Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

7 Tricks for Mastering the Preterite Conjugations of Irregular Spanish Verbs

If you've been studying Spanish for a while, you've probably already tackled the preterite tense and discovered that irregular verbs can feel like a real headache. The truth is, though, that once you know a few smart strategies, the whole system starts to make a lot of sense. In this lesson, we'll share 7 tricks to help you master the preterite conjugations of the most common irregular Spanish verbs — and make them stick for good.

banner5 PLACEHOLDER

Two Key Terms Before We Start

Before we dive into the tricks, let's quickly clarify two terms we'll use throughout this lesson: stem and ending.

 

Take the verb hacer (to do/make). In the preterite, the yo form is yo hice (I did/made). Now, if you remove the -e at the end, what's left — hic- — is the stem. Simply put, the stem is the core part of the conjugated verb, and the ending is what you attach to it to indicate who is doing the action:

 

📌 haceryo hice (I did/made) → stem: hic- + ending: -e

 

Una de las primeras cosas que yo hice en el circo es el arte de payaso.

One of the first things that I did in the circus is the art of clowning.

Caption 24, Circo Berlín Lucas - Part 2

 Play Caption

 

Keep this in mind — it's the foundation of everything that follows!

banner3 PLACEHOLDER

Trick #1: The YES Trick — Yo, Endings, Stem

This is the most important trick in the whole lesson — and the name tells you exactly what to do. The YES trick stands for Yo (I in English), Endings, and Stem, and it gives you a simple three-step method for cracking any irregular preterite conjugation in Spanish.

 

Step Y — The Yo Form Always Ends in -E

In irregular preterites, the yo form always ends in an unstressed -e — no exceptions and no accent mark. This is your starting point every single time.

 

Step E — Learn the Shared Endings

Here's something that will save you a lot of time: most irregular preterite verbs share the same set of endings, regardless of whether they end in -ar, -er, or -ir in the infinitive:

 

• Yo (I): -e
• Tú (you): -iste
• Él/Ella/Usted (he/she/you formal): -o
• Nosotros (we): -imos
• Vosotros (you all — used in Spain): -isteis
• Ellos/Ustedes (they/you all): -ieron

 

Memorize these once and you can apply them to all irregular preterites. That's a big return on a small investment!

 

Step S — The Yo Form Unlocks the Stem

Once you know the yo form, you automatically know the stem you'll use for the entire conjugation. Just remove the -e ending and what's left is your stem. Now watch how it all comes together with the verb hacer (to do/make):

 

• Yo hice (I did/made) → stem: hic- e

•  (you): -iste hic + iste = tú hiciste (you did/made)

• Él/Ella/Usted (he/she/you formal): -o hiz + o = hizo (he/she did/made)*

 

*You may have noticed that the stem changes from hic- to hiz- here. This is a spelling adjustment to preserve pronunciation. Think of the word tráfico (traffic) — notice how the c before o makes a hard k sound. If we wrote hico, the same thing would happen and the soft sound of hice would be completely lost. By changing c to z before the -o ending, we keep the pronunciation consistent.

 

Listen to the following clips — first a word ending in -co, then hizo — and notice how the z in hizo preserves that softer sound:

 

hay mucho tráfico.

there's a lot of traffic.

Caption 19, Ariana España

 Play Caption

 

pero lo que él hizo es grave.

but what he did is serious.

Caption 12, Confidencial: Asesino al Volante Capítulo 3 - Part 13

 Play Caption

 

• Nosotros (we): -imos hic + imos = hicimos (we did/made)

• Vosotros (you all — used in Spain): -isteis hic + isteis = hicisteis (you all did/made)

• Ellos/Ustedes (they/you all): -ieron hic + ieron = hicieron (they did/made)

 

See how it all comes together? That's the YES trick in action!

banner2 PLACEHOLDER

Trick #2: No Accent Marks on Irregular Preterites

This is a small but very important detail that trips up a lot of learners. Regular preterites carry accent marks on the yo and él/ella/usted forms — think hablé (I spoke) and habló (he/she spoke). Irregular preterites, however, are written without any accent marks at all. So hice (I did), vine (I came), puse (I put), tuve (I had) — all without tildes. Keep this in mind and you'll avoid one of the most common written mistakes in Spanish

 

yo vine aquí a España hace veintitrés años. Mm...

