Lezioni spagnolo

Argomenti

Using Subjunctive After Conjunctions of Provision

Let's continue practicing the use of the subjunctive in adverb clauses that are part of compound sentences (99% of the time subjunctive is used in compound sentences) by identifying the conjunctions typically used to introduce it. In our previous lesson we focused on conjunctions of time, this time let's revise the use of the subjunctive combined with conjunctions of provision, a classic match!

The conjunctions that are used to express provision in Spanish are antes (de) que, con tal (de) que, en caso (de) que, para que, sin que. You will love these conjunctions, which, by the way, are more properly called locuciones conjuntivas (conjunctive phrases). Why? Well, because they will always use subjunctive, always. There's no room for mistakes. They are, therefore, a great addition to your vocabulary, one that will automatically improve your proficiency in the use of the subjunctive. Of course, you also must learn the proper way to conjugate the subjunctive; if you are not there yet, we recommend you to first focus on the present subjunctive

BANNER PLACEHOLDER

So let's start with the examples. Always use the subjunctive after the conjunction antes (de) que (before):
 

Aléjate de mí y hazlo pronto antes de que te mienta

Get away from me and do it soon before I lie to you

Caption 1, Camila - Aléjate de mi

 Play Caption


The same happens with con tal (de) que (provided that):

Soy capaz de todo con tal de que te quedes a mi lado.
I'm capable of everything, provided that you stay beside me.

You probably noticed that we put the preposition de (of) between parentheses. This is just so you know that many Spanish speakers don't use it and instead just say antes que (before), con tal que (provided that), sometimes even en caso que (in case that). We recommend you to always use it. Read about dequeísmo and queísmo here.

The conjunctive phrase en caso de que (in case that) will also always be followed by subjunctive: 
 

Porque en caso de que esté muy aguado,

Because, in the case that it is very watery,

Caption 46, Recetas de cocina - Papa a la Huancaína

 Play Caption

BANNER PLACEHOLDER

The same happens with para que (so that, in order that) and sin que (without):
 

Si quieres puedes voltear acá para que veas en el espejo el reflejo y

If you want you can look here so that you see the reflection in the mirror and

Caption 36, Instinto de conservación - Gorgona - Part 4

 Play Caption

 

Yo soy el que hago que coman sin que tengan hambre

I am the one who makes them eat without being hungry

Caption 10, Calle 13 Calma Pueblo

 Play Caption

Registrati per ricevere le nostre lezioni <strong>GRATUITE</strong> di %s via email



Potrebbero interessarti: