Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

9 Categories of Words That Are Capitalized in English but Not Spanish

Have you ever noticed that there are several types of words that are capitalized in English but not in Spanish? Today's lesson will point out nine such categories where there is a discrepancy in capitalization between English and Spanish. 

banner2 PLACEHOLDER

1. The Days of the Week

While the names of the days of the week must be capitalized in English, the same is not so of the days of the week in Spanish, whose first letters are lowercase. Let's take a look:

 

Voy a una academia de baile los martes y los jueves.

I go to a dance academy on Tuesdays and Thursdays.

Caption 15, Ariana Mi Semana

 Play Caption

 

2. The Months

The same can be said for the names of the months in Spanish, which are written in all lowercase letters in contrast to their capitalized English counterparts. This is demonstrated in the following clip:

 

sobre todo en los meses de diciembre, enero, febrero e incluso en mayo.

especially in the months of December, January, February, and even in May.

Caption 27, Mercado de San Miguel Misael

 Play Caption

 

3. Languages

Although English capitalizes the names of languages, Spanish does not:

 

Bueno, yo hablo español, inglés y estoy aprendiendo alemán.

Well, I speak Spanish, English, and I'm learning German.

Captions 19-20, Cleer y Lida ¿Qué idiomas hablas?

 Play Caption

 

4. Nationality

Words that refer to someone or something's nationality do not start with a capital letter in Spanish as they do in English. Included in this category are both demonyms, or Spanish adjectives of nationality, and Spanish nouns that refer to the inhabitants of a particular nation. Let's see examples of each:

 

y puedas decir, "Este artista es colombiano, este es un artista brasilero", es decir,

and can say, "This artist is Colombian, this is a Brazilian artist," I mean,

Captions 69-70, Leonardo Rodriguez Sirtori Una vida como pintor - Part 5

 Play Caption

 

Antes de la llegada de los españoles, existían cientos de diferentes culturas.

Prior to the arrival of the Spaniards, there were hundreds of different cultures.

Caption 8, Historia mexicana Cultura y la unión de dos mundos

 Play Caption

banner PLACEHOLDER

5. Religious Words

As we see below, this group includes the names of religions, their respective adjectives, and the nouns that describe their adherents.

 

y que se utilizó para simbolizar el triunfo del cristianismo sobre la fe musulmana.

and was employed as a symbol of the triumph of Christianity over the Muslim faith.

Captions 61-62, Viajando con Fermín Sevilla - Part 2

 Play Caption

 

España recibió más de treinta y cinco mil judíos,

Spain received more than thirty-five thousand Jews,

Caption 27, Víctor en España El Hotel Palace de Barcelona

 Play Caption

 

6. Personal Titles

When preceding a last name and/or addressing a specific person, English words like "mister" or "doctor" must be capitalized. The equivalent titles in Spanish, however, are written in all lowercase letters, as we see here:

 

Vamos a escuchar a la doctora Consejos y a su paciente Adrián

Let's listen to Doctor Advice and her patient Adrián

Caption 2, El Aula Azul La Doctora Consejos: Por y para

 Play Caption

 

Por supuesto, señora Castaño.

Of course, Ms. Castaño.

Caption 24, Cleer y Lida Recepción de hotel

 Play Caption

 

7. Titles

In English, most of the words of the titles of original compositions like books, films, songs, articles, or works of art are capitalized, with the notable exceptions of words like prepositions and coordinating conjunctions. In Spanish, on the other hand, only the first word of a title is capitalized, for example, the famed novel Cien años de soledad, which is written in English "One Hundred Years of Solitude." Let's see one more:

 

Para ello, el artista pintó un gran fresco titulado "El juicio final",

To do so, the artist painted a large fresco called "The Last Judgment,"

Caption 32, Aprendiendo con Carlos El microrrelato - Part 4

 Play Caption

 

8. The First Words of Geographical Place Names

All of the words of proper nouns for specific geographical place names in English, like the Andes Mountains or Lake Titicaca, must be capitalized. In Spanish, however, the first words of these proper nouns are lowercase, e.g., la cordillera de los Andes and el lago Titicaca. Let's look at more examples:

 

y es atravesada por el río Cauca.

and is crossed by the Cauca River.

Caption 17, Viajando con Carlos Popayán - Colombia - Part 1

 Play Caption

 

en el océano Pacífico y en el mar Caribe.

in the Pacific Ocean and in the Caribbean Sea.

