X
Yabla Spanish
spanish.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 1 of 1 
─ Videos: 1-4 of 4 Totaling 0 hours 15 minutes

Captions

Isabel y Paula contigo - Transporte público en Madrid - Part 3

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Spain

In part three of their video about public transportation in Spain's capital, Isabel and Paula tell us about about the different transportation card options, including available discounts for certain travelers, as well as the possibility of certain embarrassing subway situations.
Matches in Transcript
Caption 43 [es]: Justo.
Caption 43 [en]: Exactly.

Cristina - Palabras de doble sentido - Part 1

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Ecuador, Spain

Cristina goes out onto the street to talk to people about several fascinating Spanish words that, despite having only one spelling and pronunciation, have more than one meaning.
Matches in Transcript
Caption 137 [es]: eh... te va a cerrar una puerta y justo te "pilla" un poco la camiseta,
Caption 137 [en]: um... is going to close a door on you, and they just "catch" your shirt a bit,

Isabel y Paula contigo - Transporte público en Madrid - Part 2

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Spain

In this second part of their video on transportation in Madrid, Isabel and Paula tell us more about the pros and cons of the different public options as well as ticketing in the past and present.
Matches in Transcript
Caption 13 [es]: Justo. Justo, justo.
Caption 13 [en]: Exactly. Exactly, exactly.

Fermín y Manuel - El pasado - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Spain

Fermín meets up with Manuel in hopes of planning an excursion to watch a soccer match together as they used to do in the past. And speaking of the past, try to pay close attention to their use of the different past tenses in their conversation.
Matches in Transcript
Caption 28 [es]: que es justo el retraso con el que he llegado.
Caption 28 [en]: which is exactly the delay with which I've arrived.

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.