Let's talk about the Spanish conjugation of regular verbs. In particular, let's see how to form the preterite conjugation of regular verbs ending in -ar, -er, and -ir. But first, let's review the main idea behind the preterite tense in Spanish.
In very simple terms, when we talk about the Spanish preterite tense, we are talking about the simple past, in other words, a completed action that took place at a determined point in the past. Let's look at an example from the series where our friend Carlos talks about this tense:
Ayer trabajé hasta las ocho de la noche.
Yesterday I worked until eight at night.Play Caption
In this example, trabajé is the preterite conjugation of the regular verb trabajar for the first-person singular yo (I). Note that the only change necessary to form the preterite in this example is removing the -ar ending of the infinitive verb and replacing it with the ending -é.
There are a couple of things we want to mention about the conjugations you will find throughout this tutorial.
1. While usted (the formal, second-person singular "you") does not appear in our conjugation lists, keep in mind that when using that pronoun, the verb is conjugated in the exact same way as verbs in the third-person singular forms with él (he) and ella (she). Let's take a look at this in action with the preterite conjugation of the verb hablar (to speak/talk):
Usted habló de Fabio Sirenio.
You talked about Fabio Sirenio.
Caption 83, Yago - 7 Encuentros - Part 14Play Caption
Entonces él habló con...
So, he spoke with...
con los pescadores y los pescadores aceptaron.
with the fishermen and the fishermen accepted.
Caption 17, Instinto de conservación - Parque TayronaPlay Caption
2. In order to offer a more simplistic verb conjugation snapshot, in this article, we only employ the masculine versions of the plural forms nosotros (we), vosotros (you), and ellos (they). That said, keep in mind that the conjugations are the same for the feminine forms nosotras, vosotras, and ellas.
3. Just like usted, ustedes (the standard second person plural "you" in Latin America and the formal second person plural in Spain) does not appear among the conjugations shared here. However, keep in mind that the conjugations of verbs with "ustedes" are the exact same as the third-person plural forms utilized with ellos and ellas (they). Let's look at an example of this with the preterite conjugation of the verb cantar (to sing):
Ustedes cantaron muy bien (You guys sang very well).
Ellos/Ellas cantaron muy bien (They sang very well).
Having said all this, let's explore the preterite conjugations of some regular verbs in Spanish.
Let's take a look at the preterite conjugation of the verb hablar (to speak).
Yo hablé (I spoke).
Tú hablaste (You spoke).
Él/Ella habló (He/She spoke).
Nosotros hablamos (We spoke).*
Vosotros hablasteis (You spoke).
Ellos hablaron (They spoke).
* It's important to note that because the verb conjugation for the first person plural "nosotros" (we) is the same for both the simple present and simple past tenses, the speaker's intention must be determined by context as follows:
Nosotros estudiamos mucho todos los días (We study a lot every day).
Ayer nosotros estudiamos mucho (Yesterday, we studied a lot).
Example 1.: The verb comprar (to buy)
¡Y compraste melones en vez de limones!*
And you bought melons instead of lemons!Play Caption
* Remember that pronouns are frequently omitted in Spanish. Thus, in the example above and without changing the meaning, one could say: "¡Y tú compraste melones en vez de limones!" However, despite the fact that the speaker does not use the pronoun here, the -aste verb ending lets the listener know that the person referred to is "tú" (you).
Example 2.: The verb escuchar (to listen/hear)
La canción que escuchamos
The song that we heard
introduce la quinta parte del primer episodio.
introduces the fifth part of the first episode.Play Caption
Let's take a look at the preterite conjugation of the regular verb comer (to eat).
Yo comí (I ate).
Tú comiste (You ate).
Él/Ella comió (He/She ate).
Nosotros comimos (We ate).
Vosotros comisteis (You ate).
Ellos comieron (They ate).
Example 1.: The verb aprender (to learn)
...y aprendí que los pulpos pueden cambiar de color.
...and I learned that octopi can change color.
Caption 45, Guillermina y Candelario - La Señora PulpoPlay Caption
Example 2.: The verb vender (to sell)
Creo que vendimos unos quinientos dólares en unas...
I think we sold about five hundred dollars (worth) in about...
tres horas, dos horas.
three hours, two hours.
