The noun cuenta (account) and the verb contar (to count, to tell) come from the Latin word computāre, to count, calculate, or estimate. This phrase combines it with the verb dar (to give), always in its reflexive form darse (to give to oneself). Darse cuenta can be used as a complete single phrase or you can add a direct object preceded by the preposition de (of, from).
¡El vidro está roto! -Sí, me doy cuenta.
The glass is broken! -Yes, I realize.
Ella se dio cuenta de la fuga de gas ayer.
She became aware of the gas leak yesterday.
Él no se da cuenta de todos los detalles.
He doesn't notice all the details.
And now, click on the video to listen to Raquel using the phrase in a real situation. You can repeat it, pause it, loop it, make it go slow, search the dictionary, and hide the captions.