Caption 46, Instinto de conservación Parque Tayrona - Part 4

 Play Caption

 

9. The First Person Singular Personal Pronoun 

Although the first person singular personal pronoun "I" is always written with a capital letter in English, its Spanish equivalent yo is not, as we can see here:

 

No, pueden llorar, pero yo tengo que trabajar.

No, you can cry, but I have to work.

Caption 9, La Sucursal del Cielo Capítulo 2 - Part 8

 Play Caption

 

That's all for today. We hope that this lesson has helped to clarify several of the classes of words that should not be capitalized in Spanish, some of which might seem a bit counterintuitive to English speakers. Can you think of any additional cases in which Spanish and English capitalization are different? Feel free to write us with any questions or comments.

banner4 PLACEHOLDER

 

The Three Ways to Say "There" in Spanish: Pronunciation and Usage

Do you know how to say "there" in Spanish? There are three different ways: ahí, allí and allá. Today's lesson will explore the differences and similarities between them in both pronunciation and usage. 

banner4 PLACEHOLDER

Pronunciation of the Words for "There" in Spanish

Let's learn how to pronounce the three ways to say "there" in Spanish.

 

Ahí

When listening to this word, keep in mind that the letter h in Spanish is silent (see Spanish Alphabet: Letters and Pronunciation to review this and more). Let's hear it in context:

 

Ahí está.

There it is.

Caption 10, Animales en familia La operación de Yaki - Part 1

 Play Caption

 

 

Allí

Although the word allí in Spanish is often confused with words like hay, ay, and ahí, its pronunciation is actually different from ahí due to the double L (ll) sound in Spanish, which is equivalent to the letter y. Let's listen to it:

 

Allí, los productos son muy frescos.

There, the products are very fresh.

Caption 11, Ariana Cena especial

 Play Caption

 

Hence, the pronunciation difference between the words ahí and allí can be broken down as follows:

 

ahí = ah-ee

allí = ah-yee

 

That said, this difference can be very hard to hear for non-native speakers, especially with accents from Spain or other regions where the ll/y sound is quite subtle. This sound is, however, more distinct in other regions like the Dominican Republic, where it sounds like a soft g or j, and Argentina and Uruguay, where it sounds like "sh," as we hear in this caption:

 

Por allí, están los botones "hide".

Over there are the "hide" buttons.

Caption 34, Julieta Promo

 Play Caption

 

Allá

The difference in the final letter makes the word allá stand out even more from its predecessors. Let's hear it pronounced:

 

Aha... allá.

Uh-huh... there.

Caption 55, Aprendiendo con Priscilla Juego de palabras

 Play Caption

banner2 PLACEHOLDER

Using the Words for "There" in Spanish

Now let's explore the difference in meaning between the different words for "there" in Spanish. 

 

Ahí

The RAE (Real Academia Española) defines the word ahí as "en" or "ese lugar" ("in" or "to that place") or simply "ese lugar" (that place). Having said that, remember that ese in Spanish is the "nearer" version of "that" with definitions ranging from "near the speaker," "far from the speaker but near to the listener" or "close but not within reach." With this in mind, let's see a couple of examples of the word ahí in context.

 

¿Me puedo sentar ahí? -Claro.

Can I sit there? -Of course.

Caption 27, Confidencial: Broma pesada Capítulo 1 - Part 8

 Play Caption

 

Ahí está. 

There it is.

Caption 41, Ana Carolina Recorrido por el parque

 Play Caption

 

Allí

While the English translation of the definition for allí is the same as for ahí ("in" or "to that place" or "that place"), the difference lies in the replacement of the word ese with aquel, which also means "that" but constitutes a further distance (as explained in this lesson on demonstrative adjectives) that might be thought of as "far from both the speaker and the listener." Its translation can thus be either "there" or "over there." Let's see two examples where the speakers refer to locations far from where they currently are:

 

Y allí existe una de las mayores huertas de España,

And there, there is one of the biggest vegetable gardens in Spain,

Caption 41, Soledad Ensaladilla de brócoli

 Play Caption

 

y allí estuve durante diez años;

And I was there for ten years,

Caption 23, Luis Guitarra Influencias musicales - Part 1

 Play Caption

 

Allá

According to the RAE, one definition of allá, which can also be translated as "there" or "over there," is "en aquel lugar o sus proximidades" (in that place or its vicinity), making the term a bit more vague. Let's see an example:

 

Sin embargo, uno de los ecosistemas más importantes de la zona está allá. En el mar.