I came here to Spain twenty-three years ago. Mmm...

Caption 13, Adriana y Laura Mijas

 Play Caption

 

Trick #3: -Iste and -Isteis Are Almost Identical

The ending (-iste) and the vosotros ending (-isteis) are practically the same — you just add is at the end: -iste → -isteis. Once you know hiciste (you did/made), you practically already know hicisteis (you all did/made)! And this works for every single irregular preterite — no exceptions!

 

René, no sabes cuánto te agradezco lo que hiciste por nosotros.

René, you have no idea how much I appreciate what you did for us.

Caption 64, Confidencial: Asesino al Volante Capítulo 4 - Part 2

 Play Caption

 

¿Hicisteis vuestros deberes?

Did you guys do your homework?

Caption 56, Carlos explica Tuteo, ustedeo y voseo: Ustedes y vosotros

 Play Caption

banner4 PLACEHOLDER

Trick #4: Group Your Verbs into Families — The "U & I" Rule

One of the most effective strategies for learning irregular preterite stems is to group verbs into families based on their vowel. Most irregular preterite stems fall into one of two groups — the U verbs and the I verbs:

 

U verbs — their stems contain the vowel u:

 

tener (to have) → tuve (I had)

estar (to be) → estuve (I was)

andar (to walk) → anduve (I walked)

poner (to put) → puse (I put)

poder (to be able to) → pude (I could)

saber (to know) → supe (I knew)

 

Pues, me cogí la furgoneta y estuve aquí unas semanas

Well, I took the van, and I was here for a few weeks,

Caption 42, Amaya Recordando - Part 3

 Play Caption

 

I verbs — their stems contain the vowel i:

 

hacer (to do/make) → hice (I did/made)

venir (to come) → vine (I came)

querer (to want) → quise (I wanted)

 

Yo quise mostrar las dos caras de la moneda,

I wanted to show both sides of the coin,

Caption 63, Confidencial: Asesino al Volante Capítulo 4 - Part 1

 Play Caption

 

⚠️ Watch out! There's a small third group worth knowing — verbs like decir (to say/to tell) → dije (I said) and traer (to bring) → traje (I brought) — whose stems end in -j. These verbs drop the i in the ellos/ustedes form and use -eron instead of -ieron: dijeron (they said) and trajeron (they brought) — not dijieron or trajieron. It's a small detail but one that's very easy to get wrong, so keep an eye on it!

 

Oiga, ¿y usted cómo supo mi nombre? Me lo dijeron los policías.

Hey, and how did you find out my name? The police officers told me.

Captions 25-26, Confidencial: Broma pesada Capítulo 3 - Part 13

 Play Caption

banner PLACEHOLDER

Trick #5: Ser and Ir Share the Exact Same Conjugation

This one always surprises learners! The verbs ser (to be) and ir (to go) — two completely different verbs — are absolutely identical in the preterite: fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron. The only thing that tells them apart is context. The upside? You only need to memorize one set of forms for two of the most common verbs in Spanish!

 

y allí es donde fui a estudiar... un año, interna, mm... educación física.

and that's where I went to study... for a year, boarding, mm... physical education.

Caption 6, Mari Carmen Polanco

 Play Caption

 

fui muy honesto con todo el mundo,

I was indeed very honest with everyone,

Caption 14, Confidencial: Broma pesada Capítulo 5 - Part 3

 Play Caption

 

Trick #6: Learn the "Parent" Verb and You'll Know Its "Children"

In Spanish, many verbs are built by adding a prefix to an existing verb — and they always follow the exact same preterite pattern as their root verb. For example, once you know poner (to put) → puse (I put), you automatically know:

 

suponer (to suppose) → supuse (I supposed)

proponer (to propose) → propuse (I proposed)

componer (to compose) → compuse (I composed)

 

The same applies to tener (mantener, obtener, contener...) and venir (convenir, intervenir...). Learn the parent verb and the whole family comes for free!

 

y le propuse ir a tomar algo

and I suggested to her to go have a drink

Caption 46, Aprendiendo con Silvia Frases hechas - Part 2

 Play Caption

 

Mamá Bucha mantuvo el acontecimiento en secreto.

