X
Yabla Spanish
spanish.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 1 of 2 
─ Videos: 1-15 of 20 Totaling 0 hours 57 minutes

Descriptions

Nuyorican Café - Baile Salsa

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Puerto Rico

En el corazón del Viejo San Juan se puede disfrutar de salsa en vivo en el Nuyorican Cafe, casi todas las noches. En este lugar nos encontramos con dos lindas “salseras” quienes nos revelaron cuál es el secreto que las motiva a salir a la pista de baile noche tras noche.

Captions

Jorge Celedón, Franco de Vita - Será

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Colombia, Venezuela

In the ballad "Será" [It will be], famed Venezuelan vallenato singer Jorge Celedón and Latin Grammy award-winning singer-songwriter Franco De Vita team up to sing about love.
Matches in Transcript
Caption 5 [es]: Con el corazón en la mano
Caption 5 [en]: With my heart in my hand

Sonido Babel - El rap

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Venezuela

In this episode of Sonido Babel [Babel Sound], we'll learn a bit about the origin and history of rap music. We've even invited rapper Junior High to join us, who'll help you learn more Spanish with a very special rap.
Matches in Transcript
Caption 51 [es]: Aprendes con el corazón
Caption 51 [en]: You learn with your heart

Cleer - El patito feo

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Colombia

Cleer reads us the classic tale, "The Ugly Duckling," by Danish writer, Hans Christian Andersen. The well-known moral of this story is: "Don't judge a book by its cover."
Matches in Transcript
Caption 34 [es]: el patito feo deseó con todo su corazón,
Caption 34 [en]: the ugly duckling wished with all his heart

Guillermina y Candelario - El Festival de Verano - Part 2

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Colombia

After failing to triumph at the surf competition, Candelario feels a bit defeated. However, his grandfather and sister are there to console him as usual and an unexpected surprise awaits him.
Matches in Transcript
Caption 20 [es]: Abuelo, cuando íbamos a empezar, sentía que el corazón se me iba a salir.
Caption 20 [en]: Grandpa, when we were about to start, I felt like my heart was going to burst out.

Silvina - Una entrevista con la artista

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Argentina

Argentine artist, Silvina, explains to us how opening ourselves up to new cultures and expressing ourselves through art can generate profound changes in our physical and spiritual health.
Matches in Transcript
Caption 71 [es]: Quiero invitar a las personas a... fundamentalmente, a abrir su corazón.
Caption 71 [en]: I want to invite people to... fundamentally, to open their hearts.

Bucaramanga, Colombia - Pintor callejero

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Colombia

Talented street artist and portrait painter, Carlos, from Bucaramanga, Colombia, talks to us about his process and passion for his work.
Matches in Transcript
Caption 4 [es]: empeñarme en hacer las cosas con... de corazón.
Caption 4 [en]: insist on doing things with... from the heart.

Jorge Celedón, Vicentico - Si Me Dejan

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Argentina, Colombia

"Si Me Dejan" (If They Leave Me) is a collaboration between Colombian Vallenato sensation, Jorge Celedón, and Vicentico, the former frontman of the Argentinean ska band, Los Fabulosos Cadillacs (The Fabulous Cadillacs).
Matches in Transcript
Caption 19 [es]: Lo que no puedo es arreglar mi corazón
Caption 19 [en]: What I can't do is fix my heart

Leonardo Rodriguez Sirtori - Una vida como pintor - Part 1

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Colombia

Leonardo Rodriguez Sirtori, an artist from Bogota, Colombia, takes us to his workshop, offering us some insight into the work he creates.
Matches in Transcript
Caption 24 [es]: eh... lo que a uno le sale del corazón.
Caption 24 [en]: um... what comes from one's heart.

Monsieur Periné - Entrevista - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Colombia

Catalina Garcia, lead singer of the Colombian music group, "Monsieur Periné," talks a bit about the group's origins and influences.
Matches in Transcript
Caption 77 [es]: Huracán fueron mis besos en tu piel mi corazón
Caption 77 [en]: Hurricane were my kisses in your skin my heart

Misión Chef - 2 - Pruebas - Part 9

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Colombia

Now comes the moment of truth: The Mission Chef students have prepared their dishes and their instructor will evaluate them with brutal honesty. Who will make the final team?
Matches in Transcript
Caption 59 [es]: una academia que prepara de corazón.
Caption 59 [en]: an academy that prepares from the heart.

Región mundo - Paso a paso - Part 3

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Colombia

Región mundo takes us inside a day of intense rehearsals at Swing Latino, one of Colombia's most prestigious salsa dance schools..
Matches in Transcript
Caption 18 [es]: Ensayamos con todo el corazón y...
Caption 18 [en]: We rehearse with all of our heart and...

Festivaliando - Mono Núñez - Part 18

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Colombia

As we reach the finals stage of the Mono Núñez festival in Colombia, our host attempts to create a "Latin American integration" as well as continuing to explore the individual journeys of the participating groups.
Matches in Transcript
Caption 18 [es]: de este pueblo viejo de mi corazón
Caption 18 [en]: of this old village of my heart

Festivaliando - Mono Núñez - Part 12

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Colombia

Feeling for the vendors who don't get a chance to hear the wonderful music at the Mono Núñez Festival, our host comes up with a plan to take the music to them. He furthermore interviews an Argentinean member of a group who makes Andean music about the similarities and differences between the Andean music made in Argentina and Colombia.
Matches in Transcript
Caption 35 [es]: Mi voz, lugar al corazón
Caption 35 [en]: My voice, [a] place in the heart

Festivaliando - Mono Núñez - Part 7

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Colombia

At Colombia's Mono Núñez music festival, native Colombians and foreigners alike share their deep love for traditional Colombian music.
Matches in Transcript
Caption 4 [es]: De este pueblo viejo de mi corazón
Caption 4 [en]: Of this old town of my heart
12

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.