Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

The Spanish Expression "A Ver"

In simple terms, the Spanish construction a ver is the result of putting together the preposition a and the infinitive form of the verb ver (to see/look). This combination is often used in conjunction with other verbs in sentences such as the following:

 

Vamos a ver algunas expresiones que requieren el uso del modo subjuntivo.

Let's look at some expressions that require the use of the subjunctive mood.

Captions 9-10, Ana Carolina El modo subjuntivo

 Play Caption

 

¿Qué tal? -¡Hola! -¿Cómo estás? ¡Bien! ¡Qué gusto volverte a ver!

How's it going? -Hi! -How are you? Well! How nice to see you again!

Captions 32-33, Aprendiendo con Priscilla Pidiendo direcciones

 Play Caption

 

¡Ah! Y también fui a ver a una curandera

Oh! And I also went to see a healer,

Caption 41, Aprendiendo con Silvia Vacaciones y urgencias - Part 2

 Play Caption

 

However, as a fixed expression, a ver can be used in many different ways. This lesson will explore several.

banner3 PLACEHOLDER

To Ask Someone to Show Us Something

When you ask someone to show you something, you can use the expression a ver. Let's see that use in action:

 

¿Cómo, cómo se saludarían, a ver? ¡Qué pedo, cabrón!

How, how would you greet each other, let's see? What the hell's up, man?

Captions 28-29, Amigos D.F. Te presento...

 Play Caption

 

To Wonder or Inquire

When used in this manner, the expression a ver is often followed by question words such as qué (what), cómo (how), or cuándo (when). Let's take a look at some clips with this usage:

 

pero bueno, a ver qué opinas de sus condiciones generales.

but well, let's see what you think about his general condition.

Caption 20, La veterinaria "Huesos" visita a la doctora - Part 1

 Play Caption

 

Esperemos hasta mañana a ver qué pasa.

Let's wait until tomorrow to see what happens.

Caption 46, Confidencial: Asesino al Volante Capítulo 4 - Part 7

 Play Caption

 

To Get Someone's Attention

You might use the expression a ver to get someone's attention right before a question, command, or request.

 

A ver, eh... Rachel... ¿te animas?

Let's see, um... Rachel... do you want to try?

Caption 22, Clase Aula Azul Información con subjuntivo e indicativo - Part 4

 Play Caption

 

Before the Conjunction Si to Express a Challenge or Desire

Let's see some examples of this common usage:

 

A ver si adivináis cuál vamos a tratar hoy.

Let's see if you can guess which one we are going to deal with today.

Caption 4, Aprendiendo con Silvia Las emociones - Part 10

 Play Caption

 

a ver si ella se anima y va con nosotras.

let's see if she gets inspired and goes with us.

Caption 49, Cleer y Lida Conversación telefónica - Part 1

 Play Caption

 

Cuando estamos planeando o queremos ver a alguien, decimos, "A ver si nos vemos pronto".

When we're planning or want to see someone, we say, "Let's see if we see each other soon."

Captions 28-29, Lecciones con Carolina Haber vs. A Ver / Si vs. Sí

 Play Caption

 

To Clarify Something

Although the standard translation for a ver is "let's see," sometimes the Spanish expression a ver helps us to clarify or express the real meaning of something. You might think of it as similar to such English phrases as "the thing is" or "honestly." Let's see how Amaya uses this expression to clarify what she is saying:

 

Bueno, os acordáis que en uno de mis vídeos os explicaba que tenía en marcha un proyecto muy bonito: un refugio de animales. A ver, en realidad es un refugio de burros.

Well, you remember that, in one of my videos, I was explaining to you that I had a very nice project underway: an animal shelter. Let's see, it's actually a donkey shelter.

Captions 2-5, Amaya Apertura del refugio

 Play Caption

 

That's all for this lesson. We hope you have learned something new today, and don't forget to send us your suggestions and comments.

banner4 PLACEHOLDER

 

Expressions

Saber vs. Conocer: Do You "Know" the Difference?

