Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

How to Say "Good Luck" in Spanish: 7 Common Expressions with Examples

Have you ever needed to wish someone good luck in Spanish? Whether you're congratulating a friend on a new job, wishing a student success on an exam, or just saying goodbye to someone about to embark on a journey, knowing how to express good wishes in Spanish is essential for everyday conversations.

 

good luck in spanish


According to J.D. Salinger's character Holden Caulfield in "The Catcher in the Rye," shouting "Good luck!" might sound terrible, but most Spanish speakers would disagree! In fact, expressing good wishes is deeply embedded in Spanish-speaking cultures, and these phrases are used daily across the Spanish-speaking world.


Let's explore the most common ways to say "good luck" in Spanish, complete with authentic examples you can start using right away.

banner5 PLACEHOLDER

1. Buena suerte: The Classic "Good Luck" Expression

The most direct translation of "good luck" in Spanish is buena suerte. This versatile phrase works in virtually any situation where you'd wish someone luck in English.

 

"Adiós, mamá. Buena suerte en tu viaje.

"Bye, Mom. Good luck on your trip.

Captions 58-59, Aprendiendo con Silvia Traer vs. Llevar - Part 2

 Play Caption

 

There are many variations of (buena) suerte, including mucha suerte (lots of luck), which are often used with the subjunctive form of the verb tener (to have) in expressions like Que tengas mucha suerte (I hope you have a lot of luck) or the verb desear (to wish) as in Te deseo mucha/buena suerte (I wish you a lot of/good luck). 

 

2. Suerte: The Short and Sweet Version

For a more casual, everyday expression, many Spanish speakers simply say suerte (luck). This shortened version is extremely common, especially in Latin America, where even store clerks, taxi drivers, and people you've just met might say this to you as you depart. 

 

Suerte con eso. -Muchas gracias otra vez, ¿oyó? Gracias. [-Bueno]

Good luck with that. -Thank you very much again, you hear? Thanks. [-Good.]

Caption 70, Confidencial: Broma pesada Capítulo 3 - Part 14

 Play Caption
 

3. La mejor de las suertes: For Special Occasions

When you want to wish someone "the best of luck" for an important event or challenge, you can use the expression la mejor de las suertes. This can be said alone or paired with the verb desear (to wish):

 

te deseamos la mejor de las suertes, ¿oís? 

we wish you the best of luck, you hear?

Caption 47, La Sucursal del Cielo Capítulo 1 - Part 5

 Play Caption

banner3 PLACEHOLDER

4. ¡Éxito(s)!: Success-Focused Good Wishes

Another popular way to wish good luck in Spanish is to say ¡Éxito! (Success!) or ¡Éxitos! (Successes!). This expression focuses on the positive outcome rather than luck itself and is commonly used in professional or academic contexts:

 

Les deseamos muchos éxitos, ehm... 

We wish you a lot of success, um...

Caption 68, Doctor Krápula Entrevista

 Play Caption
 
 

Les deseo mucho éxito con el aprendizaje del español

I wish you a lot of success with learning Spanish,

Caption 54, Hispanoamericanos en Berlín Evelyn y las empanadas

 Play Caption
 
 

Así que les deseo lo mejor, éxito en todo

So I wish you the best, [I wish you] success with everything

Caption 66, Outward Bound Danny

 Play Caption

 

Note that this third example contains yet another way of wishing someone well in Spanish: desear(le a alguien) lo mejor, or "wishing (someone) the best." Another alternative to this manner of wishing someone good luck and best wishes in Spanish is to say simply Mis mejores deseos (My best wishes). 

 

5. Que te vaya bien: For Daily Farewells

One of the most frequently used expressions to wish someone well is que te vaya bien, which literally means "(I hope) everything goes well for you," but it might sometimes be translated with the similarly well-wishing English phrase "Take care." This phrase is often exchanged between friends and strangers alike when parting ways:

 

¡Qué te vaya bien! -¡Qué te vaya bien! ¡Qué tengas suerte! -¡Chao! -¡Chao! ¡Suerte! ¡Chao! 

Take care! -Take care! Good luck! -Bye! -Bye! Good luck! Bye!

Captions 67-69, Salvando el planeta Palabra Llegada - Part 5

 Play Caption
 

6. Cruzar los dedos: The Superstitious Gesture 

Just like English-speakers, Spanish speakers sometimes use the phrase cruzar los dedos (to cross one's fingers) to describe a superstitious action thought to promote good luck.

