X
Yabla Spanish
spanish.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 203 of 206 
─ Videos: 3031-3045 of 3076 Totaling 3 hours 21 minutes

Captions

Federico Kauffman Doig - Arqueólogo - Part 4

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Peru

Federico Kauffman Doig has received the highest title the Peruvian government gives in honor of cultural achievment, Amauta. Sweden and Austria have also bestowed him with awards and titles. So is he ready to join the ranks of jubilados? No way! He still explores cliffs 4000 meters high and has far too many unfinished essays to even consider it for un momentito.
Matches in Transcript
Caption 6 [es]: para subir ahí, a ese sitio, había que escalar cuarenta metros, no?
Caption 6 [en]: in order to go up there, to that place, you had to climb forty meters, no?

De consumidor a persona - Short Film - Part 7

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Spain

Do those who control the wealth in a society also dictate its desires? In this segment we’re able to listen in on the discourse of Spanish intellectuals critical of the modern consumer culture, which they see as something of a Svengali-like oppressor and manipulator of the masses.
Matches in Transcript
Caption 58 [es]: pero para poner en práctica, ¿no?
Caption 58 [en]: but [also] to put into practice, right?

De consumidor a persona - Short Film - Part 5

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Spain

Comercio Justo, or “Fair Trade” products are often seen in “socially conscious” retailers like health and “whole” food shops. It presents a novel approach to doing business that takes into account social and environmental factors in its pricing to consumers and directly compensates commodity food producers, like coffee and cocoa farmers. Here proponents explain the philosophy from several different vantage points.
Matches in Transcript
Caption 12 [es]: siguiendo unos criterios para nada sociales ni medioambientales.
Caption 12 [en]: following various criteria that are not at all social or environmental.

De consumidor a persona - Short Film - Part 2

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Spain

Is organic farming still ecological when excessive resources are spent to ship goods halfway around the world? Why are ecologically-oriented producers more subject to government oversight than those using environmental contaminants?
Matches in Transcript
Caption 4 [es]: para que se haga agricultura para las generaciones que puedan venir en un futuro.
Caption 4 [en]: for agriculture, for the generations that will come in the future.

De consumidor a persona - Short Film - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Spain

De consumidor a persona means “From consumer to person,” and that’s a transformation of psyche the world may need to undertake if it’s going to survive peak ecological crises. Un Solo Mundo Produciones is a production company in Granada, Spain that produces engaging films revolving around social and environmental themes important to the planet as a whole.
Matches in Transcript
Caption 16 [es]: hecho y creado para ti,
Caption 16 [en]: made and created for you,

José Rodríguez - La Finca

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Venezuela

José Rodriguez, the caretaker of a beautiful finca, or farm, is kind enough to show us around and tell us a bit about the area and himself. You will probably realize that pues, as José employs it, is a common muletilla (“filler” word), used to add a bit of emphasis or just as a matter of speech style, and doesn’t really always have to be translated (though it can often be thought of as akin to “well”).
Matches in Transcript
Caption 9 [es]: Y bueno, y ahí estamos bregando, luchando pues para salirle adelante...
Caption 9 [en]: And well, there we are fighting, struggling to move ahead...

Si*Sé - EPK

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Dominican Republic

Si*Sé brings together musical languages such as hip-hop, funk, rock, jazz and even classical violin. Singer Carol C, who grew up in a Spanish language household within an English language city, adds bilingual vocals that pull together the group’s electrifying sound.
Matches in Transcript
Caption 21 [es]: Para mí es importante cantar en bilingüe.
Caption 21 [en]: To me it is important to sing bilingually.

Babasónicos - Carismático

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Argentina

Babasónicos have never let themselves get pigeon-holed into one style or sound since they formed in the early nineties (much to the consternation of some fans). With "Carismático" we drop into a surreal dreamscape of Dada visuals and equally fantastical lyrics, all encapsulated in a hook-laced pop tune. Dive in!
Matches in Transcript
Caption 4 [es]: Van para el circo a buscar los camellos
Caption 4 [en]: They're heading to the circus to look for the camels

Control Machete - El Apostador

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Mexico

An apostador is anyone who makes a wager. Control Machete’s "El Apostador" comes off their album Uno, Dos. This exquisitely animated video backs up the song’s tale of have and have not. It must be your lucky day, because we’re betting that you are going to learn something!
Matches in Transcript
Caption 2 [es]: Y necesito jalar para poder ganar dinero necesario para ir a apostar
Caption 2 [en]: And I need to work so as to earn enough money to go and bet

Javier García - EPK - Part 2

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Argentina, Spain

¿Quién es Javier García? With his producer (and two-time Academy Award winner) Gustavo Santaolalla, Javier Garcia talks about his roots and influences. Also, we learn about some noted musicians who contributed to the album 13, including the great trumpet player, Arturo Sandoval.
Matches in Transcript
Caption 57 [es]: digamos... eh... muy divertido, para empezar
Caption 57 [en]: let's say... eh... great fun, to begin with

Javier García - EPK - Part 1

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Argentina, Spain

We’ve all heard of the bolero, which has its modern roots in nineteenth century Santiago de Cuba (even though we might not be able to hum one on cue). But what about the cuartetazo? Born in Córdoba, Argentina, and derived from Spanish and Italian dances, the name is derived from the fact that the earliest players were invariably four-piece bands. The rhythm is similar to merengue.
Matches in Transcript
Caption 3 [es]: Vengo caminando desde lejos para verte
Caption 3 [en]: I came walking from far away to see you

Taimur - Taimur habla

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Venezuela

Young Taimur’s Spanish is not quite as easy for the non-native as that of his neighborhood pal Zulbani, but he does have a lot of interesting things to say! Listen up, because our young friend presents an opportunity to hear some expressions and turns of phase you may have not heard before.
Matches in Transcript
Caption 63 [es]: y un beso para toda la vida.
Caption 63 [en]: and a kiss for all life.

Disputas - La Extraña Dama - Part 12

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Argentina

Viewer Discretion Advised
Gala says she is ill in the guardia of a hospital, but that doesn’t seem to be the case at all. Meanwhile, Majo is intent on interrupting her husband’s enjoyment of a good book.
Matches in Transcript
Caption 62 [es]: Pará, pará, pará, que me dio un calambre...
Caption 62 [en]: Stop, stop, stop, that I got a cramp...

Disputas - La Extraña Dama - Part 8

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Argentina

Viewer Discretion Advised
When we ask for two, we’re happy to get any, but Melina is a lady not used to being short-changed, abril bello or no…
Matches in Transcript
Caption 13 [es]: Para que estés menos tensa,¿no?
Caption 13 [en]: So that you are less tense, huh?

Disputas - La Extraña Dama - Part 7

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Argentina

Viewer Discretion Advised
Goods and services that show up on our urban doorsteps are the ultimate in convenience. Latin Americans love el delivery as much as anyone, maybe even moreso.
Matches in Transcript
Caption 4 [es]: Para qué es esto?
Caption 4 [en]: What is this for?
12...201202203204205206
Go To Page

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.