Do you "know" the difference between the Spanish verbs saber and conocer? Although they both mean "to know" in Spanish, there are subtle differences between them. Let's explore them!

banner4 PLACEHOLDER

The Spanish Verb Saber

The Spanish verb saber describes "knowing" something concrete, such as a fact, information, or skill. Let's take a look at each of these subcategories with examples from our Yabla Spanish library. 

 

Facts

The verb saber in Spanish is used to talk about "knowing" (or not knowing!) specific facts:

 

¿Ya sabes que el pez globo es venenoso?

Do you know that the puffer fish is poisonous?

Caption 33, Guillermina y Candelario El paseo sobre el mar

 Play Caption

 

No sabía que estaba embarazada.

I didn't know she was pregnant.

Caption 75, Confidencial: Asesino al Volante Capítulo 2 - Part 11

 Play Caption

 

Note that the Spanish verb saber falls into the category of Spanish verbs that change meaning in the preterite tense, as its meaning changes in the preterite from "to know" to "to find out."

 

Así supe que su nombre era Lucía,

That's how I found out that her name was Lucía,

Caption 30, Luis Guitarra Historia de Lucía - Part 1

 Play Caption

 

Information

The Spanish verb saber can also describe having knowledge of particular information:

 

¿Y sabes a qué hora abren?

And do you know what time they open?

Caption 25, Español para principiantes Hablando de ubicaciones

 Play Caption

 

¿Eh? Estoy seguro que ella sabe dónde está el Gringo.

Right? I am sure that she knows where the Gringo is.

Caption 44, Yago 3 La foto - Part 6

 Play Caption

 

Skills

When talking about skills, the formula saber + infinitive is used to say that someone "knows how" to do something. Let's take a look. 

 

Pues yo quería mostrarle que también sé hacer muchas cosas.

Well, I wanted to show her that I know how to do a lot of things too.

Caption 37, Guillermina y Candelario Una Amiga muy Presumida - Part 1

 Play Caption

 

En la vida hay que saber relajarse,

In life, you need to know how to relax,

Caption 44, Ana Teresa 5 principios del yoga

 Play Caption

 

banner3 PLACEHOLDER

The Spanish Verb Conocer

The Spanish verb conocer, on the other hand, refers to being familiar with or acquainted with something, which could be a person, place, or thing. Let's see some examples from each category.

 

People

The Spanish verb conocer is employed to talk about "knowing" people, in the sense of being acquainted with them.

 

Por ejemplo: Conozco a María.

For example: I know María.

Caption 11, Lecciones con Carolina Saber y conocer

 Play Caption

 

Y cuando pasó el tiempo conocí a Edgar, ¿no? Nos conocimos en la escuela.

And as time went by I met Edgar, right? We met at school.

Caption 14, Belanova Entrevista - Part 2

 Play Caption

 

Notice that, in both examples above, the Spanish pronoun a appears after the verb conocer and before the person. This so-called personal a is necessary when a person is the object of a Spanish sentence. Additionally, we see that the meaning of the verb conocer also changes meaning in the preterite from "to know" to "to meet."

 

Places

Although it is sometimes translated as "to know," when used in reference to places, the Spanish verb conocer usually denotes having actually been somewhere rather than just awareness of its existence. That said, let's take a look at some alternative translations:

 

¿Conoces las Islas Canarias?

Have you been to the Canary Islands?

Caption 89, Clase Aula Azul El verbo gustar - Part 5

 Play Caption

 

Conocí las islas Barú de... de Colombia

I visited the Barú Islands in... in Colombia

Caption 89, Cleer y Lida Juego de preguntas y respuestas - Part 2

 Play Caption

 

Things

The verb conocer in Spanish can also refer to familiarity with objects and might thus be translated with either "to know" or "to be familiar with":

 

Realmente son frases que vuestros compañeros no conocen, entonces es una información nueva para ellos.