However, one of the most important ecosystems of the area is over there. In the sea.

Caption 65, Instinto de conservación Parque Tayrona - Part 2

 Play Caption

 

Allá can also be used in lieu of allí to emphasize the distance of a particular place:

 

Y pues entré a hacer mi maestría allá en Moscú, de... de imagen.

And well, I went to do my master's degree there in Moscow in... in photography.

Caption 40, Bogotá Fotógrafo José Segundo Quinche Pérez

 Play Caption

banner PLACEHOLDER

Ahí, Allí and Allá: Overlap in Usage 

Although we have explored the primary definitions for the Spanish terms ahíallí and allá, note that if you scroll further down in the entry for ahí, the RAE actually lists allí and allá as synonyms! This is because, like the words for "here" in Spanish (aquí and acá), the use of the words for "there" varies vastly from region to region and person to person, leading many speakers to use these terms differently or interchangeably. Let's see a couple of examples that deviate from the parameters we have learned:

 

¡Oh, mira ese vestido allá

Oh, look at that dress over there!

Caption 23, Cleer y Carolina De compras

 Play Caption

 

ahí, no es como Madrid que sales cuando te da la gana, es que allí, no paras. 

And there, it's not like in Madrid where you go out when you feel like it, it's just that there, you never stop.

Captions 18-20, Arume Barcelona

 Play Caption
 
In the first example, since the dress that is spoken about is quite close to both the speaker and the listener, using our initial definitions, we might have expected her to choose ahí rather than allá.  And in the second, interestingly, the speaker refers to the exact same place, Barcelona, using both ahí and allí.

 

 Ahí, Allí and Allá: The Takeaway

To conclude today's lesson, let's concisely sum up what we have learned:

 

1. Generally speaking, ahí describes something relatively close to the speaker and/or listener. It is most typically translated as "there."

 

2. Allí usually describes something further away from both the speaker and listener. It is most typically translated as "there" or "over there."

 

3. Allá is similar to allíbut less specific, and can also be employed to emphasize distance. Its translations are "there" or "over there."

 

4. There is a great deal of overlap in the manner in which these words for "there" are used in spoken Spanish, which is often influenced more by the individual or region than any strict parameter of distance or grammatical rule.

 

That's all for this lesson. We hope that it has helped you to understand the differences and similarities among the three different ways to say "there" in Spanish, and don't forget to write us with your questions and comments

banner4 PLACEHOLDER

Signup to get Free Spanish Lessons sent by email



Caption 20, 19, 18
Intermediate

Articles of Clothing in Spanish

Do you know the names of articles of clothing in Spanish? Knowing what clothing items in Spanish are called might help you on your next Spanish quiz or, better yet, on that shopping spree on your next vacation to a Spanish-speaking country! Let's explore some clothing vocabulary in Spanish with lots of examples from our Yabla Spanish library.

 

banner2 PLACEHOLDER

How Do You Say "Clothing" in Spanish?

First, let's note that the most common way to talk about clothing in English is with the less formal noun "clothes," which is always plural. That said, the Spanish equivalent for "clothes" or "clothing" in Spanish is the noun la ropa, which is almost always used in the singular! Let's take a look:

 

Bueno, si tienes mucha ropa.

Well, if you have a lot of clothes.

Me encanta la ropa y soy adicta a los zapatos.

I love clothes and, I'm a shoe addict.

Captions 19-20, Ricardo - La compañera de casa

 Play Caption

 

However, on some, less formal occasions, primarily in Latin America, you may come across the plural form las ropas: 

 

vestidos básicamente con ropas de seda,

dressed basically in silk clothing,

Caption 33, Días festivos - La diablada pillareña

 Play Caption

 

Additional nouns for saying "the clothes" or "clothing" in Spanish in a general fashion include both la vestimenta and la indumentaria, whereas the noun la prenda (de vestir) describes an individual clothing "item" or "garment":

 

a esta prenda la llamamos "chompa",

we call this garment a "chompa" [jacket],

Caption 18, Ana Carolina - Lavandería

 Play Caption
 

Clothing Vocabulary in Spanish

Now, let's learn the names of some of the most common articles of clothing in Spanish, hearing most of them pronounced via clips from our Yabla Spanish library. For some items, we will provide several Spanish names since there is a lot of variation in how these items are said from country to country. 

 

Bathing suit: el traje de baño, el vestido de baño, el bañador, la malla

 

A mí, el vestido de baño porque ya saben, me gusta la playa.

For me, my bathing suit because, you already know, I like the beach.

Caption 41, Cleer y Lida - Juego de preguntas y respuestas

 Play Caption

 

Note that the term la malla refers to a women's swimsuit and is most commonly heard in Argentina:

 

Ay, Mili, pará, no tengo malla.

Oh Mili stop, I don't have a swimsuit.

Caption 35, Muñeca Brava - 9 Engaños

 Play Caption

 

Of course, the word "bikini" remains the same in Spanish:

 

Si hace calor... el bikini.

If it's warm... the bikini.

Caption 14, Un Viaje a Mallorca - Planificando el viaje

 Play Caption

 

Blouse: la blusa

 

Esta es una blusa que tiene estampado. 

This is a blouse that has a print.

Captions 36-37, Natalia de Ecuador - Vocabulario de prendas de vestir

 Play Caption
 

Cap: el gorro, la gorra

Both the masculine form el gorro and the feminine form la gorra can be used to describe a "cap" such as a baseball cap or snow hat/cap.

 

Esta parte de la gorra es azul.

This part of the cap is blue.

Caption 16, Luana explica - Los colores

 Play Caption
 

Un gorro de lana de color blanco.

A white wool hat.

Caption 16, Ana Carolina - Lavandería

 Play Caption

 

Dress: el vestido

 

Este vestido puede salir sobre unos cincuenta, sesenta euros. 

This dress could go for about fifty, sixty euros.

Caption 84, 75 minutos - Gangas para ricos - Part 15

 Play Caption

 

Gloves: los guantes

 

Los guantes, unos guantes rosaditos... -Sí.

The gloves, some pink gloves... -Yes.

Caption 52, Cleer y Carolina - De compras

 Play Caption

 

Hat: el sombrero

El sombrero is a more general term for all types of hats.

 

¡Mira qué bonito este sombrero!

Look how pretty this hat is!

Caption 46, Ariana - Mi Semana

 Play Caption

 

Jeans: el pantaló​n vaquerolos vaqueros, el jean/los jeans

 

unos vaqueros grises. 

and some grey jeans.

Caption 41, El Aula Azul - Conversaciones sobre fotos

 Play Caption

 

que cuando te mides un jean en un almacén dicen,

that when you try on some jeans at a store they say,

Caption 28, Los Años Maravillosos - Capítulo 8

 Play Caption

 

Pajamas: el/la piyama, el/la pijama

Notice the alternative spellings for the nouns for "pajamas" in Spanish (one with a y and one with a j), and while both versions are used with the masculine article in Spain and South America, the feminine article is employed in the rest of Latin America. Furthermore, although it is prevalent to see them in singular, you may also run into their plural forms (pijamas/piyamas).

 

A la ropa de dormir en Latinoamérica la llamamos con el anglicismo piyama

In Latin America, we call sleepwear the anglicism "piyama" [pajamas],

Caption 11, Ana Carolina - Arreglando el dormitorio

 Play Caption

 

Pants: el pantalón, los pantalones

Interestingly, either the singular plural form of this noun can be used to refer to a pair of pants or simply "pants," as in the following two examples:

 

Necesito un pantalón negro. -OK.

I need some black pants. -OK.

Caption 8, Cleer y Carolina - De compras

 Play Caption

 

"Se me han roto los pantalones", por ejemplo.

"Se me han roto los pantalones" [My pants have ripped], for example.

Caption 69, Clase Aula Azul - Se involuntario

 Play Caption

 

Scarf: la bufanda, el pañuelo

While la bufanda usually describes the type of scarf one might wear to keep warm in the snow, el pañuelo refers to more of a bandana-type scarf:

 

Menos mal que llevaba una bufanda

Thank God I was wearing a scarf.

Caption 21, Aprendiendo con Zulbany - Piensa rápido

 Play Caption
 

¡Oh! ¿Y este pañuelo tan bonito?

Oh! And this really beautiful scarf?

Caption 66, Clase Aula Azul - La posesión

 Play Caption

 

Shirt: la camisa

 

Me gusta la camisa.

I like the shirt.

Caption 4, Extr@: Extra en español - Ep. 2: Sam va de compras - Part 6

 Play Caption

 

Shorts: los pantalones cortos

 

Algunos clubs permiten el uso de pantalones cortos o bermudas. 