Mama Bucha kept the event secret.

Caption 34, Leyendas urbanas Chico Largo

 Play Caption

banner3 PLACEHOLDER

Trick #7: Start with the Most Common Irregular Preterites

You don't need to learn every irregular preterite at once. Focus on the most common ones first — the verbs you'll actually use in real conversations every single day — and build from there:

 

ser (to be) / ir (to go) → fui (I was / I went)

hacer (to do/make) → hice (I did/made)

tener (to have) → tuve (I had)

estar (to be) → estuve (I was)

poder (to be able to) → pude (I could)

poner (to put) → puse (I put)

venir (to come) → vine (I came)

decir (to say) → dije (I said)

saber (to know) → supe (I knew)

querer (to want) → quise (I wanted)

 

y no tuve tiempo de ponerme en contacto con vosotros.

and I didn't have time to get in touch with you guys.

Caption 28, Negocios Problemas laborales - Part 2

 Play Caption

 

así que solo pudimos dar una pequeña vuelta por los alrededores

so we could only take a short stroll around the surrounding area

Caption 50, Viajando con Fermín Caravaning - Part 1

 Play Caption

 

Master these and you'll be able to communicate in the past tense with confidence in the vast majority of everyday situations. Here's a visual summary of everything we've covered today — save it and keep it handy!

 

Cheat sheet for mastering irregular preterite conjugations in Spanish with the YES trick, U and I verb families, and common examples

You can also download this cheat sheet as a PDF — perfect for printing or keeping on your phone for quick reference!

 

Your Shortcut to Irregular Preterite Conjugations in Spanish

Learning the preterite of irregular Spanish verbs doesn't have to feel overwhelming. Start with the YES trick, group your verbs into families, watch out for the small exceptions, and always prioritize the most common verbs first. But remember — the real trick is practice! Try building simple sentences you can actually remember: ayer fui al cine (yesterday I went to the movies), ella no pudo dormir (she couldn't sleep), ¿qué hiciste el fin de semana? (what did you do over the weekend?). The more you use these forms in real sentences, the faster they'll stick.

banner2 PLACEHOLDER

Do you have questions about any of the tricks we covered today, or would you like to share what works best for you? We'd love to hear from you — send us your comments and questions! ¡Hasta la próxima!

The Spanish "Near Future" Tense

The Spanish near future tense is an alternative to the traditional future tense in Spanish. If you haven't yet learned to conjugate the future tense in Spanish or find it difficult, we recommend using the near future tense in Spanish, which is expressed with a simple formula that we'll teach you today.

banner4 PLACEHOLDER

Present Indicative Conjugation of Ir

Since the near future tense in Spanish is most commonly (but not always!) seen in the present indicative tense, it will behoove you to make sure you know the present indicative conjugation of the verb ir. Let's take a look:

 

Subject Pronoun Present Conjugation of Ir
yo voy
vas
él, ella, usted va
nosotros/as vamos
vosotros/as vais
ellos/as, ustedes van

 

 

Formula for the Spanish Near Future Tense

Now that we've recalled the present indicative conjugation of ir, let's take a look at the formula for the Spanish near future tense, which is ir + a + infinitive. As ir means "to go," and a can mean "to," you can think of the Spanish near future tense as "to be going to" do something. Let's see some examples:

 

¡Abuelo, no vas a creer lo que te voy a contar

Grandpa, you aren't going to believe what I'm going to tell you!

Caption 9, Guillermina y Candelario El Mejor Columpio

 Play Caption

 

y ellos nos van a dar un poco de información. 

and they are going to give us a bit of information.

Caption 4, El Aula Azul Los profesores de la escuela - Part 2

 Play Caption

 

Entonces, hoy vamos a hablar de la familia. 

So, today we are going to talk about family.

Caption 1, Curso de español Vamos a hablar de la familia

 Play Caption
 

Sidenote:

The first person plural form vamos a + infinitive can also be an alternative for the nosotros/as command form, which is the equivalent of "Let's" [do something] in English. We see this in the popular expression Vamos a ver (Let's see):

 

Así que, vamos a ver de qué se trata.

So, let's see what it is.