They really are sentences that your classmates don't know, so it's new information for them.

Captions 45-46, Clase Aula Azul Información con subjuntivo e indicativo - Part 4

 Play Caption

 

¡Ah! Pues yo no conocía esta tablet.

Oh! Well, I wasn't familiar with this tablet.

Caption 74, El Aula Azul Ester y Paula

 Play Caption

 

Having seen these parameters and examples, we hope you now "know" the difference between saber and conocer in Spanish! To further explore this topic, check out Lecciones con Carolina: Saber y conocer. And, don't forget to leave us your suggestions and comments

banner4 PLACEHOLDER

Spanish Verb Tenses Explained: Part 1

Today, we will embark on a brief journey that encompasses all the Spanish verb tenses. However, rather than focusing on how to conjugate the verb tenses in Spanish, which you may or may not have already learned, we'll take a closer look at when to use each one, using the extremely common verb hablar ("to talk" or "to speak") to illustrate them whenever possible, as well as plenty of examples from the Yabla Spanish video library. 

 

How Many Tenses Are There in Spanish?

How many different tenses in Spanish are there in total? According to the Real Academia Española, there are sixteen Spanish verb tenses. There are also some "bonus tenses," which aren't officially included in their classification, which we will also cover in this lesson. Let's get started.

 

banner4 PLACEHOLDER

 

Indicative Tenses

To make matters just a bit more complicated, Spanish verb tenses fall into three categories called "moods," which are the indicative, the subjunctive, and the imperative. Generally speaking, the indicative verb tenses in Spanish are the first Spanish verb tenses learned, and, in contrast to the Spanish verb tenses in the other moods (subjunctive and imperative), they tend to deal with facts and objective reality. Let's take a look:

 

1. Present (Presente)

Let's start with the present tense in Spanish, also known as the "simple present." This tense is primarily used in two ways, the first being to talk about a present action that is habitual, repeated, or ongoing. Let's take a look:

 

Aunque soy extranjero, yo hablo español muy bien.

Although I'm a foreigner, I speak Spanish very well.

Caption 56, Clase Aula Azul Información con subjuntivo e indicativo - Part 4

 Play Caption

 

Since it is an ongoing fact that the speaker speaks Spanish very well, it is appropriate to use the present tense. We can also use this tense to talk about an action that is actually in progress at the moment:

 

¿Hablo con la Señora Pepa Flores, la manager de Amalia Durango?

Am I speaking with Mrs. Pepa Flores, Amalia Durango's manager?

Captions 37-38, Confidencial: El rey de la estafa Capítulo 1 - Part 5

 Play Caption

 

***BONUS TENSE: Present Progressive (Presente Continuo)*** 

Notice that the second example of the present tense was translated to the English present progressive tense. This is the tense with a form of the word "to be" and the gerund, or -ing form of a verb ("I'm eating," "He's swimming," etc.). The present progressive tense in Spanish, which is similarly formed with a present conjugation of the verb estar (to be) and a verb's gerundio (gerund, which usually ends in -ando or -iendo in Spanish), is always translated in this fashion and really emphasizes that an action is in progress at this very moment. Let's take a look:

 

OK. Xavi, ahora que estamos hablando de... de comida, de alimentos, quisiera hacerte una pregunta.

OK. Xavi, now that we're talking about... about food, about foods, I'd like to ask you a question.

Captions 23-24, Carlos y Xavi Part 3 Diferencias de vocabulario entre España y Colombia

 Play Caption

 

For more information about and examples of the present progressive tense in Spanish, check out this lesson as well as this video that contrasts the use of the simple present with the present progressive. Now that we've seen a couple of the present verb tenses in Spanish, let's check out some of the Spanish past tenses. 

