X
Yabla Spanish
spanish.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 1 of 2 
─ Videos: 1-15 of 18 Totaling 1 hour 6 minutes

Captions

GoSpanish - Entrevista con María Sol

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Argentina, Latin American Neutral Spanish

María Sol gives us some advice on learning Spanish and tells us about the advantages of studying online. Study live with Maria and other great teachers at GoSpanish.com. Your first five days are free and no credit card is needed.
Matches in Transcript
Caption 17 [es]: Obviamente ahorramos mucho tiempo
Caption 17 [en]: We obviously save a lot of time

El teatro. - Conversación con un doble de acción.

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Argentina, Mexico

A Mexican stunt double, whose experience lies primarily in film and TV, visits a theater in hopes of signing up for classes to gain experience in a different genre.
Matches in Transcript
Caption 38 [es]: ¿Sabes qué me gusta mucho? Que estén escalonados los, uh... espacios de la... los asientos,
Caption 38 [en]: You know what I like a lot? That the, um... spaces of the... the seats are tiered,

Bajofondo Tango Club - Mar Dulce - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Argentina

Bajofondo is, according to the group, a “collective of composers, singers and artists.” They started out as the Bajofondo Tango Club with a strong tango influence, but have since broadened their sound. Here they talk about the collective and begin a discussion of their sound.
Matches in Transcript
Caption 32 [es]: Como se armó la banda se fue tocando mucho más
Caption 32 [en]: As the band came together we played much more

Bajofondo Tango Club - Mar Dulce - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Argentina

Bajofondo is the fusion of different musicians from the Río de la Plata area, Uruguayans and Argentineans. In 2003, they won the Latin Grammy for “Best Pop Instrumental Album” for their new genre: Electronic Tango. We interviewed Luciano Supervielle and Martín Ferres after a show in Germany about their most recent European tour.
Matches in Transcript
Caption 50 [es]: todos compartimos realmente mucho...
Caption 50 [en]: we all share really a lot...

Karamelo Santo - Goy - Part 4

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Argentina, Spain Mendoza

In this video Goy talks about his family, his future as a musician and shares his point of view on piracy. Surely, these guys make music for the sake of music and have a great time sharing their work with the world. So, don’t be shy and take a look at this eclectic, funky and interesting band!
Matches in Transcript
Caption 49 [es]: ¿o dedicarte más a... creo que te gusta mucho la literatura
Caption 49 [en]: or devoting yourself more to... I believe you really like literature

Karamelo Santo - Goy - Part 3

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Argentina, Spain Mendoza

The guys from Karamelo Santo are not only great musicians enjoying success far away from their hometown—they’re also really humble and contribute to new bands' careers in Mendoza. They know how hard the path is, and they’re happy to share their experiences with the very people who recognized them first.
Matches in Transcript
Caption 129 [es]: En general uno también viaja mucho.
Caption 129 [en]: Usually, one also travels a lot.

Karamelo Santo - Goy - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Argentina, Spain Mendoza

Here’s the second part of the interview with Goy of Karamelo Santo. They are among the leaders of their home country’s independent music scene (Argentina). All their records were self produced—the major labels just weren’t interested in a band which plays free shows for the unemployed and pokes fun at the international monetary fund.
Matches in Transcript
Caption 9 [es]: ¿Ha influido mucho o simplemente es...
Caption 9 [en]: Has it influenced [the material] a lot or is it simply...

Karamelo Santo - Goy - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Argentina, Spain

Goy plays guitar and sings for Karamelo Santa, one of the best ska bands in Latin America. Argentina is the band’s homeland (they are practically from the Pampas). But the 7 boys with wild hair and wild songs do not sing around a Gaucho campfire; their sound reverberates in the world’s largest cities.
Matches in Transcript
Caption 61 [es]: Así que yo creo que pasa mucho por mostrar tu aldea.
Caption 61 [en]: So, I believe that it really has a lot to do with showing your village.

Bersuit Vergarabat - EPK - Part 2

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Argentina

In part two of the EPK, Bersuit gives background to the remaining songs on Hijos del Culo revealing more of their take on politics and society. Note the way they mix humor and seriousness in their definitions of “psicópata.”
Matches in Transcript
Caption 70 [es]: Cada vez que la escucho me, me emociona mucho.
Caption 70 [en]: Every time I listen to it, it moves me greatly.

Bersuit Vergarabat - EPK - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Argentina

Viewer Discretion Advised
In this Electronic Press Kit (EPK), Bersuit Vergarabat’s members talk about the inspirations for and the process behind many of the songs on their album, Hijos del Culo, while talking a bit about the social commentary that runs strongly throughout their music.
Matches in Transcript
Caption 29 [es]: es mucho más conmovedor
Caption 29 [en]: is much more moving

Biografía - Natalia Oreiro - Part 12

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Argentina

This is the final part in Natalia Oreiro’s biography. We have seen family, friends and coworkers talk about her successful professional career and personal life. We’ve felt both jealous and glad when listening to all her achievements. Luckily, Natalia is still working hard to please us!
Matches in Transcript
Caption 35 [es]: como una persona con... con... con mucho fuego.
Caption 35 [en]: as a person with... with... with lots of fire.

Biografía - Natalia Oreiro - Part 10

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Argentina

Off-screen, Natalia Oreiro’s love life sounds a lot less complicated than her on-screen characters’. After her six-year relationship with fellow actor Pablo Echarri ended amicably, she found love with the front man of the band “Divididos,” Ricardo Mollo, with whom she had more in common with than people seem to think.
Matches in Transcript
Caption 31 [es]: o sea, aprendieron mucho y...
Caption 31 [en]: I mean, they learned a lot and...

Biografía - Natalia Oreiro - Part 9

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Argentina

Sure, Natalia has had it rough. A certifiable worldwide hit with Muñeca Brava, a stud actor boyfriend followed by a superstar musician boyfriend, a rising singing career; she’s the kind of girl many mere mortals would love to hate. But… she’s just impossible to dislike!
Matches in Transcript
Caption 81 [es]: Me une mucho... los chicos.
Caption 81 [en]: I'm very united... with kids.

Biografía - Natalia Oreiro - Part 8

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Argentina

Imagine the shock to Natalia’s parents when they first saw another couple on the TV claiming that she was their child. Unfortunately, such a thing was not, in fact, entirely impossible. A blood test, however, proved the sad couple wrong. Natalia’s starring role in Ricos Y Famosos would soon bring Natalia, and her actual mom and dad, back to the top of the world.
Matches in Transcript
Caption 54 [es]: Me hizo sufrir mucho.
Caption 54 [en]: It made me suffer a lot.

Biografía - Natalia Oreiro - Part 7

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Argentina, Uruguay

When a strange man insists he is Natalia’s true father, she is oddly sympathetic, “we all know about el proceso.” But do we? The “process” is shorthand for the era of military dictatorships that engulfed the Southern Cone in the mid 70’s. During this era, untold numbers of infants of suspected “subversives” were kidnapped, often taken by police or military members to raise as their own.
Matches in Transcript
Caption 39 [es]: Todo lo que me estaba pasando ya era mucho más de lo que yo... este...
Caption 39 [en]: Everything that was happening to me was much more than I... uhm...
12

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.