Caption 6, Ana Carolina Receta para una picada

 Play Caption

 

That said, although there may be some cases in which it is difficult to determine whether a Spanish sentence with vamos a + infinitive is intended to mean "we're going to" or "let's," in most cases, context should make this clear.  

banner5 PLACEHOLDER

When to Use the Spanish Near Future Tense

Technically, the Spanish near future tense is intended for events that are imminent rather than in the distant future, and for that reason, it is quite often accompanied by words like ahora (now) or hoy (today), as in the following examples:

 

y hoy les voy a dar siete consejos prácticos para mejorar su pronunciación en español.

and today I'm going to give you seven practical tips to improve your pronunciation in Spanish.

Captions 4-5, Ana Carolina Mejorando la pronunciación

 Play Caption

 

Muy bien. Pues ahora, vais a practicar más.

Very good. Well, now you're going to practice more.

Caption 39, Clase Aula Azul La segunda condicional - Part 7

 Play Caption

 

Having said that, the near future tense is extremely common to hear in spoken Spanish (probably more so than the traditional future tense) and will often be heard describing events with a vaguer or more distant timeline:

 

Y algún día voy a ser la voz líder de mi banda, los Equis seis.

And someday, I'm going to be the lead singer of my band, the X6 [Ex Six].

Caption 11, X6 1 - La banda - Part 1

 Play Caption

 

For this reason, as the traditional future and near future tenses are virtually equivalent in terms of meaning, you should feel free to use this near future tense "hack" in virtually any situation in which you wish to describe an action in the future. 

banner3 PLACEHOLDER

Expressing the Near Future in the Past

So, what if, rather than saying you "are going to" do something, you wish to say that, at a certain moment in the past, you "were going to" perform an action? You would do so by using the near future tense, but conjugating the infinitive ir in the Spanish imperfect tense. Let's take a look at it:

 

Subject Pronoun Imperfect Conjugation of Ir
yo iba
ibas
él, ella, usted iba
nosotros/as íbamos
vosotros/as ibais
ellos/as, ustedes iban

 

Now, let's see some examples:

 

Llegué al examen muy contenta porque sabía que iba a aprobar.

I got to the exam very happy because I knew I was going to pass.

Captions 64-65, Los casos de Yabla El examen - Part 1

 Play Caption

 

Te dije que íbamos a hacer ejercicio.

I told you we were going to exercise.

Caption 67, Cleer y Lida Los números

 Play Caption

 

Sidenotes: 

1. Be aware that this same construction could be used to indicate something one "used to go do" in the past, for example, "En el verano, yo iba a nadar a la piscina" ("In summer, I'd go to swim at the pool"). Context will usually tell you which meaning is intended.

 

2. For the past version of the near future tense, remember to use the imperfect, or ongoing past tense, rather than the Spanish preterite tense, which would indicate that something already happened (E.g. Yo fui a nadar a la piscina = I went to swim at the pool). 

banner2 PLACEHOLDER

Quiz on the Near Future Tense

Let's conclude today's lesson with a little quiz. Taking a few examples of the traditional future tense from our library, see if you can convert them to the present indicative form of the near future tense. Try to do them yourself prior to looking at the answers.

 

Future Tense:

No, abuelito. ¡Hoy haré el salto más alto del mundo! 

No, Grandpa. Today I'll do the world's highest jump!

Caption 12, Guillermina y Candelario Una Amiga muy Presumida - Part 1

 Play Caption

 

Near Future Tense: 

No, abuelito. ¡Hoy voy a hacer el salto más alto del mundo!

No, Grandpa. Today I'm going to do the world's highest jump!)

 

Future Tense: 

Sin embargo de esto hablaremos en la próxima lección. 

However, we will talk about this in the next lesson.

Caption 51, Carlos explica Diminutivos y Aumentativos Cap 1: Los sufijos

 Play Caption

 

Near Future Tense: 

Sin embargo de esto vamos a hablar en la próxima lección

However, we're going to talk about this in the next lesson.

 

Future Tense:

Verán que mañana el estadio estará lleno.

You guys will see that tomorrow the stadium will be full.

Caption 45, Carlos explica Tuteo, ustedeo y voseo: Ustedes y vosotros

 Play Caption

 

Near Future Tense: 

Van a ver que mañana el estadio va a estar lleno.

You guys are going to see that tomorrow the stadium is going to be full.