Some clubs allow the use of shorts or bermudas.

Caption 64, Montserrat - El golf

 Play Caption
 

Skirt: la falda

 

Esta falda está muy larga. 

This skirt is too long.

Caption 46, Los Años Maravillosos - Capítulo 3

 Play Caption

 

As you may have guessed, the Spanish word for "miniskirt" is la minifalda:

 

Ya admití suficiente con que se pusiera la corrompisiña esa de la minifalda.

I permitted enough with you putting on that corrupt miniskirt.

Caption 15, La Sucursal del Cielo - Capítulo 1 - Part 10

 Play Caption

 

Socks: las medias, los calcetínes

Let's hear the terms for "socks" in Colombia and other parts of Latin America vs. Spain:

 

Lo que acabamos de ver, en Colombia

What we just saw, in Colombia,

lo llamamos "medias", las "medias".

we call "medias" [socks], "medias."

¿En España? Son los "calcetines". -Los "calcetines". 

In Spain? They're "calcetines" [socks]. -"Calcetines."

Captions 39-41, Carlos y Xavi - Part 3 Diferencias de vocabulario entre España y Colombia

 Play Caption
 

If you are interested in more such differences, check out this series on pronunciation and vocabulary differences between Spain and Colombia

 

Sweatsuit: el chándal, el buzo, el jogging

 

Entonces no podemos olvidar el chándal tampoco.

Then we can't forget a tracksuit either.

Caption 62, Un Viaje a Mallorca - Planificando el viaje

 Play Caption

 

T-shirt: la camiseta, la remera

 

Andrea lleva una camiseta de manga corta de color blanco 

Andrea is wearing a white short-sleeved t-shirt

Caption 40, El Aula Azul - Conversaciones sobre fotos

 Play Caption

 

Suit: el traje

 

se vistió con su mejor traje

put on his best suit,

Caption 34, Aprendiendo con Carlos - El microrrelato

 Play Caption

 

Tank Top: la camiseta sin mangas, la camiseta de tirantesla musculosa

 

Te creo. -Bueno, me dio la musculosa para salir. 

I believe you. -Well, he gave me the tank top to go out.

Caption 51, Yago - 1 La llegada - Part 5

 Play Caption

 

Tie: la corbata

 

Qué linda corbata.

What a nice tie.

Caption 2, Confidencial: El rey de la estafa - Capítulo 5 - Part 5

 Play Caption

 

Although the term la corbata typically refers to a necktie, there are many words to describe a bow tie in Spanish, including el moño, el corbatín, la pajarita, la lacita, la corbata de moño, and la corbata de lazo

 

Vest: el chaleco

 

tenemos que llevar siempre un chaleco reflectante 

we must always wear a reflective vest

Caption 56, Raquel y Marisa - Aprender a conducir

 Play Caption

 

banner PLACEHOLDER

Outerwear in Spanish

There are so many different Spanish words for "sweaters," "sweatshirts,"  "jackets," "coats," and other outerwear, and every country has their own way to talk about these articles of clothing in Spanish. In fact, some of the same Spanish terms are used to describe different items in different countries. Let's take a look.

 

Jacket: la chaqueta, la chamarra, la campera, la cazadora, la chompa

Even within the English language, it is sometimes a fine line between what constitutes a "jacket" vs. a "coat," which some people view as synonymous. That said, the above-referenced Spanish terms generally refer to something more sporty, casual, and/or lighter weight.

 

¡Una chaqueta de cuero! 

A leather jacket!

Caption 48, Extr@: Extra en español - Ep. 2: Sam va de compras - Part 2

 Play Caption
 

Coat: el abrigo, el chaqetón, la chamarra

The Spanish terms for "coat" might generally be thought of as describing a heavier/warmer garment:

 

Después me voy a poner el abrigo porque va a hacer frío. 

Later, I'm going to put on my coat because it's going to be cold.

Captions 22-23, Cristina - Naturaleza

 Play Caption
 

Blazer: el saco, la americana, la chaqueta

 

y así con, con saco y con corbata, ¿te imaginás el calor? 

and like that with, with a blazer and tie, can you imagine the heat?

Caption 37, La Sucursal del Cielo - Capítulo 2 - Part 2

 Play Caption
 

Raincoat: el chubasquero, el impermeable, el piloto, el sobretodo

 

Los días de lluvia llevábamos un chubasquero y botas de agua. 

