X
Yabla Spanish
spanish.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 1 of 1 
─ Videos: 1-10 of 10 Totaling 0 hours 39 minutes

Descriptions

La Banda Chilanguense - El habla de México - Part 3

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Mexico

Durante su travesía en camión, Juan y sus amigos nos cuentan sobre lo que implica tener que ir a trabajar lejos de la familia. Para ellos, no sólo hay obstáculos financieros que enfrentar sino también diferencias culturales que provocan toda clase de malentendidos. Los norteamericanos no alcanzan a entender del todo la expresión “Mi casa es tu casa”. Presta atención a su explicación de la frase: la próxima vez que estés en México puede ser que alguien te invite a “una fiesta en tu casa”.

Captions

Querido México - Lucha libre

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Colombia, Mexico

From the legendary Arena Ciudad de México, Tatiana takes us to learn more closely about the atmosphere surrounding Lucha Libre, a very famous sport in Mexico that is recognized worldwide.
Matches in Transcript
Caption 53 [es]: en familia, solos, en pareja;
Caption 53 [en]: as families, alone, in couples;

Hispanoamericanos en Berlín - Karla y el pozole - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Mexico

Originally from Mexico City, singer Karla Álvarez has been living in Berlin, Germany for eleven years. In this video, she tells us how, when she misses her country and family, making pozole, a traditional Mexican soup, makes her feel closer to home.
Matches in Transcript
Caption 17 [es]: extrañando mi país, familia,
Caption 17 [en]: missing my country, family,

Historia mexicana - Cultura y la unión de dos mundos

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Mexico

With the Spaniards' arrival to Tenochtitlán, Mexican culture as we know it began to emerge with their racial, cultural and spiritual merging with the diverse pre-Hispanic inhabitants of those lands. The Concheros dances about which native Mexican, Alfredo Martinez, speaks to us, are just one representation of this fusion.
Matches in Transcript
Caption 75 [es]: contribuye a mi familia, a la comunidad a la que soy parte,
Caption 75 [en]: contributes to my family, to the community I'm part of,

Mariachi - El amor de la música mexicana

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Mexico, Venezuela

Lifelong mariachi artists explain their passion for the mariachi music and way of life.
Matches in Transcript
Caption 25 [es]: mi familia por ambas partes son músicos, han sido músicos,
Caption 25 [en]: my family on both sides are musicians, have been musicians,

Ricardo - La compañera de casa - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Mexico, Venezuela

Ricardo from Mexico interviews Noelia from Venezuela as a potential housemate.
Matches in Transcript
Caption 69 [es]: ¿Tienes familia en esta ciudad?
Caption 69 [en]: Do you have family in this city?

Yabla en Yucatán - Don Salo - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Mexico Yucatán

Salamon, a native of Guerrero who has lived in Tulum, Mexico, for more than forty years, tells us how he came to reside there and how its indigenous essence is in danger of getting lost due to younger generations' lack of pride in their roots.
Matches in Transcript
Caption 16 [es]: Quizás soy la cuarta generación de mi familia
Caption 16 [en]: Maybe I'm the fourth generation in my family

Sergio en Monterrey - El ámbar mexicano

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Mexico

Sergio from Monterrey, Mexico, tells us about Mexico's great variety of amber as well as some of the ins and outs of the amber business.
Matches in Transcript
Caption 45 [es]: Sí, hay una familia que se ha hecho súper, archi multimillonaria con... con el ámbar
Caption 45 [en]: Yes, there's a family that has become super, ultra multimillionaires with... with amber

Molotov - Frijolero

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Mexico

Viewer Discretion Advised
This politically charged tune, rife with language that will get you sent to the principal’s office on at least three continents, won the Latin Grammy award for best video in 2003. Note that native speakers instantly recognize that much of the Spanish is sung in an exaggerated “gringo” accent, so you may not want to imitate it!!
Matches in Transcript
Caption 15 [es]: Pensando en tu familia mientras que pasas
Caption 15 [en]: Thinking of your family while you pass

¡Tierra, Sí! - Atenco - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Mexico

Can the forced displacement of families ever be justified? This is a question that knows no borders as governments seek out locations for new highways, hospitals, universities, and, especially, airports. The people of Atenco, Mexico, argue against plans to put one on their farmlands.
Matches in Transcript
Caption 69 [es]: ¿Por qué? Porque no es una familia, ni dos.
Caption 69 [en]: Why? Because it's not a family, or two.

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.