Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

Beyond "Nothing": 7 Additional Meanings of the Spanish Word Nada

You are surely familiar with the Spanish pronoun nada with the meaning of "nothing." But are you aware that it can have several additional meanings and translations? Let's explore many of them!

banner2 PLACEHOLDER

Nada Meaning "Nothing"

Before we learn several of the lesser-known meanings of the Spanish word nada, let's look at its most common usage. Like "nothing" in English, the pronoun nada in Spanish can mean an absence or lack of anything, as we see here:

 

Es una palabra que define todo y nada al mismo tiempo

It's a word that defines everything and nothing at the same time

Caption 55, Carlos comenta Confidencial - Jerga típica colombiana

 Play Caption

 

Alternative Meanings of Nada

Now, let's move on to our 7 additional meanings of the Spanish word nada that may not initially come to mind. 

 

1. Anything:

When used with a double negative, the English equivalent of the pronoun nada in Spanish changes to "anything":

 

No, hoy no tengo nada qué hacer.

No, today I don't have anything to do.

Caption 42, Conversaciones en el parque Cap. 5: Me gusta mucho este parque.

 Play Caption

 

For a more in depth explanation of this topic, check out Yabla's lesson entitled Nada: Nothing or Anything?

 

2. None:

When the pronoun nada in Spanish is used to mean "none," it is typically accompanied by the preposition de, as we see below:

 

¿Por qué hace como si nada de esto estuviera pasando?

Why are you acting as if none of this were happening?

Caption 25, Confidencial: Asesino al Volante Capítulo 4 - Part 8

 Play Caption

 

3. Any:

Similarly to the manner in which nada can mean either "nothing," or "anything," its meaning also changes from "none" to "any" when used with the preposition de in a double negative sentence:

 

¡No, no... no! -No tiene que hacer nada de esto. -¡No, no, no, no, no!

No, no... no! -You don't have to do any of this. -No, no, no, no, no!

Caption 16, Tu Voz Estéreo Embalsamado - Part 17

 Play Caption

 

4. At All:

In this usage, nada functions as an adverb that can be translated with the English phrase "at all":

 

pero como no lo hago nada bien,

but since I don't do it well at all,

Caption 5, Beatriz Expresiones con colores

 Play Caption

 

5. Nowhere:

Moving on to some uses of the Spanish word nada as a noun, let's see how la nada can mean "nowhere":

 

"¿La gente cómo puede vivir en medio de la nada, no?",

"How can people live in the middle of nowhere, right?"

Caption 3, Hispanoamericanos en Berlín Irwin y la acuarela - Part 3

 Play Caption

 

6. Nothingness:

Like the pronoun nada, the noun la nada can describe a complete lack of anything:

 

Era el frío de la nada

It was the cold of nothingness

Caption 41, Acercándonos a la Literatura José Asunción Silva - "Nocturno III"

 Play Caption

 

7. Void:

The Spanish noun la nada can additionally be translated as "the void" when referring either to empty space in a physical sense or one's feeling of emptiness:

 

Y mi papá miraba hacia la nada con una rabia feroz de la que no era muy consciente.

And my dad stared into the void with a ferocious rage he wasn't very conscious.

Caption 54, Los Años Maravillosos Capítulo 2 - Part 1

 Play Caption

banner PLACEHOLDER

Expressions With Nada in Spanish

Now that you have learned 7 alternative English translations for the Spanish word nada, let's look at some common Spanish fixed expressions that include it, noting their English equivalents:

 

1. Antes de nada:

 

Antes de nada, vamos a repasar algunos conceptos e información necesaria

Before anything else, we're going to review some concepts and necessary information

Caption 1, Raquel y Marisa Aprender a conducir - Part 1

 Play Caption

 

2. Antes que nada:

 

Pero antes que nada, lo básico:

But first of all, the basics:

Caption 2, Conversaciones con Luis Astrología

 Play Caption

 

3. Como si nada:

 

y que anda por ahí como si nada, entonces.

and that he's out there as if it were nothing then.

Caption 20, Confidencial: El rey de la estafa Capítulo 2 - Part 4

 Play Caption

 

4. De nada:

 

De nada. Estoy para servirle. Permiso.

You're welcome. I'm at your service. Excuse me.

Caption 61, Programación de oficina El dictado del jefe

 Play Caption

 

5. Más que nada:

 

Bueno, ahora estoy haciendo, más que nada, un trabajo con los niños

Well, now, I'm doing, above all else, a project with children

Caption 28, Cleer Entrevista con Jacky

 Play Caption

 

6. Nada más:

 

no le importa nada más.

nothing else matters to them.

Caption 34, Aprendiendo con Silvia Frases hechas - Part 1

 Play Caption

 

7. No tener nada que ver con:

 

pero que no tiene nada que ver con temas religiosos.

but which has nothing to do with religious themes.

Caption 25, Viajando con Fermín La Feria de Santo Tomás

 Play Caption

 

8. Para nada:

 

¿Entonces no importa si la llamo? Para nada. -¡Para nada

Then it doesn't matter if I call her? Not at all. -Not at all!

Captions 43-44, Los Años Maravillosos Capítulo 5 - Part 7

 Play Caption
 

9. Primero que nada:

 

Primero que nada, pedirte perdón por lo de ayer.

First of all, to apologize for yesterday.

Caption 12, Confidencial: Asesino al Volante Capítulo 5 - Part 4

 Play Caption

 

10. Pues nada:

 

Pues nada, espero que... hayáis conocido un poquito este deporte, esta escuela, a mí,

Anyway, I hope that... you've learned a little bit about this sport, this school, myself,

Captions 80-81, Escuela de Pádel Albacete Hablamos con José Luis

 Play Caption

 

That's all for today. We hope that this lesson has helped you to understand many of the meanings of the Spanish word nada beyond simply "nothing," and don't forget to write us with your questions and suggestions

banner4 PLACEHOLDER

Signup to get Free Spanish Lessons sent by email



¡Felices Fiestas (Happy Holidays)!

Let's take a look at some holiday-themed videos to get in a festive mood! We'll also point out some similarities and differences between the ways in which this December/January época de fiestas (holiday season) is celebrated in the United States versus various Spanish-speaking countries.

banner4 PLACEHOLDER

La Navidad (Christmas)

As much of Spain and Latin America is Catholic or Protestant, most of the Spanish-speaking world celebrates la Navidad (Christmas):

 

Al fin y al cabo, la Navidad es una época en que los sueños se hacen realidad,

After all, Christmas is a time when dreams come true,

Caption 32, Los Años Maravillosos Capítulo 10 - Part 2

 Play Caption

 

That said, different Spanish-speaking countries have different ways of kicking off the Christmas season. In Colombia, it starts quite early: 

 

Pero oficialmente celebramos la Navidad el siete de diciembre que es El día de las velitas o del alumbrado.

But we officially celebrate Christmas on December seventh, which is the Day of the Little Candles or Lighting [Day].

Captions 20-21, Cleer y Lida La Navidad en Colombia

 Play Caption

 

This clip is from the video La Navidad en Colombia (Christmas in Colombia), which we recommend you tune into to learn more about Colombian Christmas traditions. Las novenas is another festivity celebrated during this season in Colombia and other countries, and it marks the kickoff of Ecuador's Christmas celebrations:

 

Novena significa "nueve", de "nueve días". Por eso se le ora y se le canta del dieciésis de diciembre al veinticuatro.

"Novena" means "nine," from "nine days." That's why it's prayed and sung to on December sixteenth to the twenty-fourth.

Captions 29-31, Cleer y Lida La Navidad en Colombia

 Play Caption

 

In this clip, Cleer and Lida describe the tradition of praying to a pesebre (Nativity scene), which Ana Carolina explains more in detail in her video Símbolos de Navidad (Symbols of Christmas). Let's now move on to the Basque Country in Spain, where the La Feria de Santo Tomás inaugurates the Christmas season:

 

Esta feria es la que marca el inicio de la Navidad en varias ciudades del País Vasco,

This fair is the one that marks the beginning of Christmas in several cities in the Basque Country,

Captions 8-9, Viajando con Fermín La Feria de Santo Tomás

 Play Caption

banner2 PLACEHOLDER

La Nochebuena (Christmas Eve)

Although people from the United States tend to celebrate el 25 de diciembre (December 25th), or Christmas, as the season's main day, el 24 de diciembre (December 24th), or la Nochebuena (Christmas Eve), is the most important day in many Latin American countries, and often the day when los regalos se intercambian (presents are exchanged):

 

Solo un día y sería Nochebuena. Y siempre había que hacer una compra de última hora.

Just one more day and it would be Christmas Eve. And there was always a last-minute purchase to make.

Captions 40-41, Los Años Maravillosos Capítulo 10 - Part 5

 Play Caption

 

Los regalos (Presents)

On the topic of presents, many people receive presents from their families, of course, but also from other popular characters that differ from country to country. One such character is Papá Noel (Santa Claus), who is also known as Viejito Pasquero in countries like Chile. And speaking of Santa, we invite you to see this video on a jolly Santa from Venezuela:

 

ho ho ho, los quiero muchísimo. 

ho, ho, ho, I love you guys very much.

Caption 42, Víctor en Caracas Santa Claus

 Play Caption

 

In Colombia, it is El Niño Dios or El Niño Jesús (Baby Jesus) who leaves presents under the tree for children, whereas Spanish children receive most of their gifts after Christmas on a holiday called el Día de los Reyes Magos (Three Kings Day) on el seis de enero (January sixth). 

 

Y... ¿qué les vas a pedir a los Reyes Magos después de Navidad?

And.... what are you going to ask the Three Wise Men for after Christmas?

Caption 56, El Aula Azul Ester y Paula

 Play Caption

 

Símbolos y costumbres de Navidad (Christmas Customs and Symbols)

Many costumbres navideñas (Christmas traditions) and símbolos (symbols) overlap in the United States and Spanish-speaking countries. These include, of course, los árboles de Navidad (Christmas trees)!

 

Este es mi árbol de Navidad, el símbolo más popular alrededor del mundo de esta festividad.

This is my Christmas tree, the most popular symbol of this celebration around the world.

Captions 21-22, Ana Carolina Símbolos de Navidad

 Play Caption

 

These also include la nieve (snow)... even in the tropics (which is probably because Santa lives at el Polo Norte (the North Pole)! 

 

Sin embargo, la nieve y los muñecos de nieve se han convertido en uno de los temas principales con los que festejamos la Navidad,

However, snow and snowmen have become one of the main themes with which we celebrate Christmas,

Captions 38-40, Ana Carolina Símbolos de Navidad

 Play Caption

 

Charitable activities are also popular during Christmas in both North and Latin America and Spain, as Diana Quintana tells us in her video En Navidad regalamos una sonrisa (At Christmas, We Give the Gift of A Smile).

banner PLACEHOLDER

Comidas navideñas (Christmas Foods) and Villancicos (Carols) 

Of course, food is part of the Christmas celebration everywhere, although what is eaten varies from country to country. While many North Americans eat a meal very similar to the Thanksgiving feast for Christmas, each country gives la cena de Navidad (Christmas dinner) its own unique twist.

 

The same is true of traditional holiday fare, and to get a few ideas, we invite you to watch Ana Carolina make her version of eggnog, el ponche navideño (Christmas Punch), while Luis is eager to show you Venezuela's traditional Christmas pan de jamón (ham bread). You can also learn to make buñuelos, a popular Colombian holiday dessert, which Lida and Cleer prepare while singing a villancico (Christmas carol). 

 

And, on the topic of Christmas carols, Yabla has quite a few for you, including the Spanish versions of Jingle BellsSilent Night, and Santa Claus is Coming to Town (by none other than Luis Miguel!), as well as A la Nanita Nana and Campana sobre campana (Bell Over Bell). You might also want to check out Christmas pop hits like Estoy buscando a Santa Claus (I'm Looking for Santa Claus) and the classic Feliz Navidad (Merry Christmas) by La Oreja de Van Gogh.

 

While traditions like food and carols overlap, other traditions are more specific to the Spanish-speaking world, and to learn more about them, we invite you to read this lesson on Christmas Vocabulary in Spanish.

 

Hanukkah

Of course, a significant portion of the Spanish-speaking world is Jewish and thus celebrates Hanukkah rather than Christmas, a holiday that shares the gift-giving tradition as well:

 

Y aunque no es la versión hebrea de la Navidad, los niños reciben regalos, y la comunidad celebra en hermandad. 

And, although it's not the Jewish version of Christmas, the children receive gifts, and the community celebrates in brotherhood.

Captions 5-7, Días festivos Hanukkah

 Play Caption
 

To learn more about this celebration, Yabla recommends this video on the meaning behind Hanukkah

 

In closing, whether you celebrate Christmas or Hanukkah or Kwanzaa or anything else, we'll leave you with the following:

 

¡Feliz Navidad, Felices Fiestas, Feliz Año

Merry Christmas, Happy Holidays, Happy New Year!

Caption 68, Ana Carolina Símbolos de Navidad

 Play Caption

 

 And don't forget to leave us your suggestions and comments.

banner4 PLACEHOLDER

Spanish Vocabulary for the Autumn Season

Today's lesson will take us through some Spanish vocabulary that might come in handy to talk about el otoño (the autumn/fall) and some of the phenomena associated with esta estación (this season). 

 

El tiempo (The Weather)

Let's start by taking a look at a quote from our Yabla Spanish library about el tiempo in autumn, which means  "the weather" (rather than "the time") in this context:

 

Pero en primavera y en otoño, el tiempo es mucho mejor

But in spring and in fall, the weather is much better

Captions 16-17, Clara explica El tiempo - Part 1

 Play Caption

 

The fall season is typically characterized by more moderate temperaturas (temperatures) as well as viento (wind) and sometimes lluvia (rain) or niebla (fog) (although there might be some sol (sun) as well!). Let's look at these autumn weather words in context:

 

Pasame las llaves y llamá un taxi ante' que venga la lluvia.

Give me the keys and call a cab before the rain comes. 

Caption 51, Yago 5 La ciudad - Part 9

 Play Caption

 

Ya está haciendo un poco de viento; ¿no te parece que hace frío? Sí, a pesar de que hace un hermoso sol.

It's a bit windy now; doesn't it seem like it's cold to you? Yes, in spite of the fact that it's beautifully sunny.

Captions 78-79, Sofy y Caro Entrevistar para un trabajo

 Play Caption

 

Ten cuidado cuando conduzcas hoy porque hay mucha niebla y no se puede ver bien.

Be careful when you drive today because there's a lot of fog, and you can't see well.

Captions 17-18, Clara explica El tiempo - Part 2

 Play Caption

 

The videos Clara explica el tiempo - Part 1 and Clara explica el tiempo- Part 2  (Clara Explains the Weather- Parts 1 and 2) as well as Aprendiendo con Karen- El tiempo (Learning with Karen- The Weather) can help you learn even more ways to talk about the weather in Spanish

banner2 PLACEHOLDER

 

¿Cuándo es el otoño? (When Is Autumn?)

While some Spanish-speaking countries like Colombia and Ecuador have less climatic variation due to their proximity to the equator, others experience the autumn season in different months than North America. For example, fall in countries like Argentina, Uruguay, Paraguay, etc. takes place from approximately marzo a junio (March to June), while Spain experiences the fall in the same months as in the United States: septiembre a diciembre (September through December), as demonstrated in this video about the months and seasons in Spanish by El Aula Azul:

 

En septiembre, empieza el otoño. En octubre, caen las hojas.

In September, the fall begins. In October, the leaves fall.

Captions 22-23, El Aula Azul Estaciones y Meses

 Play Caption

 

And that brings us to las hojas (the leaves), which, along with their tendency to change colors, dry up, and fall off trees in the autumn, are arguably the most frequently-employed symbol of the fall season.

 

Símbolos del otoño (Symbols of Fall)

What other objects are associated with the fall? Let's take a look at a few: 

 

¡Soy un espantapájaros!

I'm a scarecrow!

Caption 95, 75 minutos Gangas para ricos - Part 15

 Play Caption
 

¿Cuánto puede costar una cesta así en el mercado?