 

That's all for today. We hope that this lesson has helped you to feel more confident using the Spanish near future tense, which can come in quite handy when talking about your plans... and don't forget to write us with your suggestions and comments.

banner4 PLACEHOLDER

Possessive Adjectives in Spanish: Part 2

In a previous lesson, we talked about short form possessive adjectives in Spanish: words like mi (my), tu (your), and nuestro (our), etc. that are placed in front of a noun to indicate ownership. The focus of this lesson will be long form possessive adjectives in Spanish, which, while similar in meaning, are different in terms of their form and placement. 

 

banner2 PLACEHOLDER

 

What's the Difference Between Short and Long Form Possessive Adjectives in Spanish? 

While short form Spanish possessive adjectives always go before the noun they modify, long form possessive adjectives in Spanish come after the noun they describe. Furthermore, while some of the short form Spanish possessive adjectives remain the same whether a noun is masculine or feminine, long form Spanish possessive adjectives always change form for singular/plural and masculine/feminine in all of their forms. And finally, while short form possessive adjectives in Spanish never go with an article, long form Spanish possessive adjectives are often accompanied by a noun's definite or indefinite article

 

The Long Form Spanish Possessive Adjectives

Let's take a look at the long form Spanish possessive adjectives, their possible meanings, and how they correspond to the personal pronouns in Spanish. You will note that the long form Spanish possessive adjectives for nosotros/as and vosotros/as are the exact same as their short form equivalents.

 

Yomío, mío, míos, mías (my, mine, of mine)

 

tuyo, tuya, tuyos, tuyas (your, yours, of yours)

 

Él/ella/ustedsuyo, suya, suyos, suyas (his, of his, her, hers, of hers, your, yours, of yours, its) 

 

Nosotros/nosotras: nuestro, nuestros, nuestra, nuestras (our, ours, of ours)

 

Vosotros/vosotrasvuestro, vuestros, vuestra, vuestras ((plural informal) your, yours, of yours)

 

Ellos/ellas/ustedessuyo, suya, suyos, suyas (their, theirs, of theirs, (plural) your, yours, of yours)

 

You may have noticed that, in comparison to short form Spanish possessive adjectives, there are more possible translations for long form possessive adjectives in Spanish, which will vary according to their context. 

 

Examples of Long Form Possessive Adjectives in Spanish

Let's take a look at the many translations of long form possessive adjectives in Spanish via a plethora of examples from Yabla's Spanish video library.

 

1. Mío, mío, míos, mías

 

Este sombrero es mío. Estos sombreros son míos.

This hat is mine. These hats are mine.

Captions 10-11, Clase Aula Azul La posesión - Part 2

 Play Caption

 

Esta botella es mía. Estas botellas son mías.

This bottle is mine. These bottles are mine.

Captions 15-16, Clase Aula Azul La posesión - Part 2

 Play Caption

 

We chose these two examples to illustrate that, as we mentioned, long form Spanish possessive adjectives always agree with the nouns they modify in terms of both number and gender. As with short form Spanish possessive adjectives, the number/gender of the person or entity that "owns" is insignificant. Additionally, you will note that the translation for these Spanish possessive adjectives here is "mine." Let's look at an example where their translation is slightly different: 

 

Y han venido unos amigos míos desde Mallorca, aquí hasta Málaga,

And some friends of mine have come here to Malaga from Mallorca

Caption 15, Amaya Voluntarios

 Play Caption

 

Not only do we see an alternative translation for the long form Spanish possessive adjective míos (of mine), we see that long form Spanish possessive can be accompanied an article, in this case, the indefinite article unos

 

banner PLACEHOLDER

 

2. Tuyo, tuya, tuyos, tuyas 

Now, let's look at some translations for the long form Spanish possessive adjective tuyo and its variants:

 

¿Es tuya esta mochila? 

Is this backpack yours?

Caption 6, Conversaciones en el parque Cap. 3: ¿De quién es esta mochila?

 Play Caption
 

Así que, ¿no soy hijo tuyo?

So, I'm not your son?

Caption 68, Muñeca Brava 7 El poema - Part 2

 Play Caption

 

The interesting thing about this second example is that the long form Spanish possessive adjective tuyo has been translated as "your" instead of "yours" or "of yours," which is identical to the translation for the equivalent short form Spanish possessive adjective (tu). Hence, the same English sentence could have been written with the short form possessive adjective in Spanish, as follows:

 

Así que, ¿no soy tu hijo? 

