Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

7 One-Syllable Words That Break the Accent Rule

Generally speaking, one-syllable words in Spanish don't need a graphic accent (tilde) even if they are tonic (words that are stressed when pronounced). Some examples of tonic one-syllable words include the following nouns:

 

sal (salt)

mar (sea)

mes (month)

fe (faith)

BANNER PLACEHOLDER

Besides nouns, there are several one-syllable words that come from the conjugations of some verbs. Just as the nouns we mentioned before, these words don't need a graphic accent either. Let's see some examples:

 

Él los vio a los ladrones.

He saw the thieves.

¿Usted vio a los ladrones?

Did you see the thieves?

Captions 16-17, Yago - 6 Mentiras

 Play Caption

 

No sabemos si fue el lunes o si fue el martes.

We don't know if it was on Monday or it was on Tuesday.

Caption 5, El Aula Azul - Dos historias

 Play Caption

 

With that being said, there are some important exceptions of one-syllable words in Spanish that do need a graphic accent. This kind of accent is called in Spanish tilde diacrítica and we use it to avoid confusion between one-syllable words that have the same spelling but different meanings. Let's take a look.

 

1. él vs. el

Personal pronoun

 

Los niños y los adultos se ríen mucho con él.

Kids and adults laugh a lot with him.

Caption 54, El Aula Azul - Las Profesiones

 Play Caption

 

Definitive article

 

Tenemos los hombros y después tenemos el brazo.

We have the shoulders and then we have the arm.

Captions 8-9, Marta de Madrid - El cuerpo - El tronco

 Play Caption

 

2. más vs. mas

Except when it acts as a conjunction of contrast (just like the word pero [but]), the one-syllable word más always has a graphic accent.

 

Empecé más o menos a los diecisiete años a tocar instrumentos

I started to play instruments at about seventeen years old

y a cantar a un nivel más avanzado.

and to sing at a more advanced level.

Captions 18-19, Cleer - Entrevista con Jacky

 Play Caption

 

3. mí vs. mi

When it works as a personal pronoun, you need to put the graphic accent.

  

Pueden confiar en .

You can trust me.

Caption 11, Guillermina y Candelario - Mi Primer Tesoro

 Play Caption

 

However, when it works as a possessive adjective, it doesn't need a graphic accent.

 

En mi barrio hay una farmacia.

In my neighborhood there is a pharmacy.

Caption 4, El Aula Azul - Mi Barrio

 Play Caption

 

4. sé vs. se

Form of the verbs ser (to be) and saber (to know)

 

Que sí, mamá, que ya que siempre se olvida de mi cumpleaños.

Yes, Mom, I know that he always forgets my birthday.

Caption 1, Cortometraje - Beta

 Play Caption

 

Personal pronoun and reflexive

 

El martes se me perdieron las llaves de casa.

On Tuesday, my house keys got lost.

Caption 14, El Aula Azul - La Doctora Consejos: El pronombre "se"

 Play Caption

 

Ella no quería acostarse con Ivo Di Carlo.

She didn't want to sleep with Ivo Di Carlo.

Caption 61, Muñeca Brava - 48 - Soluciones

 Play Caption

 

5. sí vs. si

Reflexive pronoun and adverb of affirmation

 

, vine porque Aldo me había hecho una propuesta.

Yes, I came because Aldo had made a suggestion.

Caption 3, Yago - 14 La peruana

 Play Caption

 

Conditional conjunction

 

Si me dejan en la calle me arreglo

If they leave me on the street I manage

Caption 2, Jorge Celedón, Vicentico - Si Me Dejan

 Play Caption

 

6. té vs. te

Noun

 

¿Quién no se despierta con una taza de café o de un buen ?

Who doesn't wake up with a cup of coffee or good tea?

Caption 39, Aprendiendo con Karen - Utensilios de cocina

 Play Caption

 

Personal pronoun and reflexive

 

La que yo guardo donde te escribí, que te sueño y que te quiero tanto

The one I keep where I wrote to you, that I dream of you and that I love you so much

Caption 9, Carlos Vives, Shakira - La Bicicleta

 Play Caption

 

7. tú vs. tu

Personal pronoun

 

Rachel, ¿qué quieres ?

Rachel, what do you want?

Caption 2, Clase Aula Azul - Pedir deseos

 Play Caption

 

Possessive adjective

 

Para tu salud, tan importante para tu estilo de vida...

For your health, as important for your lifestyle...

Caption 52, Natalia de Ecuador - Alimentos para el desayuno

 Play Caption

 

That's it for today. We encourage you to learn all these one-syllable words as they are used quite often in Spanish. If you master them, you will be able to avoid common writing mistakes. If you have any comments or questions, please don't hesitate to contact us

BANNER PLACEHOLDER

Registrati per ricevere le nostre lezioni gratuite di spagnolo via email



Potrebbero interessarti: