X
Yabla Spanish
spanish.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 1 of 2 
─ Videos: 1-15 of 16 Totaling 1 hour 2 minutes

Titles

Luis Guitarra - Historia de Lucía (2 videos)

In this second part of his video about his song "Historia de Lucía" [Lucía's Story], Luis Guitarra tells us what happened in the aftermath of its release.

Descriptions

Sonido Babel - El rap

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Venezuela

En este episodio de Sonido Babel, vamos ha conocer un poco sobre el origen y la historia del rap y vamos a aprender más español cantando un rap muy especial junto con el rapero Junior High

Música andina - La flauta de pan

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Ecuador

En esta ocasión Michael Guaján nos viene a presentar la historia del instrumento llamado pan flute o flauta de Pan.

Otavalo - Maestro violinista

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Ecuador

Vamos a conocer brevemente la historia Gato Amaru Cabascango Garzón, un maestro constructor de instrumentos como el violin, que vive en Otavalo, Ecuador.

Cueva Roja - The Leize Gorria Bar

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Spain

¿Cuál es la historia detrás del bar Leize Gorria? Bueno, su nombre significa "cueva roja" en vasco y este singular establecimiento fue fundado por una familia de músicos provenientes de Uruguay. Pongan atención mientras aprendemos más de este bar y los eventos que organiza.

Captions

Hispanoamericanos en Berlín - Karla y el bolero

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Mexico

Surely you're familiar with the famous bolero, "Bésame mucho" [Kiss Me A Lot]. If not, this is your chance to listen to it with Karla, a Mexican singer living in Berlin, Germany.
Matches in Transcript
Caption 47 [es]: son, ehm... obviamente, por la historia que tienen
Caption 47 [en]: They're, um... obviously, because of the history they have

Luis Guitarra - Influencias musicales - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Spain

Spanish singer-songwriter Luis Guitarra tells us about his musical beginnings as well as the artists who have most influenced his manner of composing and writing music.
Matches in Transcript
Caption 12 [es]: aquello que ha sido importante en mi historia.
Caption 12 [en]: what has been important in my history.

Mambe & Danochilango - Cumbia Universal

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Colombia, Mexico

"Mambe & Danochilango" sing about a "Cumbia Universal" [Universal Cumbia] with the power to liberate individuals and unite nations.
Matches in Transcript
Caption 37 [es]: No acepté que la historia dictara mi destino
Caption 37 [en]: I didn't let history dictate my destiny

Monsieur Periné - Entrevista - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Colombia

Catalina Garcia, lead singer of the Colombian music group, "Monsieur Periné," talks a bit about the group's origins and influences.
Matches in Transcript
Caption 18 [es]: Y un poquito de la historia del grupo.
Caption 18 [en]: And a little bit about the history of group.

Eljuri - "Fuerte" EPK

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

USA

In the electronic press kit for singer, Eljuri's latest album, Fuerte, she talks about her background and musical influences, her producer, her early music days and the ways in which her current work differs from her past music.
Matches in Transcript
Caption 78 [es]: Parte de mi historia como música en Nueva York.
Caption 78 [en]: Part of my history as a musician in New York.

Bajofondo Tango Club - Mar Dulce - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Argentina

Bajofondo is, according to the group, a “collective of composers, singers and artists.” They started out as the Bajofondo Tango Club with a strong tango influence, but have since broadened their sound. Here they talk about the collective and begin a discussion of their sound.
Matches in Transcript
Caption 92 [es]: y una historia de la música de allá.
Caption 92 [en]: and a history of the music from there.

Bajofondo Tango Club - Mar Dulce - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Argentina

Bajofondo is the fusion of different musicians from the Río de la Plata area, Uruguayans and Argentineans. In 2003, they won the Latin Grammy for “Best Pop Instrumental Album” for their new genre: Electronic Tango. We interviewed Luciano Supervielle and Martín Ferres after a show in Germany about their most recent European tour.
Matches in Transcript
Caption 3 [es]: Y queremos preguntarles sobre la historia de la banda y sobre el éxito
Caption 3 [en]: And we want to ask them about the history of the band and about the success

David Bisbal - Haciendo Premonición Live - Part 6

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Spain

We know how much work David Bisbal, his musicians, and his crew have put into this tour. But hard work doesn’t mean that you can’t have fun. They find ways to keep the laughter going on the stage itself.
Matches in Transcript
Caption 15 [es]: meterse dentro de una historia que... que no le correspondía,
Caption 15 [en]: to put his nose in a story that... that wasn't about him,

Carli Muñoz - Niñez - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Puerto Rico

Being a rebel is an undeniable part of becoming a rock star, and that’s something that Carli Muñoz couldn’t avoid when he was a kid. He had a head full of music, but little patience for music lessons. Lucky for him, the owner of the instrument store let him pound out his own musical education on the store piano.
Matches in Transcript
Caption 75 [es]: Y ya, el resto es historia.
Caption 75 [en]: And that's it, the rest is history.

La Gusana Ciega - Entrevista - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Mexico

We skip backstage once again to get some final thoughts from La Gusana Ciega, learning a bit more about their career and personnel changes. Like many of Mexico’s popular bands today, they got their start at a Mexico City club called Cocotitlán, which is also the name of a municipality well known for its corn festival.
Matches in Transcript
Caption 36 [es]: Esa es la historia de La Gusana Ciega desde que yo la conozco.
Caption 36 [en]: That's the story of La Gusana Ciega since I've known it.
12

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.