So, I'm not your son?

 

So, we see that there are cases in which we could choose to use either the long or short form Spanish possessive adjective to express the exact same idea in English, although the long form is, perhaps, the slightly less common/more literary manner of doing so. 

 

3. Suyo, suya, suyos, suyas

As we saw in Part 1 of this lesson about short form Spanish possessive adjectives in regards to su and sus, this particular set of long form possessive adjectives can be confusing because they correspond with a lot of personal pronouns (él, ella, usted, ellos, ellas, and ustedes) and thus have a multitude of different translations, which we listed above. Context should usually help you to determine the meaning of these long form possessive adjectives in Spanish. Let's take a look: 

 

Estos sombreros son suyos.

These hats are hers.

Caption 31, Clase Aula Azul La posesión - Part 2

 Play Caption

 

While this example seems pretty simple at first glance, since the masculine plural form of the Spanish possessive adjective was chosen to agree with the noun it modifies (sombreros) rather than its corresponding personal pronoun (ella), this very same sentence could also mean "These hats are his," "These hats are yours" (one person or multiple people), or "These hats are theirs" (all males, all females, or a mixed group). So, let's hope that the text or conversation has given you some previous clues as to who the hats belong to and/or who is being spoken about (it usually does!). Let's see another example:

 

Efectivamente, era el rostro suyo

Indeed, it was his face

Caption 35, Aprendiendo con Carlos El microrrelato - Part 3

 Play Caption

 

What can we discern here? First, because the previous sentences in this flash fiction story by Carlos refer to the maestro de ceremonias, we know that "his" was the correct translation choice for suyo in this context. Second, remember that since the translation for the short form possessive adjective in Spanish su in English can also be "his," the very same idea could also have been conveyed with the sentence: "Efectivamente, era su rostro." Finally, we will reiterate that, although with short form possessive Spanish adjectives, the article is never used (it's simply su rostro), with the long form, they can be, as in the case of el rostro suyo. That said, this is a personal choice, and one might also omit the article and write simply "era rostro suyo" with no change in meaning. Let's look at one more variation of this long form Spanish possessive adjective.

 

Y también me gustó mucho la novela suya, eh, "Amor y pico"; me encantó.

And I also liked your soap opera a lot, um, "Love and Fortune;" I loved it.

Caption 41, Confidencial: El rey de la estafa Capítulo 2 - Part 1

 Play Caption

 

Here, since the speaker is consistently addressing a female actress with usted (formal "you") and talking to her about a soap opera she did, it is obvious that "your" is the intended meaning of the long form Spanish possessive adjective suya, which agrees in number and gender with the noun it modifies (la novela) and that, furthermore, the speaker chose to include that noun's definite article (la). We bet you're getting the hang of this by now! 

 

4. Nuestro, nuestros, nuestra, nuestras

Let's start off with some very simple examples:

 

Este sombrero es nuestro. Estos sombreros son nuestros. Esta botella es nuestra. Estas botellas son nuestras.

This hat is ours. These hats are ours. This bottle is ours. These bottles are ours.

Captions 35-38, Clase Aula Azul La posesión - Part 2

 Play Caption

 

Now, let's move on to a bit tougher one:

 

Padre nuestro, vamos a bendecir el alimento que vamos a comer.

Father of ours [or "Our Father], let's bless the food that we are going to eat.

Caption 55, Lecciones con Carolina Adjetivos posesivos - Part 1

 Play Caption

 

Through these clips, we can see not only the number/gender agreement we have been speaking about, but also some different translations for the long form Spanish possessive adjective forms of nuestro

 

5. Vuestro, vuestros, vuestra, vuestras

Let's conclude our lesson by looking at some clips of the long form Spanish possessive adjectives vuestro, etc.: 

 

Esta botella es vuestra. Estas botellas son vuestras.

This bottle is yours [plural]. These bottles are yours [plural].

Captions 41-42, Clase Aula Azul La posesión - Part 2

 Play Caption

 

¿Y el embutido es vuestro?

And, the sausage is yours?

