Carolina teaches us how to correctly express "tonight" (esta noche) and "last night" (anoche) in Spanish and cautions us against some commonly used but erroneous expressions for these concepts.
Matches in Transcript
Caption 18 [es]: O: "José tuvo que ir a una reunión anoche". Caption 18 [en]: Or: "Jose had to go to a meeting last night."
Carolina teaches us the difference between the Spanish verbs "saber" and "conocer" [to know], which are similar but not interchangeable and used in different contexts.
Matches in Transcript
Caption 33 [es]: José sabe por qué estoy feliz. Caption 33 [en]: José knows why I'm happy.