How do you say "math" in Spanish? This is a question even native speakers ask themselves. The reason is that there are two terms that people use to say "mathematics" in Spanish. Let's find out which term you should use and explore some of the most basic math terms in Spanish.
Matemática and its plural form matemáticas are the two valid terms you can use when talking about the noun that refers to "the science of numbers, forms, amounts, and their relationships." Let's see a couple of examples:
matemática
Vos te puedes equivocar en la matemática también.
You can make mistakes in math too.
Caption 19, Yago - 11 Prisión
Play Caption
matemáticas
Esta mañana he resuelto el problema de matemáticas.
This morning I solved the math problem.
Caption 55, Lecciones con Carolina - Participios irregulares
Play Caption
Yo tenía que responder exámenes de matemáticas.
I had to answer math tests.
Caption 34, Los Años Maravillosos - Capítulo 7
Play Caption
There are a couple of things worth mentioning. First of all, keep in mind that the plural form matemáticas tends to be used more frequently than the singular form. Second of all, you don't need to use capital letters for any of these two terms. Now, let's review some useful vocabulary related to math in Spanish.
Let's see how to say the most basic math operations in Spanish:
Addition (Adición or suma)
Substraction (Sustracción or resta)
Multiplication (Multiplicación)
Division (División)
And how about the verbs that you use to indicate those basic operations? Let's listen to our friend Ester from El Aula Azul:
Tienes números, tienes que sumar,
You have numbers, you have to add,
tienes que restar, multiplicar, dividir.
you have to subtract, to multiply, to divide.
Captions 4-5, El Aula Azul - Piensa rápido
Play Caption
Now, let's see how to express these operations with some examples:
1 +1 = one plus one (uno más uno)
2 - 1 = two minus one (dos menos uno)
2 x 2 = two times two (dos por dos)
4 ÷ 2 = four divided by two (cuatro dividido dos)
There are many math terms we use every day even when we are not talking about mathematics. Let's look at some of these terms:
Mi escultura es la solución a una ecuación.
My sculpture is the solution to an equation.
Caption 25, San Sebastián - Peine del viento
Play Caption
Y ¿cuál es la temperatura promedio en tu pueblo?
And what's the average temperature in your town?
Caption 39, Cleer - Entrevista a Lila
Play Caption
Producimos un doce coma seis por ciento más de residuos que la media Europea.
We produce twelve-point-six percent more waste than the average of Europe.
Caption 29, 3R - Campaña de reciclaje
Play Caption
Ya ven uno y uno es igual a tres
Now you see one and one equals three
Caption 10, Jeremías - Uno y uno igual a tres
Play Caption
Otra cosa im'... importante que tienes que calcular
Another im'... important thing that you have to calculate
además de todo ese movimiento.
in addition to all that movement.
Captions 64-65, El teatro. - Conversación con un doble de acción.
Play Caption
Los números cardinales pueden ser simples o compuestos.
Cardinal numbers can be simple or compound.
Caption 11, Carlos explica - Los Números: Números Cardinales
Play Caption
And that's it for today. If you want to learn more math in Spanish, we invite you to check out this useful English-Spanish glossary of terms and don't forget to send us your comments and suggestions.
Si no or sino? That is the question of today's lesson. Do you know when to write one or the other? Both expressions seem very similar but they don’t necessarily mean the same thing. Although even native speakers make mistakes when writing these words, the truth is they are used in specific cases that are easily recognizable. Let's start this lesson with a little quiz:
Which one would you use in the following sentence?:
Amalia no ha llegado al apartamento; ____ ya me hubiera llamado.
Amalia hasn't arrived at the apartment; otherwise she would have called me already.
What about in this one?:
No solamente cubre la ciudad de Bogotá, ____ varios municipios alrededor de... de Bogotá.
It doesn't just cover the city of Bogota, but rather several municipalities around... Bogota.
We will unveil the answers at the end of this lesson. Now, let's dive into the difference between si no and sino.
Si no is made of two parts. The conditinal conjunction 'si' and the negation 'no'. We use si no to introduce a negative conditional sentence. In particular, we use si no when it works as "otherwise" to imply the idea of "on the contrary". Let's see a couple of examples:
Porque todos son amantes de los animales, si no, no vendrían a vernos.
Because they are all animal lovers, otherwise, they wouldn't come to see us.
Captions 45-46, Santuario para burros - Voluntarios
Play Caption
¿Grabó esto sin su permiso?
Did you record this without her permission?
Claro que sí. Si no, no la habría descubierto.
Of course. Otherwise, I wouldn't have discovered it.
Captions 52-54, Los casos de Yabla - El perrito malcriado
Play Caption
In Spanish, the word sino is a conjunction that usually works as the English equivalent "but" or "but rather". Generally speaking, we use it to create a contrast between and affirmative statement that is placed right after a negative one. Let's see a couple of examples:
Que no es una chica, sino un chico. -Oh...
That's it's not a girl, but rather a boy. -Oh...
Caption 40, Extr@: Extra en español - Ep. 1 - La llegada de Sam
Play Caption
Por esta razón, no decimos "uno libro", sino "un libro".
For this reason, we don't say "uno libro," but rather "un libro" ["a book"].
Caption 39, Carlos explica - Los Números: Números Cardinales
Play Caption
Sometimes, we also use sino when we want to state an exception:
Nadie lo sabe sino tu padre.
Nobody except your father knows it.
And finally, we use sino when we want to add more elements to a single statement, usually with the formula 'no solo... sino también' (not only... but also):
Unas de las bandas más importantes de Latinoamérica,
One the most important bands in Latin America,
este... no sólo por su trabajo musical,
um... not only because of their musical work,
sino también por su trabajo social y activismo ambiental.
but also because of their social work and environmental activism.
Captions 10-12, Doctor Krápula - Entrevista
Play Caption
Considering all of the above, it is time to solve the questions we posed at the beginning of this lesson. Let's unveil the answers:
Amalia no ha llegado al apartamento; si no ya me hubiera llamado.
Amalia hasn't arrived at the apartment; otherwise she would have called me already.
Caption 19, Confidencial: El rey de la estafa - Capitulo 4
Play Caption
No solamente cubre la ciudad de Bogotá, sino varios municipios alrededor de... de Bogotá.
It doesn't just cover the city of Bogota, but rather several municipalities around... Bogota.
Captions 57-58, Bogotá - Chorro de Quevedo
Play Caption
That's it for today. We hope this lesson helped you to understand when to write sino and si no. And don't forget to send us your feedback and suggestions.