Cristina goes out onto the street to talk to people about several fascinating Spanish words that, despite having only one spelling and pronunciation, have more than one meaning.
Matches in Transcript
Caption 113 [es]: "cuadro" es el marco de una pintura, Caption 113 [en]: "cuadro" is the "frame" of a painting,
Isabel and Paula continue to tell us more interesting things about the fine arts department at the renowned Complutense University of Madrid, including the fact that art has even pervaded the bathrooms!
Matches in Transcript
Caption 55 [es]: eh... para todo lo que tenemos que hacer de escultura, de pintura, de dibujo. Caption 55 [en]: um... for everything we have to do in sculpture, painting, drawing.
Paula and Isabel explain more of the idiosyncrasies of their unique college fine arts department, where there is a "pool" area, a dilapidated cafeteria, some very interesting characters and more.
Matches in Transcript
Caption 16 [es]: del grado de Bellas Artes donde haces pintura al aire libre, Caption 16 [en]: in the Fine Arts degree where you paint outside,