Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

Spanish Question Words: Complete Guide to Asking Questions

How many Spanish question words do you know? Can you write a question in Spanish correctly? Asking questions is one of the most essential skills when learning Spanish. In this lesson, you'll learn the most important interrogative words in Spanish and how to structure your questions properly.

banner5 PLACEHOLDER

Before we dive into the question words themselves, let's cover some basics about asking questions in Spanish.

 

How to Say 'Question' in Spanish

'The word 'question' in Spanish is pregunta. It's a feminine noun, and its plural form is preguntas. Let's hear how to pronounce it:

 

Kevin, la pregunta es:

Kevin, the question is:

Caption 13, Los Años Maravillosos - Capítulo 1

 Play Caption

 

Los voy a dejar con cuatro preguntas.

I am going to leave you with four questions.

Caption 48, Carlos explica - Tuteo, ustedeo y voseo: Ustedes y vosotros

 Play Caption

banner PLACEHOLDER

How to Write Questions in Spanish: Basic Structure

Writing questions in Spanish follows specific rules. Let's break down the structure you need to know.

 

Spanish Question Marks: Punctuation Rules

Spanish uses inverted question marks. Every question starts with an opening question mark (¿) and ends with a closing one (?):

 

¿Cómo es Japón?

What's Japan like?

¿Qué te gusta de Japón?

What do you like about Japan?

Captions 69-70, Clase Aula Azul - Pedir deseos

 Play Caption

 

Yes/No Questions in Spanish

Creating yes/no questions is simple. Your intonation matters most here. Transform any statement into a question using this structure:

 

¿ + (subject) + conjugated verb + (additional information) + ?

 

📌 Elements in parentheses are optional.

Examples:

 

A Pedro le gusta comer pizza. (Pedro likes to eat pizza.)

¿A Pedro le gusta comer pizza? (Does Pedro like to eat pizza?)

 

📌 For negative questions, add "no" before the verb:

 

No quieres estudiar. (You don't want to study.)

¿No quieres estudiar? (Don't you want to study?)

 

Listen to these examples and notice how the speaker's voice rises at the end:

 

Mmm... ¿Quieres ir al cine?

Mmm... Do you want to go to the movies?

-Sí, ¡buena idea!

-Yes, good idea!

Captions 45-46, Conversaciones en el parque - Cap. 5: Me gusta mucho este parque.

 Play Caption

 

¿Necesitas ayuda?

Do you need help?

-Mmm... Sí.

-Mmm... Yes.

Captions 9-10, Español para principiantes - La hora

 Play Caption

 

¿No conoces Manhattan?

You don't know Manhattan?

Caption 37, Yago - 2 El puma

 Play Caption

 

📌 Yes/no questions commonly start with a conjugated verb.

banner3 PLACEHOLDER

Information Questions in Spanish

When asking for specific information, use this structure:

 

¿ + (preposition) + question word + conjugated verb + (additional information) + ?

 

📌 Elements in parentheses are optional.
Example:

 

¡Oh! ¿Dónde está el cajero automático?

Oh! Where's the ATM?

Caption 36, Natalia de Ecuador - Palabras de uso básico

 Play Caption

 

Structure breakdown: 

¿ + question word (dónde) + conjugated verb (está) + additional information (el cajero automático) + ?

 

Let's listen to another clip:

 

¿Desde cuándo tienes este piso?

Since when have you had this apartment?

Caption 35, 75 minutos - Gangas para ricos

 Play Caption

 

Structure breakdown: 

¿ + preposition (desde) + question word (cuándo) + conjugated verb (tienes) + additional information (este piso) + ?

banner2 PLACEHOLDER

Essential Spanish Question Words (WH Questions)

Ready to learn the most important interrogative words? Here are the Spanish equivalents of 'what', 'which', 'when', 'where', 'who', 'why', and 'how'.

 

Quick Reference: Spanish Question Words

 

• What / Which (Qué / Cuál)

• When (Cuándo)

• Where (Dónde)

• Who (Quién)

• Why (Por qué)

• How (Cómo)

 

Now, let's see each one of these question words in action with a list of some of the most basic Spanish questions you can ask.

banner4 PLACEHOLDER

Common Spanish Questions Using Question Words

 

What / Which in Spanish: Qué / Cuál

 

Diremos, "¿Qué hora es?"

We'll say, "What time is it?"