 

2. Imperfect (Pretérito imperfecto)

The imperfect is one of the Spanish past tenses and talks about an action that was ongoing or habitual in the past or that was in progress and/or interrupted in the moment described. Translations for the imperfect in Spanish for the verb hablar could thus include "used to talk," "would talk," or "was talking." Let's take a look at couple of examples:

 

Bueno, cuando yo era pequeña hablaba con la ficha de Einstein.

Well, when I was little, I used to talk to the Einstein card.

Caption 36, La Familia Cheveroni Capítulo 1 - Part 3

 Play Caption

 

Ya que estás, contanos a los dos... ¿De qué hablaban?

Now that you're here, tell us both... What were you talking about?

Caption 2, Muñeca Brava 45 El secreto - Part 6

 Play Caption

 

To learn more about the imperfect tense in Spanish, check out this lesson entitled: The Imperfect Tense in Spanish: The Past That Just Won't Quit

 

***BONUS TENSE: Past Progressive (Pasado continuo)*** 

The past equivalent of the present progressive tense is the past progressive tense, which emphasizes that an action in the past was in progress. As with the present and present progressive tenses, while the imperfect tense in Spanish can sometimes be translated with the past progressive in English ("I was eating," "You were running," etc.), the past progressive tense in Spanish is always translated in this fashion, with "was" or "were" plus a verb's gerund. It is formed in the same way as the present progressive except that the verb estar is conjugated in the imperfect tense:

 

Le hemos despistado. -Porque estaba hablando

We've confused her. -Because she was talking.

Caption 59, Jugando a la Brisca En la calle

 Play Caption
 

3. Preterite (Pretérito indefinido)

The preterite is another one of the Spanish past tenses. In contrast to the imperfect tense, the preterite tense in Spanish describes past actions that have been completed. It could be compared with verbs ending in -ed in English (e.g. "He fished," "We traveled," etc.). Let's see an example:

 

Pero claro, en Televisión Española me hablaron de Gastón Almanza

But of course, at Spanish Television they talked to me about Gaston Almanza

Caption 13, Confidencial: El rey de la estafa Capítulo 3 - Part 10

 Play Caption

 

The preterite is also used for past actions that interrupted other actions in progress, which would often be conjugated in the imperfect, as in the following example:

 

Yo hablaba por teléfono cuando mi novio me habló con una voz muy alta. 

I was talking on the phone when my boyfriend talked to me in a very loud voice. 

 

To find out more about the preterite tense, we recommend this lesson from our Yabla lesson archives. 

 

4. Future (Futuro simple)

The future tense in Spanish is pretty straightforward; it talks about something we "will" do in the future. Let's take a look: 

 

Hoy hablaremos de las preposiciones de lugar.

Today, we will talk about prepositions of place.

Caption 9, Ana Carolina Preposiciones de lugar

 Play Caption

 

Interestingly, sometimes the Spanish future tense is used in situations where English speakers would employ "would" to imply disbelief: 

 

¿Y tú me hablarás de esta manera?

And you'd talk to me like that? 

 

5. Simple Conditional (Condicional simple)

So, what about the Spanish conditional tenses? The simple conditional tense is the typical Spanish equivalent of saying one "would" do something in English, often in a hypothetical situation:

 

Bueno, si yo fuera tú, hablaría con él.

Well, if I were you, I would speak with him.

Caption 24, El Aula Azul La Doctora Consejos: Subjuntivo y condicional

 Play Caption

 

This tense is often, but not always, seen in conjunction with the imperfect subjunctive tense (fuera, or "I were" in the example above), which we will cover in part two of this lesson, to specify that if some hypothetical situation "were" in place, something else "would" happen.  

 

6. Present Perfect (Pretérito perfecto)

Although this tense is called the present perfect in English, its Spanish name is préterito perfecto ("preterite perfect" or "past perfect"), and it is the Spanish past tense used to say that one "has done" something within a specific time period, which could be anything from that day to one's life. It is formed with the verb haber, which is translated as "has" or "have" in English, along with the participle form of the verb (which will typically have the suffix -ado or -ido in Spanish and -ed or -en in English). Let's take a look:

 

El día de hoy, hemos hablado de artículos que utilizamos al día a día

Today, we've talked about items we use every day

Caption 41, Ana Carolina Artículos de aseo personal

 Play Caption

 

Interestingly, in Spain, the present perfect is often used to describe things that happened in the recent past in situations in which English speakers would use the simple past and Latin Americans would more likely use the preterite. This usage can be seen quite clearly throughout this video from El Aula Azul. Let's take a look at an excerpt:

 

Pero cuando ha salido de clase, cuando hemos terminado la clase, ha ido a coger el coche, y resulta que la ventanilla estaba rota.

But when she's left class, when we've finished the class, she's gone to get her car, and it turns out that the window was broken.

Captions 12-14, El Aula Azul Conversación: Un día de mala suerte

 Play Caption

 

Although the translators at Yabla chose to translate this tense literally in this video to facilitate the learning of the present perfect tense, this sounds quite awkward in English, where a native speaker would probably say: "But when she left class, when we finished the class, she went to get her car, and it turns out that the window was broken."

 

In this video, Carlos provides an even more thorough explanation about when to use this tense as part of a useful four-part series on the different past tenses in Spanish. 

 

7. Pluperfect (Pretérito pluscuamperfecto)

The pluperfect is the past equivalent of the present perfect tense. It is formed with the imperfect conjugation of the verb haber and the participle form of the infinitive. It is often used to describe things we "had" already done when something else occurred.

 

que no era tan escandalosa como... como la gente había hab'... había hablado al principio.

That it wasn't as scandalous as... as the people had sa'... had said in the beginning.

Captions 41-42, Los Juegos Olímpicos Pablo Herrera

 Play Caption

 

8. Past Anterior (Pretérito anterior)

Also known as the preterite perfect, the past anterior tense is extremely similar to the pluperfect tense but employs the preterite conjugation of the verb haber plus the participle. It is used more commonly in literature and less in everyday speech. While we couldn't find an example of this tense with the verb hablar, we did find one with the verb coger (to grab): 

 

Apenas lo hubo cogido, el niño se despertó.

He'd barely grabbed it, the little boy woke up.

Captions 46-47, Chus recita poemas Antonio Machado

 Play Caption

 

Just in case you were wondering, an example sentence with the verb hablar might be: Yo ya hube hablado con mi maestra antes del examen (I had already spoken to my teacher before the test), and there would be no difference in translation between this sentence and the same sentence with the verb conjugated in its pluperfect form (Yo ya había hablado con mi maestra antes del examen).

 

9. Future Perfect (Futuro compuesto)

If one said, Yo ya habré hablado con el chico por teléfono antes de conocerlo cara a cara (I will have already spoken to the guy on the phone before meeting him face to face), he or she would be employing the future perfect tense, which includes the future tense conjugation of the verb haber plus the participle. This conveys the English construction "will have." Let's take a look at an example of this tense from the Yabla Spanish library:

 

Ay, ¿por qué se me habrá ocurrido comer bandeja paisa antes de que me encerraran, ah?

Oh, why would it have occurred to me to eat "bandeja paisa" [a Colombian dish] before they locked me up, huh?

Captions 27-28, La Familia Cheveroni Capítulo 1 - Part 3

 Play Caption

 

In this example, we see that, similarly to the future tense, the future perfect tense can also be used to express disbelief, and it is translated with the English word "would" (rather than "will") in such cases. 

 

10. Conditional Perfect (Condicional compuesto)

The conditional perfect tense in Spanish is the equivalent of saying "would have" in English. It utilizes the conditional form of the verb haber plus the participle to talk about what one "would have" done or what "would have" happened in a hypothetical situation:

 

Seguro que a él sí le habrían aceptado las invitaciones.

Surely they would have accepted his invitations.

Caption 24, Los Años Maravillosos Capítulo 6 - Part 5

 Play Caption

 

An example with the verb hablar would be: Si lo pudiera hacer otra vez, habría hablado con el chico que me gustaba (If I could do it again, I'd have spoken to the guy I liked). Yabla's lesson, "Coulda, Woulda, Shoulda," expands upon the conditional perfect tense and more.

 

***ADDITIONAL BONUS TENSES: The Progressives*** 

Once you know all Spanish tenses in the indicative mood, you could also conjugate the verb estar in its many tenses to come up with additional progressive tenses, as follows:

 

Preterite Progressive (Pretérito continuo): Yo estuve hablando (I was talking)

Conditional Progressive (Condicional continuo): Yo estaría hablando (I would be talking)

Future Progressive (Futuro continuo): Yo estaré hablando (I will be talking)

 

We could even apply this to the compound tenses we learned:

 

Present Perfect Progressive (Pretérito perfecto continuo): Yo he estado hablando (I have been talking)

Pluperfect Progressive (Pretérito pluscuamperfecto continuo): Yo había estado hablando (I had been talking)

Conditional Perfect Progressive (Condicional compuesto continuo)Yo habría estado hablando (I would have been talking)

Future Perfect Progressive (Futuro compuesto continuo): Yo habré estado hablando (I will have been talking)

 

That was a lot of Spanish verb tenses!!! And that was just the first ten verb tenses in Spanish! Part two of this lesson will deal with the verb tenses in Spanish in the other two "moods," subjunctive and imperative. In the meantime, we hope you enjoyed part one of this lesson on Spanish verb tenses... and don't forget to leave us your suggestions and comments

 

banner4 PLACEHOLDER

 

Signup to get Free Spanish Lessons sent by email



Todos los Significados (All the Meanings) of the Word Todo in Spanish

In this lesson, we're going to look at todos los usos y significados (all of the uses and meanings) of the word todo in Spanish. Well, maybe not all of them... but a lot!

banner2 PLACEHOLDER

What Part of Speech is the Word Todo in Spanish?

Primero que todo (first of all), we'd like to say that the Spanish word todo and its feminine and plural equivalents have many meanings including "all," "whole," "every," "each," "everyone," and more, depending upon the context in which they are utilized. Actually, while todo and its alternate forms most commonly function as an adjective or a pronoun, they can also function as an adverb or even a noun. Let's examine how this word works in each of these cases, its various translations into English, and several idiomatic expressions that employ it. 

 

Todo as an Adjective

Let's recall that an adjective modifies, or describes, a noun. When the word todo functions as an adjective, it must agree in number and gender with the noun it modifies. We must thus choose between its masculine singular (todo), masculine plural (todos), feminine singular (toda) or feminine plural (todas) forms, placing it either directly in front of either a noun, a noun's direct article, or a possessive adjective. Let's look at some examples:

 

No, en España, el español se parece mucho en todo el país.

No, in Spain, Spanish is a lot alike in the whole country.

Captions 5-6, Carlos y Xavi Part 4 Tradiciones y comida de Barcelona

 Play Caption

 

Although the literal translation of todo el país would be "all the country," common ways to say todo el in English include "the whole" or "the entire." Thus, an alternative translation for this sentence might be: "No, in Spain, Spanish is a lot alike in the entire country." Let's look at an additional example:

 

La asistente le dará una tarjeta con toda la información

The assistant will give you a card with all the information

Caption 42, Cita médica La cita médica de Cleer - Part 2

 Play Caption

 

Note that in this example, the feminine singular form toda has the more straightforward translation "all." Let's move on to some plural examples:

 

Invitamos a todos sus amigos al karaoke

We invite all her friends to karaoke

Caption 44, Blanca y Mariona Planificación de cena

 Play Caption

 

Note that while, in the sentence above, the plural form is translated to "all," in other cases, it can be translated as "every":

 

Salimos todas las noches.