How much can a basket like this cost at the market?

Caption 121, 75 minutos Del campo a la mesa - Part 11

 Play Caption
 

¿Adivináis qué animal come esta paja y este heno?

Can you guess what animal eats this straw and this hay?

Caption 6, Amaya Donkey Dreamland

 Play Caption

 

Ahora, vamos con nuestro siguiente diseño de calabaza

Now, we go on to our next pumpkin design.

Caption 64, Manos a la obra Papel picado para Día de muertos

 Play Caption
 
Of course, while the calabaza (pumpkin) is a decorative symbol of the autumn season, it is also a fall food that can be made into delectable desserts, stews, and even espresso beverages... which brings us to our next category!

 

Comidas de otoño (Fall Food)

What other foods do we associate with the autumn season?

 

Es época de quinoa, de la cosecha, de las arvejas tiernas, del maíz, que también ya acabamos de cosechar

It's the season for quinoathe harvest, sweet peas, corn, which we also just finished harvesting.

Captions 27-28, Otavalo Proyecto familiar Kawsaymi - Part 2

 Play Caption
 

Si hay un olor típico en el otoño es el de las castañas asadas.

If there is a typical smell in autumn, it's that of the roasted chestnuts.

Caption 24, 75 minutos Del campo a la mesa - Part 1

 Play Caption

 

Las manzanas puedes hacer dulce de manzana, pie de manzana, torta de manzana, 

[With] apples you can make apple jam, apple pie, apple cake,

Caption 19, Otavalo Conozcamos el Mundo de las Frutas con Julia

 Play Caption
 

And speaking of apples, they can also be used to make sidra (cider) of both the alcoholic and non-alchoholic variety:

 

y la bebida más típica es la sidra de manzana.

and the most typical drink is hard apple cider.

Caption 57, Viajando con Fermín La Feria de Santo Tomás

 Play Caption

 

In this video, Fermín tells us in this about the Feria de Santo Tomás (Saint Tomas Fair), which takes place on the last day of autumn, December 21st, and is thought to be the first day of the Christmas season. 

banner PLACEHOLDER

 

Fiestas de otoño (Fall Holidays)

To continue on the theme of fiestas (holidays), let's talk about the Spanish terms for some fall celebrations in both the United States and Latin America:

 

Y en el interior le decimos, eh... Día de Muertos. Eh... Quizás tenga un poco de relación en la fecha con el Halloween de Estados Unidos,

And in [places] inside the country we call it, um... Day of the Dead. Um... Perhaps it's a little bit related with the United States's Halloween in respect to date,

Captions 69-70, Yabla en Yucatán Don Salo - Part 2

 Play Caption

 

And, in addition to Halloween and the Day of the Dead, we have, in November, the important North American holiday of Thanksgiving, which is called el Día de Acción de Gracias in Spanish. 

 

Autumn Vocabulary in Review

Let's conclude today's lesson with a quick-reference review of the words we have learned:

 

el otoño (the autumn/fall)

la estación (the season)

el tiempo (the weather)

la temperatura (the temperture)

la lluvia (the rain)

el viento (the wind)

la niebla (the fog)

el sol (the sun)

hacer sol (to be sunny)

hacer viento (to be windy)

hacer frío (to be cold)

marzo (March)

abril (April)

mayo (May)

junio (June)

septiembre (September)

octubre (October)

noviembre (November)

diciembre (December)

las hojas (the leaves)

el espantapájaros (the scarecrow)

la cesta (the basket)

la paja (the straw)

el heno (the hay)

la calabaza (the pumpkin)

la quinoa (the quinoa)

la cosecha (the harvest)

cosechar (to harvest)

el maíz (the corn)

las castañas asadas (the roasted chestnuts)

la manzana (the apple)

la fiesta (the holiday)

el Día de Muertos/el Día de los Muertos (The Day of the Dead)

el Día de Acción de Gracias (Thanksgiving)

 

And that brings us to the end of our lesson on useful Spanish vocabulary for the autumn season. We hope you've enjoyed it, and don't forget to leave us your suggestions and comments.

banner4 PLACEHOLDER

Signup to get Free Spanish Lessons sent by email