Caption 49, Español para principiantes - La hora

 Play Caption

 

O, ¿A qué te dedicas?

Or, What do you do? [with "tú"].

Caption 17, Karla e Isabel - Tú y Usted

 Play Caption

 

Oye, y ¿en qué trabajas?

Hey, and what do you do [for a living]?

Caption 82, Ricardo - La compañera de casa

 Play Caption

 

Por supuesto; ¿cuál es su dirección de correo?

Of course; what is your e-mail address?

Caption 69, Negocios - Empezar en un nuevo trabajo

 Play Caption

 

¿Recuerdas cuál era la copa para servir vino?

Do you remember which cup was the one for serving wine?

Caption 36, Ana Carolina - El comedor

 Play Caption

 

When in Spanish: Cuándo

 

¿Y cuándo hizo el "check-in"?

And when did he check-in?

Caption 13, Confidencial: El rey de la estafa - Capítulo 3

 Play Caption

 

¿Cuándo terminas de estudiar?

When do you finish studying?

Caption 72, Carlos explica - Tuteo, ustedeo y voseo: Conjugación

 Play Caption

 

Where in Spanish: Dónde

 

¿De dónde eres?

Where are you from?

Caption 36, Curso de español - ¿De dónde eres?

 Play Caption

 

Y ¿en dónde vives?

And where do you live?

Caption 8, Cleer - Entrevista a Lila

 Play Caption

 

Here's how to ask about locations:

 

¿Me podrías decir dónde está el baño?

Could you tell me where the bathroom is?

Caption 7, Raquel - Expresiones para un festival de música.

 Play Caption

 

¿Sabes dónde hay alguna farmacia?

Do you know where there's a pharmacy?

Caption 24, Raquel - Expresiones para un festival de música.

 Play Caption

banner6 PLACEHOLDER

Who in Spanish: Quién

Use quién to find out someone's identity:

 

Mi jugador favorito juega en el Real Madrid.

My favorite player plays for Real Madrid.

¿Quién es?

Who is it?

Captions 19-20, El Aula Azul - Las Profesiones

 Play Caption

 

¿Usted quién es?

Who are you?

Roberto. Un amigo.

Roberto. A friend.

Captions 24-25, Yago - 9 Recuperación

 Play Caption

 

Why in Spanish: Por qué

 

¿Por qué dices eso? -No...

Why are you saying that? -No...

Caption 14, Cortometraje - Beta

 Play Caption

 

How in Spanish: Cómo

 

Para saludar, podemos decir: "Hola. ¿Cómo estás? ¿Todo bien?"

To greet (people), we can say: "Hello. How are you? (Is) everything good?"

Caption 7, Español en las calles - Varias expresiones

 Play Caption

 

📌 Remember: cómo doesn't always translate to 'how'. Here's a common example:

 

Buenos días, ¿cómo te llamas?

Good morning, what's your name?

Caption 8, La rutina diaria - La mañana

 Play Caption

banner2 PLACEHOLDER

How Much, How Many, How Old in Spanish

To ask about age, price, or quantity, Spanish uses different question words:

 

Ah, lindo.

Oh, nice.

¿Cuánto cuesta?

How much does it cost?

Captions 33-34, Natalia de Ecuador - Palabras de uso básico

 Play Caption

 

¿Cuántos años tienes?

How old are you?

Caption 6, Cleer - Entrevista a Lila

 Play Caption

 

Ah, vale. ¿Cuántos hijos tienes?

Oh, OK. How many sons do you have?

Caption 39, Clase Aula Azul - El verbo parecer

 Play Caption

 

¿Y cuántas botellas de agua hay aquí?

And how many bottles of water are there here?

Caption 78, Español para principiantes - Los números del 1 al 100

 Play Caption

 

Start Asking Questions in Spanish Today

Now you're ready to ask questions in Spanish! Practice using these question words in your conversations. We'd love to hear from you—send us your thoughts and any questions you have about Spanish question words!

Signup to get Free Spanish Lessons sent by email



Entorno vs. en torno

As with any other language, Spanish can be tricky sometimes. Do you know how to use the word entorno? What about the expression en torno? Which one would you use in the following sentence?:

BANNER PLACEHOLDER

 

Fuengirola es un importante punto turístico. Su economía gira ________ a este sector.

Fuengirola is an important touristic spot. Its economy revolves around this sector.

Captions 12-13, Fuengirola - Mercado

 Play Caption

 

What about this sentence:

 

Encontró en su _________ un atractivo natural para los amantes del ecoturismo.

Found in its environment a natural beauty for the lovers of ecotourism.

Caption 94, Tecnópolis - El Coronil

 Play Caption

 

Let’s find out what the answer is.

 

What is the English meaning of entorno?

To begin with, entorno is a noun and the meaning of this word is environment or surroundings. However, it is important to say that entorno encompasses the same broad meaning of the English word “environment,” meaning “the circumstances, objects, or conditions by which one is surrounded.” Let’s take a look at some examples:

 

... las calles, la gente... lo que es el entorno urbano.

... the streets, the people... what the urban environment is.

Captions 39-40, Leif - El Arquitecto Español y su Arte

 Play Caption

 

Para modificar el entorno, desarrolló herramientas, ¿no?

In order to modify the environment, he developed tools, right?

Caption 50, Lo que no sabías - Arte electrónico

 Play Caption

 

Regarding the last example, the word entorno is very common in information and computer science, especially when talking about the features that define the execution and placement of a particular application.

 

The meaning of the expression en torno

As far as the expression en torno goes, we can use it to mean about, around or approximately. Let’s take a look:

 

que hay en torno a cincuenta millones, eh, hispanohablantes en Estados Unidos.

that there there are about fifty million, um, Spanish speakers in the United States.

Captions 42-43, El Instituto Cervantes - Director del Instituto

 Play Caption

 

Puede andar en torno a los dos mil seiscientos...

It could be around two thousand six hundred...

Caption 50, 75 minutos - Gangas para ricos

 Play Caption

 

Finally, keep in mind that en torno is either followed by the preposition a or the preposition de:

 

  • Ella llegó en torno a la medianoche.
  • She arrived around midnight.

 

  • Las esculturas en torno de la iglesia.
  • The sculptures around the church.

BANNER PLACEHOLDER

That's it for this lesson. Now that you know the difference between entorno and en torno, you can answer the questions we posed at the beginning, right? And don’t forget to send us your feedback and suggestions.

Getting Impersonal

An impersonal statement is one that has no determinate subject. In English you'll hear impersonal expressions like "you shouldn't point your finger at people" or "one would think the airlines would have to close down." 

Spanish has a different way to express the impersonal voice, though. To make general statements Spanish adds the pronoun se in front of verbs. Let's see some examples:

BANNER PLACEHOLDER

 In the new episode of Yago - Pasión Morena we hear a distressed Yago stating a very basic and general principle indeed:

 

No se mata lo que se ama.

You don't kill what you love.

Caption 25, Yago - 11 Prisión

 Play Caption

 
Of course, to express this idea in Spanish you can also do as in English and simply conjugate the verb in the second person:

No matas lo que amas.
You don't kill what you love.

However, in Spanish the use of se is much more common, expressive and emphatic.

Actually, in Spanish it's also possible to use the word uno (one) instead. In this case you must use the third person:

Uno no mata lo que ama.
One shouldn't kill what ones loves.

Here are another two examples from our catalog, both using the verb decir (to say):
 

Bueno y se dice que la mujer tiene un sexto sentido

Well, and one says that a woman has a sixth sense

Caption 16, Club de las ideas - Intuición

 Play Caption

 

Bananas, o ¿cómo se dice en España?

Bananas, or how do you say it in Spain?

Caption 39, Curso de español - Tiendas y edificios públicos en la ciudad

 Play Caption

 

And then with the verb hacer (to do, to make):

 

...s' se hace como un... té.

...o' one makes like a... tea.

Caption 12, Recetas - Capirotada

 Play Caption

 
Take note, both the Spanish impersonal and singular passive voice use the same construction. You can clearly see it by comparing the above example with the following one using the same verb hacer (to do, to make):
 

¿Esto se hace en otros puntos de... de Europa?

Is this done in other parts of... of Europe?

Caption 59, 75 minutos - Gangas para ricos - Part 13

 Play Caption

 
Luckily, being able to make this distinction is really not that relevant because the difference is mostly just grammatical. For example, for practical purposes, you could also interpret this example as a case of the impersonal and translate it as, "Do you do this in other parts of... of Europe?"

Finally, note that Spanish also uses the plural to express impersonal ideas. In this case, however, you don't need to use the pronoun se, you only use the third-person plural ellos (they).
 

Y el futuro que vendrá, dicen que pende de un hilo

And the future that will come, they say that it hangs by a thread

Caption 79, 75 minutos - Gangas para ricos - Part 2

 Play Caption


The beautiful thing about the Spanish plural impersonal is that it doesn't use the pronoun ellos (they)—just the verb conjugated in the third-person plural dicen (they say). In fact, in Spanish it can't be impersonal at all if you include the pronoun, if you actually say ellos dicen (they say). If the same example were to include the pronoun ellos (them), then it would mean that the subject is actually known from context. Check out the modified version of the previous example to which we added one of many possible contexts in brackets:

[Los dioses llegaron en sus naves blandas.Y el futuro que vendrá, dicen ellos que pende de un hilo.
[The gods arrived in their soft vessels.] And the future that will come, they say that it hangs by a thread.

The plural impersonal is used a lot to spread gossip when combined with the verbs decir (to say), contar (to tell), etc.
 

Dicen que nadie puede seguirte el tren

They say nobody can keep up with you

Caption 14, Bahiano - Oyelo

 Play Caption

 

BANNER PLACEHOLDER

Or popular knowledge:

 

Dicen que si los sueños se cuentan

They say that if you tell your dreams,

después no se cumplen, loco.

then they won't come true, dude.

Caption 43, Muñeca Brava - 41 La Fiesta

 Play Caption

 

Grammar

The Complicated World of Reflexive Verbs in Spanish

The use of reflexive verbs in Spanish can be very challenging for English speakers. A verb is used reflexively when the subject of the verb is also its object. In other words, when the subject is acting on itself.

 

Of course, English also uses reflexive verbs. However, while English makes use of expressions like "to himself," "to herself," etc., Spanish uses reflexive pronouns. Let's compare the use of reflexive verbs in Spanish and English in the following examples:

 

Es que con su electricidad se defiende.

The thing is that with her electricity, she defends herself.

Caption 22, Guillermina y Candelario - Un pez mágico

 Play Caption

 

One of the most challenging aspects of the use of reflexive verbs in Spanish is the different ways in which reflexive pronouns and verbs are combined. You can use the pronoun as in the first example: ella se defiende (she defends herself), but adding the reflexive pronoun as a suffix to the verb is also correct (though kind of poetic), ella defiéndese (she defends herself). 

 

Here's another example that even combines two reflexive verbs in such a way:

 

Ella está dedicándose a relajarse pintando.

She's dedicating herself to relaxing [herself] by painting.

Caption 21, 75 minutos - Gangas para ricos

 Play Caption

 

And there is even a different way to express the exact same idea: 

Ella se está dedicando relajarse pintando

BANNER PLACEHOLDER

It's also very common to use more than one verb in reflexive expressions in Spanish. Usually one verb is conjugated and the other one is an infinitive. Here is an example that combines the verbs saber (to know) and cuidar (to take care):

 

No le teme a nada, él se sabe cuidar

He's not afraid of anything, he knows how to take care of himself

Caption 42, Alberto Barros - Mano a mano

 Play Caption

 

There is another way to express the same idea. Can you guess it now? Let's take a look:

él sabe cuidarse.

 

Remember we said that Spanish uses reflexive pronouns while English uses expressions such as "to himself," "to herself," etc.? Well, that doesn't mean that Spanish doesn't have similar expressions. Let's see what those expressions are:

 

- mí mismo (myself) 

- sí misma (herself)

- sí mismo (himself, itself)

- sí mismos (themselves), and 

- nosotros mismos (ourselves) 

 

It may seem repetitive, but it's correct and very common to use them altogether with reflexive pronouns and verbs:

 

De crecer, de vivir, de ver, de realizarse a sí mismos.

To grow, to live, to make themselves [to come into their own].

Captions 14-15, Horno San Onofre - La Historia de la Pastelería

 Play Caption

 

Another confusing aspect of reflexive verbs in Spanish is that they are not always used in the same situations in English. A classic example is the use of the reflexive bañarse to describe the action of taking a bath. You wouldn't normally say "I'm bathing myself" in English, but rather "I'm bathing" or "I'm taking a bath." Or take, for example, the verb arrepentir[se]:

 

Quisiera arrepentirme, ser el mismo, y no decirte eso

I would like to repent, to be the same, and to not tell you that

Caption 19, Camila - Aléjate de mi

 Play Caption

 

Sometimes things get even more confusing. Expressions like la sopa se quema or el plato se rompió (literally "the soup burns itself" and "the dish broke itself") don't seem to make much sense, right? How can inanimate objects act on themselves? However, these expressions are correct in Spanish, and they are commonly used as some kind of passive voice. That's how they usually translate to English:

 

...pero no muy oscuro porque si no, se quema la arepa.