We go out every night.

Caption 20, Clara y Cristina Hablan de actividades

 Play Caption

 

In other cases, either translation could suffice:

 

Feliz tarde, amigos de Yabla de todos los países del mundo.

Happy afternoon, Yabla friends from every country in the world.

Caption 2, Adícora, Venezuela El tatuaje de Rosana

 Play Caption

 

An alternative translation could, of course, be: "Happy afternoon, Yabla friends from all the countries in the world."

 

Todo as a Pronoun

The definition of a pronoun is a word that takes the place of a noun. Hence, when the word todo is used a pronoun in Spanish, it must match the number/gender of the noun to which it refers. Let's look at a simple example: 

 

¿Cuá​nta torta comiste? -Me la comí toda.

How much cake did you eat? -I ate it all

But:

 

¿Cuá​ntos caramelos comiste? -Todos.

How much candies did you eat? -All of them. 

 

Let's take a look at an example from the Yabla video library where todas replaces a plural feminine noun (las estaciones/the seasons):

 

Creo que es la mejor estación de todas

I think that it's the best season of all.

Caption 22, Clara explica El tiempo - Part 1

 Play Caption
 

Todo on its own is also the equivalent of the English word "everything":

 

Sí, Lucio me cuenta todo.

Yes, Lucio tells me everything.

Caption 30, Yago 12 Fianza - Part 2

 Play Caption

 

The plural todos, on the other hand, means "everybody" or "everyone":

 

porque es información nueva para todos.

because it's new information for everyone.

Caption 60, Clase Aula Azul Información con subjuntivo e indicativo - Part 4

 Play Caption

 

In fact, the title of a recent Yabla video, Todo es de todos (Everything Belongs to Everyone) employs both of those terms. However, note the difference in translation for todos in the following example:

 

¿De ahí saldrá el aguacate que todos conocemos? -Claro. 

The avocado that we all know will come from there? -Sure.

Caption 57, 75 minutos Del campo a la mesa - Part 17

 Play Caption

 

Although "The avocado that everyone knows will come from there?" could be a viable translation, the fact that the verb conocer (to know) has been translated in the first person plural (nosotros/"we") form makes "we all" a legitimate (and perhaps more explanatory) translation. 

 

Todo as an Adverb

When todo functions as an adverb, it is typically used to make emphatic statements. Possible translations include "really," "completely," "all," or "totally." For example, one might say: El chico se veía todo lindo (The guy looked really good) or Mi habitación está toda desordenada (My room is totally messy). Let's look at an example from the Yabla video library:

 

¡Yo te vi, yo te vi toda llena de barro!

I saw you! I saw you all covered in mud!

Caption 41, Yago 3 La foto - Part 5

 Play Caption

 

Todo as a Noun

As a noun, el todo means "the whole" and can be seen in the translation for Aristotle's famous sentence:

 

El todo es más que la suma de las partes.

The whole is greater than the sum of its parts. 

 

banner4 PLACEHOLDER

Top Ten Common Spanish Expressions with Forms of the WordTodo

And speaking of the whole being greater than the sum of its parts, let's examine some common Spanish idioms that include forms of the word todo with meanings beyond their literal words.

 

1Todo el mundo

While todo el mundo literally means "all the world" or "the whole/entire world," this phrase is an extremely common way of expressing the idea of "everybody" or "everyone" in Spanish:

 

Todo el mundo puede tocar el tambor donde, cuando y como quiera- mayores, niños, mujeres,

Everybody can play the drum wherever, whenever, and however they want- older people, children, women,

Captions 47-49, Viernes Santo en Tobarra ¡La Cuna del Tambor! - Part 1

 Play Caption

 

2. Todo el día

Literally "all the day," the notion of "all day" is encompassed by the Spanish expression todo el día:

 

¿Todo el día? El tiempo que quieras.

All day? As long as you want.