Captions 25-26, Un café con Julia - Año nuevoPlay Caption
Let's take a look at the preterite conjugation of the verb vivir (to live).
Yo viví (I lived).
Tú viviste (You lived).
Él/Ella vivió (He/She lived).
Nosotros vivimos (We lived).
Vosotros vivisteis (You lived).
Ellos vivieron (They lived).
Example 1.: The verb escribir (to write)
¿Por qué dices eso?
Why do you say that?
Porque una vez me escribiste
Because once you wrote to me
contándome que te casabas en Nueva York.
telling me that you were getting married in New York.
Captions 61-62, Yago - 6 Mentiras - Part 5Play Caption
Example 2.: The verb abrir (to open)
Primero, Lisa Bernal abrió la herida.
First, Lisa Bernal opened the wound.
Caption 61, Los Años Maravillosos - Capítulo 6 - Part 4Play Caption
And with this example, we have reached the end of this lesson. But before we go, a little homework for you: go ahead and choose some other regular verbs and practice the Spanish conjugation of the preterite tense. Sooner or later, you will be able to master those preterite endings! We hope you enjoyed this lesson, and don't forget to leave us your comments and suggestions. ¡Hasta la próxima!
Spanish may seem quite different from English and that could be very intimidating for people learning the language of Cervantes. However, if you are an English speaker, there are many words in Spanish that you already know! In this lesson, we will discover 100 words that are identical in Spanish and English.
In English, many words ending in ‘or’ are exactly the same in Spanish. Let’s start with the first one:
Con el actor Fred Savage.
With the actor Fred Savage.Play Caption
In the example above, the spelling of the word “actor” is the same in English and Spanish. While the pronunciation is different, it is worth noting that the stress of the Spanish word goes on the last syllable while its English equivalent has the stress on the second-to-last syllable. Let’s see some words that follow the same pattern:
Para mí como un honor y también un... un reto poder hacer...
For me, like an honor and also a... a challenge to be able to make...Play Caption
Y ¿prefieren habitación exterior o interior?
And do you prefer an interior room or an exterior room?
Caption 15, Raquel - Reservación de HotelPlay Caption
We know that some words like color and favor are spelled differently in some English speaking countries (colour, favour) but if you remove the ‘u’ you will find the same words in Spanish.
Now, let’s see some words that end in ‘al,’ which share the same spelling in both English and Spanish:
El estanque artificial es la primera imagen.
The artificial pond is the first image.
Caption 46, Marisa en Madrid - Parque de El RetiroPlay Caption
Esta ciudad se caracteriza por su arquitectura colonial.
This city is characterized by its colonial architecture.
Caption 7, Mérida y sus alrededores - Ciudad de MéridaPlay Caption
Luego tenemos proyectos de cooperación cultural.
Then we have cultural cooperation projects.
Caption 54, En el hub - MadridPlay Caption
Y una crema hidratante facial es netamente para tu rostro.
And a moisturizing facial lotion is purely for your face.
Caption 34, Los médicos explican - Consejos para la pielPlay Caption
El hospital da hacia el mar.
The hospital faces the sea.
Caption 20, Lecciones con Carolina - Verbo - darPlay Caption
Todo este material servirá para decorar los puestos y las calles de Olivares.
All this material will serve to decorate the stands and streets of Olivares.Play Caption
Yo tengo una familia que es una familia normal.
I have a family that is a normal family.
Caption 1, El Aula Azul - Mi familiaPlay Caption
Llegaréis a la terminal nueva.
You will arrive at the new terminal.
Caption 23, Blanca - Cómo moverse en BarcelonaPlay Caption
Finally, there are many English words that end in ‘ble’ that are identical in Spanish. Let’s see some of them:
Porque él también es muy sociable, le encanta estar con la gente...
Because he also is very sociable, he loves to be with people...
Caption 11, El Aula Azul - Mis AmigosPlay Caption
In English, most of these words are stressed on the third-to-last syllable. On the contrary, in Spanish these words are stressed on the second-to-last syllable.
That's it for this lesson. Isn’t it nice to see that you already know so many Spanish words without even trying? In fact, there are many more words ending in ‘or,’ ‘al’ and ‘ble’ that have the same meaning and spelling in English and Spanish. Can you find more words to add to these 100? Give it a try and don’t forget to send us your feedback and suggestions.