...but not very dark because if not, the arepa gets burned.

Caption 41, Dany - Arepas

 Play Caption

 

BANNER PLACEHOLDER

To end this lesson we want to share with you a Spanish saying that uses reflexive verbs. It may come in handy if you are thinking reflexive Spanish verbs are way too confusing. It goes like this: 

 

No te preocupes, mejor ocúpate (Don't worry yourself, it's better to occupy yourself).

 

We hope you enjoyed this lesson about reflexive verbs in Spanish and please send us your comments and suggestions.

 

Andar bien

The verb andar usually conveys meanings related to movement. Depending on the context, it can mean "to walk," "to work," or even "to ride." However, the verb andar is also used to talk about actions that are more often expressed with the verb estar (to be). Let's see how all this works.

BANNER PLACEHOLDER

First, andar means "to walk":
 

Si tienes unas piernas fuertes y ganas de andar,

If you have some strong legs and feel like walking,

te lo recomiendo mucho.

I highly recommend it to you.

Captions 102-103, Blanca - Cómo moverse en Barcelona

 Play Caption


It can also be used to express movement, in which case it's better translated as "to go" or even "to ride":
 

Y por dondequiera que ando, tu recuerdo va conmigo.

And wherever I go, your memory goes with me.

Captions 16-17, El Ausente - Acto 1

 Play Caption

 

Yo ando en bici y tú andas en motocicleta.
ride a bike and you ride a motorcycle.

When you use it to refer to the functioning of a machine or any sort of gadget, andar means "to work":

La lavadora no anda. | El carro anda bien. | La bicicleta no anda.
The washing machine doesn't work. | The car works well. | The bicycle doesn't work.

Spanish speakers also use the verb andar instead of the verb estar (to be). For example:
 

Me ha gustado, pues, el arte del circo, entonces por eso ando aquí.

I have liked, well, the circus arts, so that's why I'm here.

Caption 4, Circo Infantil de Nicaragua - Learning the Trade

 Play Caption

 

¿Dónde anduviste hoy?

Where have you been today?

Caption 9, Yago - 1 La llegada

 Play Caption


(Notice andar conjugates as tener (to have). Don't say "andé"!)

It can be used to express the state of being of a person, or an affair:
 

Tío, ¿qué pasa, hombre, cómo andas?

Pal, what's up, guy? How are you?

Caption 65, Animales en familia - La operación de Yaki

 Play Caption

 

Es que, bueno, las cosas, bueno... no andan bien.

The thing is that, well, things, well... are not going well.

Caption 21, Muñeca Brava - 8 Trampas

 Play Caption


Ando cansado. | Ella anda un poco triste últimamente.
I am tired. / I am feeling tired. | She has been a bit sad lately.

It is common to use andar for a state of being you have been feeling for some time and to use it with adverbs such as “lately” or “these days.”

Andar can replace estar when used as an auxiliary verb too:
 

Ando buscando un dormitorio más. (could also be: Estoy buscando un dormitorio más)

I'm looking for one more bedroom.

Caption 18, 75 minutos - Gangas para ricos - Part 12

 Play Caption


To say estar buscando and andar buscando is really the same. You hear Spanish speakers using them interchangeably all the time. If anything, using andar just adds a sense of vagueness or indetermination to the action. That's why it's commonly used to make estimations, for example:
 

Y ahora andarán sobre los, eh...

And now they would be about, um...

tres mil ochocientos, cuatro mil.

three thousand eight hundred, four thousand.

Captions 46-47, 75 minutos - Gangas para ricos - Part 13

 Play Caption


Here is another example:
 

¿Cómo explicarte lo que ando pensando(could also be estoy pensando)

How to explain to you what I'm thinking?

Caption 2, Los Tetas - Como Quisiera Decirte

 Play Caption


So, while estoy pensando means "I'm thinking (right now)," ando pensando means "I'm thinking (right now but also maybe before that)." Again, in this context, both verbs mean exactly the same. 

BANNER PLACEHOLDER

¿Cómo andan con sus estudios de español? Drop us a line when you have the time at [email protected]. Thanks for reading!