Captions 103-104, Alan x el mundo Mi playa favorita de México! - Part 2

 Play Caption

 

3. Todos los días

The plural form todos los días ("all the days"), on the other hand, means "every day":

 

Además, la vemos todos los días.

Besides, we see it every day.

Caption 11, Guillermina y Candelario Una aventura extrema - Part 2

 Play Caption

 

4. Sobre todo

Like it sounds, the Spanish phrase sobre todo can indeed mean "above all" or "above everything." Additional, frequent translations include "mostly," "mainly," and "especially":

 

Primero, sobre todo si es tu primera tarjeta de crédito, eh... es recomendable que el... que el límite no sea mayor a tus ingresos. 

First, especially if it is your first credit card, um... it is recommendable for the... for the limit not to be greater than your income.

Captions 51-52, Cuentas claras Sobreviviendo enero - Part 3

 Play Caption
 

5. En todo caso 

Even though the literal meaning of en todo caso is "in all case," it is the Spanish equivalent of the English expression "in any case":
 

En todo caso, espero que a partir de hoy, se sientan más cómodos usando las redes sociales en español.

In any case, I hope that starting from today, you feel more comfortable using social networks in Spanish.

Captions 53-54, Carlos explica Internet y lenguaje digital: Redes sociales

 Play Caption

 

6. Por todos lados 

Por todos lados might seem to mean "around all sides," but it really means "everywhere": 

 

Mili, ¿Dónde estabas? Te estuve buscando por todos lados.

Mili, where were you? I was looking for you everywhere.

Caption 16, Muñeca Brava 45 El secreto - Part 10

 Play Caption

 

7. De todas formas

De todas formas in Spanish means not "of all shapes," but is rather a manner of saying "anyway":

 

Bueno, de todas formas, mire, el tipo se está haciendo pasar por Pierre Bernard.

Well, anyway, look, the guy is posing as Pierre Bernard.

Caption 7, Confidencial: El rey de la estafa Capítulo 1 - Part 8

 Play Caption

 

The similar Spanish expressions de todas maneras and de todos modos also mean "anyway," "anyhow," or "in any case." 

 

8. De todo

The phrase de todo ("of everything") is another way to say "everything" in Spanish:

 

Aquí tiene de todo, perro, oveja...

Here, they have everything: [a] dog, sheep...

Caption 1, 75 minutos Del campo a la mesa - Part 6

 Play Caption

 

9. Del todo

Del todo ("of the whole"), on the other hand, means "completely" or "entirely"':

 

Quizás l'... la relación más equilibrada que yo he buscado no ha pasado del todo y ahora me siento un poquito sola

Maybe th'... the more balanced relationship that I've looked for hasn't completely happened, and now I feel a little bit lonely

Captions 19-20, El reencuentro Las amigas hablan del trabajo y el amor.

 Play Caption

 

For additional examples of this expression and more, we recommend the lesson En absoluto, de ninguna manera, del todo.

 

10. Todo recto

And finally, if you want to tell someone to go "straight ahead," todo recto (literally "all straight") is the way to go in Spanish:

 

Tiene que ir todo recto. -Sí.

You have to go straight ahead. -Yes.

Caption 17, Curso de español ¿Hay una escuela por aquí?

 Play Caption

banner4 PLACEHOLDER

These are just a smattering of the many Spanish expressions that incorporate forms of todo that can be heard in everyday Spanish. ¡Sería imposible nombrarlos todos (It would be imposible to name them all)! That said:

 

Eso es todo por hoy, amigos. 

That's all for today, friends.

Caption 56, Ana Carolina Símbolos de Navidad

 Play Caption
 

For additional information on expressions that include the Spanish word todo, we recommend the additional lesson When Nada (Nothing) is Todo (Everything). In the meantime, gracias por todo (thanks for everything), and don't forget to leave us your suggestions and comments.

 

Signup to get Free Spanish Lessons sent by email