X
Yabla Spanish
spanish.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 96 of 97 
─ Videos: 1426-1440 of 1451 Totaling 0 hours 55 minutes

Captions

Skampida - Gustavo y David

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Colombia

Take it from the boys in Skampida, the best ways to learn a language are 1) to watch a lot of tv (yabla!) and 2) to find yourself a native girlfriend/boyfriend! Skampida is one of the best bands ever from Bogotá, and we caught up with them while they were spending some time hangeando in The Big Manzana.
Matches in Transcript
Caption 13 [es]: pues esperamos que sea mucho más tiempo.
Caption 13 [en]: well we hope it's for a lot more time.

Patricia Marti - Perspectiva Política

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Venezuela

In a time of pretty sharp political divide in Venezuela, Patricia, gives a frank middle-of-the-road explanation of the current political climate and her place in the country’s politics as apolitica.
Matches in Transcript
Caption 9 [es]: Una cosa positiva, es que él le ha dado mucho valor y mucho más poder a las personas uhm...
Caption 9 [en]: A positive thing is that he has given more value and much more power to people uhm...

Cocinas Peruanas - Short Film - Part 3

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Peru

The inhabitants of the first village where special stoves were installed experienced a marked improvement in their respiratory health. Word quickly spread to a nearby community which then made the change over to the new technology. As the materials are inexpensive, it should not be difficult to get all of Peru to switch to the new stoves.
Matches in Transcript
Caption 29 [es]: No es mucho dinero.
Caption 29 [en]: It's not too much money.

Cocinas Peruanas - Short Film - Part 2

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Peru

Daily exposure to wood smoke can really wreak havoc on the body. It affects the eyes, the skin, and, of course, the lungs. With small material investment, kitchen smoke is minimized through a cleverly designed, well-ventilated, stove.
Matches in Transcript
Caption 30 [es]: o mucho menos humo dentro de las viviendas, dentro de los...
Caption 30 [en]: or [there is] far less smoke inside the dwellings, inside the...

Cocinas Peruanas - Short Film - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Peru

Most people agree that there’s nothing quite like a tasty wood-fired grill, but because the traditional stove of the Peruvian highlands lacks adequate ventilation of the home and kitchen, serious health problems can arise. A team of researchers have identified this unique regional problem and worked with a clever team of engineers to design an affordable and elegant safer alternative that will be accepted and used by the local people.
Matches in Transcript
Caption 41 [es]: ¿Cómo no ha conocido esta cocina mucho más antes?
Caption 41 [en]: How didn't she know about this stove before?

Federico Kauffman Doig - Arqueólogo - Part 3

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Peru

If you are not yet a fan of Señor Doig, you don’t have a pulse! His jungle expeditions have led to the discovery of everything from the anatomically-blessed Pinchudos statues to the giant upright mummies found in a site known as Carajía. We’re ready for an expedition!
Matches in Transcript
Caption 1 [es]: Hay que trabajar mucho... y eso, claro, con gran entusiasmo.
Caption 1 [en]: You have to work hard... and that of course, with a lot of enthusiasm.

Federico Kauffman Doig - Arqueólogo - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Peru

Federico was something of a wanderer in his early days, and describes himself as having been a “pre-hippy.” His father, intent that his son be something other than a vagabundo, probed Federico for any hint of passion, any calling. “It’s called archeology!” he yelled upon hearing that the young man enjoyed exploring ancient ruins.
Matches in Transcript
Caption 19 [es]: "No puedes estar siempre de vagabundo caminando, que te gusta mucho."
Caption 19 [en]: "You can't be always like a vagabond walking around, as you like [to do] so much."

De consumidor a persona - Short Film - Part 7

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Spain

Do those who control the wealth in a society also dictate its desires? In this segment we’re able to listen in on the discourse of Spanish intellectuals critical of the modern consumer culture, which they see as something of a Svengali-like oppressor and manipulator of the masses.
Matches in Transcript
Caption 51 [es]: sino que sería mucho más inteligente, mucho más eficaz,
Caption 51 [en]: but it would be much more intelligent, much more effective,

De consumidor a persona - Short Film - Part 3

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Spain

Reducir, reutilizar, y reciclar: most of us have heard it in English, and here we hear it in Spanish. These women explain to us the “three R's” to combat the excessive amount of waste that we generate.
Matches in Transcript
Caption 7 [es]: Teniendo mucho cuidado en qué cosas son las que adquirimos...
Caption 7 [en]: Being very careful about which things we buy...

De consumidor a persona - Short Film - Part 2

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Spain

Is organic farming still ecological when excessive resources are spent to ship goods halfway around the world? Why are ecologically-oriented producers more subject to government oversight than those using environmental contaminants?
Matches in Transcript
Caption 19 [es]: que se esté contaminando mucho menos.
Caption 19 [en]: those that are contaminating much less.

Si*Sé - EPK

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Dominican Republic

Si*Sé brings together musical languages such as hip-hop, funk, rock, jazz and even classical violin. Singer Carol C, who grew up in a Spanish language household within an English language city, adds bilingual vocals that pull together the group’s electrifying sound.
Matches in Transcript
Caption 27 [es]: Ya de ésto hace mucho
Caption 27 [en]: It's been a long time of this

Javier García - EPK - Part 2

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Argentina, Spain

¿Quién es Javier García? With his producer (and two-time Academy Award winner) Gustavo Santaolalla, Javier Garcia talks about his roots and influences. Also, we learn about some noted musicians who contributed to the album 13, including the great trumpet player, Arturo Sandoval.
Matches in Transcript
Caption 1 [es]: En este disco me concentré mucho en tener unos ritmos muy potentes.
Caption 1 [en]: In this album I focused hard on having very strong rhythms.

Javier García - EPK - Part 1

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Argentina, Spain

We’ve all heard of the bolero, which has its modern roots in nineteenth century Santiago de Cuba (even though we might not be able to hum one on cue). But what about the cuartetazo? Born in Córdoba, Argentina, and derived from Spanish and Italian dances, the name is derived from the fact that the earliest players were invariably four-piece bands. The rhythm is similar to merengue.
Matches in Transcript
Caption 47 [es]: le gustó mucho mi... mi onda. Me dijo que le encantaría trabajar conmigo.
Caption 47 [en]: he liked my... my style. He told me he'd love to work with me.

Rafael T. - Viaje al norte

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Guatemala

Marriage and children bring with them needs and responsiblities that a soltero doesn’t have. Rafael hopes to grow his small pharmacy into a cadena of drug stores that he can use to benefit his wife and kids. To raise the necessary capital, Rafael is working abroad for a few years.
Matches in Transcript
Caption 25 [es]: Bueno, también me da mucho gusto contar como fue mi viaje,
Caption 25 [en]: Well, it also gives me pleasure to tell you about how my trip was,

Taimur - Taimur habla

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Venezuela

Young Taimur’s Spanish is not quite as easy for the non-native as that of his neighborhood pal Zulbani, but he does have a lot of interesting things to say! Listen up, because our young friend presents an opportunity to hear some expressions and turns of phase you may have not heard before.
Matches in Transcript
Caption 13 [es]: sé hablar mucho...
Caption 13 [en]: I can speak a lot [of Arabic]...
12...94959697
Go To Page

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.