On rainy days, we wore a raincoat and rain boots.

Captions 54-55, Aprendiendo con Silvia - Recuerdos de infancia

 Play Caption
 

Sweater: el jerseyel sué​ter, el pulóver, la chompa

Let's hear how to say "sweater" in both Spain and Colombia:

 

Eh... Se llama "jersey". -"Jersey".

Um... It's called a "jersey" [sweater]. -"Jersey."

Nosotros le decimos "suéter". 

We call it "suéter" [sweater].

Captions 44-45, Carlos y Xavi - Part 3 Diferencias de vocabulario entre España y Colombia

 Play Caption

 

Sweatshirt: la sudadera, el jersey, el sué​ter, el pulóver

 

mandé a hacer uniformes, sudadera y todo; ¿qué tal? 

I got uniforms made, a sweatshirt and everything; what do you think?

Caption 114, Club 10 - Capítulo 1 - Part 3

 Play Caption
 
 

Undergarments in Spanish

Now, let's hear how to say the general term for "underwear" or "undergarments" in Spanish before moving on to the many words for the more specific articles of clothing in Spanish in this category:

 

No, no es bombachitas. En todo caso es ropa interior.

No, it's not panties. In any case, it's underwear.

Caption 68, Muñeca Brava - 43 La reunión

 Play Caption

 

Bra: el brasierel corpiñoel sosténel sujetador

 

¿Van a dejar de usar brasier, ah? 

Are you going to stop wearing a bra, huh?

Caption 18, La Sucursal del Cielo - Capítulo 1 - Part 10

 Play Caption
 

Briefs: los calzoncillos, los calzones

 

entonces, ahí estaba yo, de nuevo en la clase de matemáticas,

[and] then, there I was, in math class again,

¡y esta vez en calzoncillos

 and this time, in my underwear!

Captions 48-51, Los Años Maravillosos - Capítulo 7

 Play Caption
 

Panties: los calzoneslas bragas, las braguitas, la bombacha, los pantis

 

Así que ya te veo desfilando, en cualquier momento, con bombacha y corpiño.

So I see you modeling, any minute now, in panties and bra.

Caption 43, Muñeca Brava - 18 La Apuesta

 Play Caption

 

banner3 PLACEHOLDER

Footwear in Spanish

To conclude this lesson, we'll examine how to say the words for the more general "footwear" and "shoes" in Spanish prior to learning some more specific vocabulary:

 

Yo me dedicaba a vender calzado; tenía un almacén.

My job was selling footwear; I had a shop.

Captions 55-56, Imbabura - Paramédicos

 Play Caption
 

se convirtieron en un par de zapatos nuevos y relucientes. 

changed into a new, shiny pair of shoes.

Caption 29, Cleer - El cuento de los cuatro hermanos

 Play Caption

 

Boots: las botas

 

Y unas botas altas. -Sí. 

And some tall boots. -Yes.

Caption 23, Un Viaje a Mallorca - Planificando el viaje

 Play Caption

 

Flip-Flops: las chanclas

 

unas chanclas,

some flip flops,

Caption 12, Ariana - Mi Semana

 Play Caption

 

High Heels: los tacones

 

Me encantan los tacones

I love high heels.

Caption 57, 75 minutos - Gangas para ricos - Part 14

 Play Caption

 

Slippers: las pantuflas, las zapatillas

 

Y por aquí, no pueden faltar las pantuflas o babuchas,

And over here, you can't do without slippers or house shoes,

Caption 88, Natalia de Ecuador - Vocabulario de prendas de vestir

 Play Caption

 

Sneakers: las zapatillas, los tenis, los zapatos deportivos

Interestingly, the word for "slippers" in many Spanish-speaking countries, las zapatillas, means "the sneakers" in Spain. Now, let's listen to another word for "sneakers" or "athletic shoes" in Spanish:

 

los tenis

and tennis shoes.

Caption 38, Cleer y Lida - Juego de preguntas y respuestas

 Play Caption
 

That's all for today. To review clothing terms in Spanish, we recommend videos like Marta de Madrid - Prendas de ropa, Natalia de Ecuador - Vocabulario de prendas de vestir, and Ana Carolina's Lavandería and Salir de compras. We hope that this lesson has helped you to learn a lot of articles of clothing in Spanish, and don't forget to write us with your questions and comments.

banner4 PLACEHOLDER

Signup to get Free Spanish Lessons sent by email