudad.

It's the first time I've come to this area of the city.

Caption 8, Karla e Isabel - Alquilar una habitación

 Play Caption

 

Spanish alphabet pronunciation

If you want to improve your pronunciation of the Spanish alphabet, please take a look at the following audio clips where Marta, one of our Spanish teachers, will teach you how to properly pronounce the Spanis alphabet letters:

 

A, B, C, D, E

A, be, ce, de, e,

A, b, c, d, e,

Caption 19, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto

 Play Caption

 

F, G, H, I, J

efe, ge, hache, i, jota,

f, g, h, i, j,

Caption 20, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto

 Play Caption

 

K, L, M, N, Ñ

ka, ele, eme, ene, eñe,

k, l, m, n, ñ,

Caption 21, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto

 Play Caption

 

O, P, Q, R, S

o, pe, cu, erre, ese,

o, p, q, r, s,

Caption 22, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto

 Play Caption

 

T, U, V, W,

te, u, uve, uve doble,

t, u, v, w,

Caption 23, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto

 Play Caption

 

X, Y

equis, i griega

x, y [literally: "Greek i"]

Caption 24, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto

 Play Caption

 

Z

y zeta.

and z.

Caption 25, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto

 Play Caption

 

Keep in mind that you can also refer to the letter W as doble ve (double v) or doble u (double u). Similarly, you can also call the letter Y ye instead of i griega (Greek i).

BANNER PLACEHOLDER

That's it for now. If you feel like practicing a little bit more, try to write one word with each one of the 27 Spanish alphabet letters. And of course, don’t forget to send us your feedback and suggestions.

 

Signup to get Free Spanish Lessons sent by email



Caption 25, 24, 23, 22, 21, 20, 19
Adv Beginner