X
Yabla Spanish
spanish.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 1 of 1 
─ Videos: 1-15 of 15 Totaling 0 hours 56 minutes

Descriptions

El Trip - Madrid

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Colombia

La historia de las corridas de toros data desde los tiempos del Imperio Romano. Para alguna gente, es una forma de arte mientras muchos otros creemos que sólo es un negocio en declive y una crueldad salvaje. Este video nos lleva al mismísimo corazón de Las Ventas en Madrid, la plaza de toros más famosa del mundo. ¿Torero o toro? Escojan uno, tomen una silla y observen.

Captions

Víctor en España - Músicos callejeros

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Colombia, Spain, Venezuela

From Barcelona, Victor invites us to meet the modern troubadours of this city whilst reminding us about some of the famous singers that started their musical careers in the same way.
Matches in Transcript
Caption 115 [es]: todo... todo, eh... lo que tengo desde el corazón,
Caption 115 [en]: everything... everything, um... that I have from my heart,

Viajando con Fermín - La Feria Internacional de los Países de Fuengirola - Part 1

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Chile

From the Feria Internacional de los Países [International Countries Fair] in Fuengirola, Málaga, Spain, which is attended from representatives from a plethora of countries, Alonso Jiménez, a lively radio host, will share with us some interesting details about his own Chilean culture.
Matches in Transcript
Caption 82 [es]: y aquí estamos, con el corazón para todos ustedes.
Caption 82 [en]: and here we are, with our hearts for all of you.

Viajando con Fermín - Setenil de las Bodegas - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Spain

Setenil de las Bodegas is one of the most beautiful white villages in Andalusia. Located in the province of Cádiz, the origins of this breathtaking locale date back to the Neolithic period. Join Fermín to learn more about it!
Matches in Transcript
Caption 72 [es]: el corazón de la parte alta del pueblo.
Caption 72 [en]: the heart of the upper part of the village.

Estepona - Orquídeas y plantas raras - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Spain

Fermín attends a plant fair at the Estepona Orchidarium, where he asks some botanical experts to talk to us about some interesting and exotic plants.
Matches in Transcript
Caption 89 [es]: Esta tiene la peculiaridad que tiene las hojas en forma de corazón.
Caption 89 [en]: This one has the peculiarity that it has heart-shaped leaves.

Viajando por Ecuador - Machala

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Ecuador

From the boardwalk in Puerto Bolívar, a port town in the canton of Machala, Ecuador, residents tell us about its industry as well as some of its tourist attractions and ongoing projects.
Matches in Transcript
Caption 3 [es]: porteño de corazón y de nacimiento.
Caption 3 [en]: a port town resident in my heart and by birth.

Outward Bound - Fabrizio

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Costa Rica

Outward Bound's Fabrizio Arguedas shares his personal philosophy regarding the necessity of going outside one's comfort zone to reach one's potential and more fully experience life.
Matches in Transcript
Caption 73 [es]: máquinas del corazón de los hospitales que hacen:
Caption 73 [en]: the heart machines in hospitals that go:

Club de las ideas - Lego Fest en Sevilla

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Spain Andalusia

Groups of students in Seville compete annually in the "First Lego League" with the incredible goal of developing such biomedical projects as robots designed to perform tasks like fixing bones, catherization, etc.
Matches in Transcript
Caption 58 [es]: Cateterismo del corazón.
Caption 58 [en]: Catheterization of the heart.

Viernes Santo en Tobarra - ¡La Cuna del Tambor! - Part 2

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Spain

Antonio Manuel Martínez Alfaro, the drummer from Tobarra, Spain, explains how some of Holy Week's most important items- his cross, his robe and his drum- were passed down to him from previous generations.
Matches in Transcript
Caption 18 [es]: nos despedimos en el corazón de la Semana Santa en Tobarra
Caption 18 [en]: we say goodbye in the heart of the Holy Week in Tobarra

Festivaliando - Mono Núñez - Part 12

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Colombia

Feeling for the vendors who don't get a chance to hear the wonderful music at the Mono Núñez Festival, our host comes up with a plan to take the music to them. He furthermore interviews an Argentinean member of a group who makes Andean music about the similarities and differences between the Andean music made in Argentina and Colombia.
Matches in Transcript
Caption 35 [es]: Mi voz, lugar al corazón
Caption 35 [en]: My voice, [a] place in the heart

75 minutos - Del campo a la mesa - Part 14

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Spain

Antonia, the charming reporter from 75 minutos, takes us on a tour of a factory that processes olives to convert them into liquid gold: Spanish olive oil, one of the fınest ın the world!
Matches in Transcript
Caption 33 [es]: A ese corazón tan malo,
Caption 33 [en]: Such an evil heart,

Viernes Santo en Tobarra - ¡La Cuna del Tambor! - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Spain

Antonio Manuel Martínez Alfaro, a drummer from Tobarra, Spain, tells us a bit about the famed Holy Week celebrations there, during which drumming can be heard non-stop for one hundred and four hours from Good Wednesday to Easter Sunday.
Matches in Transcript
Caption 15 [es]: en el corazón de la Semana Santa.
Caption 15 [en]: in the heart of Holy Week.

75 minutos - Del campo a la mesa - Part 6

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Spain

This episode of 75 Minutos shows us a bit about how the Spanish chestnut farmers sell their product, how it is processed and the multitude of delicious foods and dishes in which chestnuts can be utilized.
Matches in Transcript
Caption 45 [es]: Hemos conseguido que el almíbar llegue al corazón de la castaña
Caption 45 [en]: We have managed for the syrup to get to the heart of the chestnut

Instinto de conservación - Parque Tayrona - Part 5

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Colombia

In this fifth part of the series about Colombia's Tayrona Park, we learn how the San Rafael "posadas" (tourist inns) have been enlightening and life-changing for locals and tourists alike.
Matches in Transcript
Caption 29 [es]: les ofrecemos hasta nuestro corazón al visitante.
Caption 29 [en]: we offer even our hearts to the visitor.

El Trip - Barcelona

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Colombia

She loves Barcelona, but lovely Tatiana’s accent quickly gives her away as a colombiana (from Bogotá, to be precise). Until the Olympics came to town and spurred a facelift, Barcelona wasn’t really living up to its potential. But now it is fully exploiting its great location on the Mediterranean Sea.
Matches in Transcript
Caption 24 [es]: Y es como el corazón de Barcelona, del centro.
Caption 24 [en]: And it's like the heart of Barcelona, of the center.

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.