X
Yabla Spanish
spanish.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 1 of 4 
─ Videos: 1-15 of 53 Totaling 0 hours 58 minutes

Descriptions

Hispanoamericanos en Berlín - Karla y el pozole - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Mexico

Originalmente de la Ciudad de México, la cantante Karla Álvarez lleva once años viviendo en Berlín, Alemania. En este video nos habla acerca de la forma en que la preparación de un pozole, una sopa tradicional mexicana, le hace sentir más cercana a su país de origen.

Captions

Hecho en México - Documentary - Part 3

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Mexico

In this part, writer and journalist Juan Villoro reflects on violence in Mexico, concluding with a message of hope from iconic singer Chavela Vargas.
Matches in Transcript
Caption 6 [es]: inimaginable en otros años.
Caption 6 [en]: unimaginable in other years.

Querido México - Lucha libre

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Colombia, Mexico

From the legendary Arena Ciudad de México, Tatiana takes us to learn more closely about the atmosphere surrounding Lucha Libre, a very famous sport in Mexico that is recognized worldwide.
Matches in Transcript
Caption 17 [es]: Hace como unos veinte años aproximadamente. -Guau.
Caption 17 [en]: For about twenty years approximately. -Wow.

Hispanoamericanos en Berlín - Karla y los tacos - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Mexico

What world-famous Mexican dish can be eaten in every city in the world and throughout Mexico at any time of the day? Why tacos, of course, and our friend Karla will talk to us about many well-known varieties.
Matches in Transcript
Caption 8 [es]: desde hace once años, aproximadamente, viviendo en Alemania,
Caption 8 [en]: since eleven years ago, approximately, living in Germany,

Hispanoamericanos en Berlín - Karla y el bolero

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Mexico

Surely you're familiar with the famous bolero, "Bésame mucho" [Kiss Me A Lot]. If not, this is your chance to listen to it with Karla, a Mexican singer living in Berlin, Germany.
Matches in Transcript
Caption 8 [es]: Llevo aquí en Berlín ya más o menos once años
Caption 8 [en]: I've been here in Berlin for more or less eleven years now,

Hispanoamericanos en Berlín - Fernando y el mariachi

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Mexico

Mexican mariachi musician Fernando Soto has lived in Germany for over twenty years. In this video, he talks to us about the cultural significance of his beloved mariachi music for Mexicans.
Matches in Transcript
Caption 4 [es]: y vivo aquí desde hace veinte años en Alemania,
Caption 4 [en]: and I've lived here in Germany for twenty years,

Hispanoamericanos en Berlín - Manuel y Chavela - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Mexico

Professional guitarist Manuel Guarneros tells us about his experience touring with legendary Mexican singer Chavela Vargas.
Matches in Transcript
Caption 24 [es]: y tuvimos la suerte entonces de participar con ella muchos años,
Caption 24 [en]: and then we were lucky enough to collaborate with her for many years,

El profe presenta - ¡Un poco de mí!

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Mexico

Julián Martínez will tell us a bit about himself, including how he grew up between Mexico and the United States and came to be a teacher at various levels and institutions.
Matches in Transcript
Caption 21 [es]: Todos los años comenzaba la cosecha en el sur de California
Caption 21 [en]: Every year, the harvest began in the south of California,

Hispanoamericanos en Berlín - Adriana y la fiesta de los muertos - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Mexico

With roots in the world of theater in her home country of Mexico, Adriana Barrera moved to Berlin, Germany for love. The annual Day of the Dead celebration, which she will explain to us in detail, is one way in which Adriana and an association of fellow Mexicans in Berlin are able to maintain and raise awareness about aspects of the Mexican culture.
Matches in Transcript
Caption 33 [es]: hace más de treinta años.
Caption 33 [en]: for more than thirty years.

Rueda de la muerte - Parte 2

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Colombia, Mexico

Circus artist Jayson Domínguez continues to tell us about his experience in the circus world, particularly with a dangerous motorcycle act called the "Globe of Death," which he hopes to gradually transition away from.
Matches in Transcript
Caption 26 [es]: A pesar de que llevo muchos años de práctica,
Caption 26 [en]: In spite of the fact that I've been practicing [it] for many years,

Rueda de la muerte - Parte 1

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Colombia, Mexico

Let's meet circus artist Jayson Dominguez, the son of Colombian parents who grew up in Miami and learned many of his tricks in his backyard. In this video, he explains how he got involved with the "Pendulum of Death" and how he achieved success on this dangerous apparatus.
Matches in Transcript
Caption 1 [es]: Llevo haciendo esto aproximadamente nueve años.
Caption 1 [en]: I've been doing this for approximately nine years.

Historia mexicana - Cultura y la unión de dos mundos

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Mexico

With the Spaniards' arrival to Tenochtitlán, Mexican culture as we know it began to emerge with their racial, cultural and spiritual merging with the diverse pre-Hispanic inhabitants of those lands. The Concheros dances about which native Mexican, Alfredo Martinez, speaks to us, are just one representation of this fusion.
Matches in Transcript
Caption 6 [es]: piensa en quinientos años de historia
Caption 6 [en]: thinks about five hundred years of history

Los casos de Yabla - Problemas de convivencia - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Colombia, Mexico

Lida enlists the court's help when, after leaving voluntarily, her ex-husband returns and refuses to leave her home.
Matches in Transcript
Caption 37 [es]: Por curiosidad, ¿cuántos años lleva ejerciendo como abogada?
Caption 37 [en]: Out of curiosity, how many years have you been practicing as an attorney?

Conversaciones en el parque - Regalos para un nuevo bebé

Difficulty: difficulty - Newbie Newbie

Mexico

Samuel shows the gifts that he bought for his friend's newborn baby and her older sister to his friend, Ana, at the park.
Matches in Transcript
Caption 15 [es]: Ella tiene dos años.
Caption 15 [en]: She's two years old.

Aprendiendo con Karen - Útiles escolares - Part 1

Difficulty: difficulty - Newbie Newbie

Mexico

Karen teaches us some useful Spanish terms for school supplies.
Matches in Transcript
Caption 13 [es]: han ido cambiando a lo largo de los años,
Caption 13 [en]: have been changing throughout the years,

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.