 

Bueno pues, crucemos los dedos para que todo salga bien

Well then, let's cross our fingers for everything to go well

Caption 17, Confidencial: El rey de la estafa Capítulo 4 - Part 12

 Play Caption

 

7. ¡(Mucha) mierda!: The Theatrical Expression

Here's a surprising one! Although it literally means "crap" or "shit," telling someone ¡Mierda! or ¡Mucha mierda! (A lot of crap) is the Spanish equivalent of saying "Break a leg!" in English theaters. This expression is primarily used in performing arts contexts and shouldn't be used in formal situations or with people you don't know well.

 

Practice Using Good Luck Expressions in Spanish

Now that you know various ways to say "good luck" in Spanish, try incorporating these expressions into your conversations. Whether you're comforting a friend before a job interview, encouraging a family member facing a challenge, or simply saying goodbye to someone, these phrases will help you sound more natural and culturally aware.

 

Remember that in Spanish-speaking cultures, expressing good wishes is not just polite—it's an important part of daily social interaction that helps build and maintain relationships.

 

OK, buena suerte al aprender español.

Okay, good luck learning Spanish.

Caption 29, Cabarete Escuela de trapecio

 Play Caption

 

What's your favorite way to wish someone good luck in Spanish? Have you heard other expressions we didn't cover? Don't forget to leave us your suggestions and comments!

banner2 PLACEHOLDER

 

Toco madera

All cultures and languages have expressions about good and bad luck so it's not surprising to find similar phrases in different languages. Let's take a look at some Spanish expressions used to express good and :( bad wishes and talk about fortune in general.
 

BANNER PLACEHOLDER

The best and most common way to wish luck in Spanish is simply that: desear suerte (to wish luck). You can say: te deseo buena suerte (I wish you good luck) or omit the adjective buena (good) and simply say te deseo suerte (I wish you luck). In the following example, the Mother Superior is addressing Father Manuel formally, and that's why she uses the pronoun le instead of te.

 

Muy bien, le deseo suerte.

Very well, I wish you luck.

Caption 23, Muñeca Brava - 18 - La Apuesta

 Play Caption


You can also omit the verb desear:
 

OK, buena suerte al aprender español.

Okay, good luck learning Spanish.

Caption 29, Cabarete - Escuela de trapecio

 Play Caption


Or omit both verb and adjective and emphatically say just ¡suerte!:
 

¡Suerte!

Good luck!

Caption 4, Fruteria "Los Mangos" - Vendiendo Frutas

 Play Caption

 
Other common expressions are ¡Qué buena suerte! (How lucky!) and ¡Qué mala suerte! (How unlucky!). It's also common to just say ¡Qué suerte! (literally "Such luck!"); whether the person is referring to bad or good luck is left to be inferred from the context.
 

¡Qué suerte encontrar a Gustavo!

How lucky to find Gustavo!

Caption 46, Eljuri - "Fuerte" EPK

 Play Caption


Now, we wouldn't like to be the ones teaching you how to wish bad luck. Besides, apart from expressions that involve the verb maldecir (to curse), it would basically consist of substituting the adjective buena (good) with mala (bad). For example, te deseo mala suerte means “I wish you bad luck.” Guess bad-luck-wishers are less creative than good-luck-wishers!
 
But there's an expression about bad luck that’s very common, and very superstitious in nature: echar la sal (literally, "to throw salt at," to jinx). So you would say ¡No me eches la sal! (Don't jinx me!), or Lucía me echó la sal y por eso me caí (Lucía jinxed me and that's why I fell). We don't have an example yet of this particular expression in our catalog of videos, but we have something even more interesting. The belief that salt is associated with bad luck is a widespread superstition in many cultures, Spanish- and English-speaking cultures included, of course. According to this superstition, spilling salt is bad luck and throwing a pinch over your shoulder reverses that bad luck, right? Have you ever seen a chef doing this? If you haven't, check out our chef Tatiana, who is very much into magic thought, when she is preparing her salsa:
 

Preparamos una super salsa.

We make a great salsa.

Caption 25, Tatiana y su cocina - Chilaquiles

 Play Caption

 
Finally, if you prefer more linguistic ways of protecting yourself from bad luck, there's the expression tocar madera (knock on wood). You need to conjugate the verb to use it properly. Here's a made-up example, along with several other colorful Spanish expressions all put together, to contribute to your research on the topic of bad luck versus good luck.
 
¿Y si te resbalas? Sería muy mala pata, ¿no?
And if you slip? That would be really unlucky, no?
 

BANNER PLACEHOLDER

¡Cállate, no me salesToco madera.
Shut up, don't jinx meKnock on wood!
 
¡Qué la boca se te haga chicharrón!
 I hope it won't happen! (Literally, "May your mouth turn into a pork rind!")

 

Expressions