Caption 57, 75 minutos Del campo a la mesa - Part 4

 Play Caption

 

In lieu of this translation, this last sentence might also have been translated as "And is the sausage yours?" or even "And is it your sausage?"

 

We hope that this lesson has helped you to understand long form Spanish possessive adjectives and how they are different from short form possessive adjectives in Spanish. As an additional source for learning about long form possessive adjectives in Spanish, we additionally recommend the lesson Clase Aula Azul- La posesión- Part 2, and no se olviden de dejarnos los comentarios y sugerencias tuyos (don't forget to leave us your comments and suggestions).

 

banner4 PLACEHOLDER

 

Spanish Question Words: Complete Guide to Asking Questions

How many Spanish question words do you know? Can you write a question in Spanish correctly? Asking questions is one of the most essential skills when learning Spanish. In this lesson, you'll learn the most important interrogative words in Spanish and how to structure your questions properly.

banner5 PLACEHOLDER

Before we dive into the question words themselves, let's cover some basics about asking questions in Spanish.

 

How to Say 'Question' in Spanish

'The word 'question' in Spanish is pregunta. It's a feminine noun, and its plural form is preguntas. Let's hear how to pronounce it:

 

Kevin, la pregunta es:

Kevin, the question is:

Caption 13, Los Años Maravillosos - Capítulo 1

 Play Caption

 

Los voy a dejar con cuatro preguntas.

I am going to leave you with four questions.

Caption 48, Carlos explica - Tuteo, ustedeo y voseo: Ustedes y vosotros

 Play Caption

banner PLACEHOLDER

How to Write Questions in Spanish: Basic Structure

Writing questions in Spanish follows specific rules. Let's break down the structure you need to know.

 

Spanish Question Marks: Punctuation Rules

Spanish uses inverted question marks. Every question starts with an opening question mark (¿) and ends with a closing one (?):

 

¿Cómo es Japón?

What's Japan like?

¿Qué te gusta de Japón?

What do you like about Japan?

Captions 69-70, Clase Aula Azul - Pedir deseos

 Play Caption

 

Yes/No Questions in Spanish

Creating yes/no questions is simple. Your intonation matters most here. Transform any statement into a question using this structure:

 

¿ + (subject) + conjugated verb + (additional information) + ?

 

📌 Elements in parentheses are optional.

Examples:

 

A Pedro le gusta comer pizza. (Pedro likes to eat pizza.)

¿A Pedro le gusta comer pizza? (Does Pedro like to eat pizza?)

 

📌 For negative questions, add "no" before the verb:

 

No quieres estudiar. (You don't want to study.)

¿No quieres estudiar? (Don't you want to study?)

 

Listen to these examples and notice how the speaker's voice rises at the end:

 

Mmm... ¿Quieres ir al cine?

Mmm... Do you want to go to the movies?

-Sí, ¡buena idea!

-Yes, good idea!

Captions 45-46, Conversaciones en el parque - Cap. 5: Me gusta mucho este parque.

 Play Caption

 

¿Necesitas ayuda?

Do you need help?

-Mmm... Sí.

-Mmm... Yes.

Captions 9-10, Español para principiantes - La hora

 Play Caption

 

¿No conoces Manhattan?

You don't know Manhattan?

Caption 37, Yago - 2 El puma

 Play Caption

 

📌 Yes/no questions commonly start with a conjugated verb.

banner3 PLACEHOLDER

Information Questions in Spanish

When asking for specific information, use this structure:

 

¿ + (preposition) + question word + conjugated verb + (additional information) + ?

 

📌 Elements in parentheses are optional.
Example:

 

¡Oh! ¿Dónde está el cajero automático?

Oh! Where's the ATM?

Caption 36, Natalia de Ecuador - Palabras de uso básico

 Play Caption

 

Structure breakdown: 

¿ + question word (dónde) + conjugated verb (está) + additional information (el cajero automático) + ?

 

Let's listen to another clip:

 

¿Desde cuándo tienes este piso?

Since when have you had this apartment?

Caption 35, 75 minutos - Gangas para ricos

 Play Caption

 

Structure breakdown: 

¿ + preposition (desde) + question word (cuándo) + conjugated verb (tienes) + additional information (este piso) + ?

banner2 PLACEHOLDER

Essential Spanish Question Words (WH Questions)

Ready to learn the most important interrogative words? Here are the Spanish equivalents of 'what', 'which', 'when', 'where', 'who', 'why', and 'how'.

 

Quick Reference: Spanish Question Words

 

• What / Which (Qué / Cuál)

• When (Cuándo)

• Where (Dónde)

• Who (Quién)

• Why (Por qué)

• How (Cómo)

 

Now, let's see each one of these question words in action with a list of some of the most basic Spanish questions you can ask.

banner4 PLACEHOLDER

Common Spanish Questions Using Question Words

 

What / Which in Spanish: Qué / Cuál

 

Diremos, "¿Qué hora es?"

We'll say, "What time is it?"

Caption 49, Español para principiantes - La hora

 Play Caption

 

O, ¿A qué te dedicas?

Or, What do you do? [with "tú"].

Caption 17, Karla e Isabel - Tú y Usted

 Play Caption

 

Oye, y ¿en qué trabajas?

Hey, and what do you do [for a living]?

Caption 82, Ricardo - La compañera de casa

 Play Caption

 

Por supuesto; ¿cuál es su dirección de correo?

Of course; what is your e-mail address?

Caption 69, Negocios - Empezar en un nuevo trabajo

 Play Caption

 

¿Recuerdas cuál era la copa para servir vino?

Do you remember which cup was the one for serving wine?

Caption 36, Ana Carolina - El comedor

 Play Caption

 

When in Spanish: Cuándo

 

¿Y cuándo hizo el "check-in"?

And when did he check-in?

Caption 13, Confidencial: El rey de la estafa - Capítulo 3

 Play Caption

 

¿Cuándo terminas de estudiar?

When do you finish studying?

Caption 72, Carlos explica - Tuteo, ustedeo y voseo: Conjugación

 Play Caption

 

Where in Spanish: Dónde

 

¿De dónde eres?

Where are you from?

Caption 36, Curso de español - ¿De dónde eres?

 Play Caption

 

Y ¿en dónde vives?

And where do you live?

Caption 8, Cleer - Entrevista a Lila

 Play Caption

 

Here's how to ask about locations:

 

¿Me podrías decir dónde está el baño?

Could you tell me where the bathroom is?

Caption 7, Raquel - Expresiones para un festival de música.

 Play Caption

 

¿Sabes dónde hay alguna farmacia?

Do you know where there's a pharmacy?

Caption 24, Raquel - Expresiones para un festival de música.

 Play Caption

banner6 PLACEHOLDER

Who in Spanish: Quién

Use quién to find out someone's identity:

 

Mi jugador favorito juega en el Real Madrid.

My favorite player plays for Real Madrid.

¿Quién es?

Who is it?

Captions 19-20, El Aula Azul - Las Profesiones

 Play Caption

 

¿Usted quién es?

Who are you?

Roberto. Un amigo.

Roberto. A friend.

Captions 24-25, Yago - 9 Recuperación

 Play Caption

 

Why in Spanish: Por qué

 

¿Por qué dices eso? -No...

Why are you saying that? -No...

Caption 14, Cortometraje - Beta

 Play Caption

 

How in Spanish: Cómo

 

Para saludar, podemos decir: "Hola. ¿Cómo estás? ¿Todo bien?"

To greet (people), we can say: "Hello. How are you? (Is) everything good?"

Caption 7, Español en las calles - Varias expresiones

 Play Caption

 

📌 Remember: cómo doesn't always translate to 'how'. Here's a common example:

 

Buenos días, ¿cómo te llamas?

Good morning, what's your name?

Caption 8, La rutina diaria - La mañana

 Play Caption

banner2 PLACEHOLDER

How Much, How Many, How Old in Spanish

To ask about age, price, or quantity, Spanish uses different question words:

 

Ah, lindo.

Oh, nice.

¿Cuánto cuesta?

How much does it cost?

Captions 33-34, Natalia de Ecuador - Palabras de uso básico

 Play Caption

 

¿Cuántos años tienes?

How old are you?

Caption 6, Cleer - Entrevista a Lila

 Play Caption

 

Ah, vale. ¿Cuántos hijos tienes?

Oh, OK. How many sons do you have?

Caption 39, Clase Aula Azul - El verbo parecer

 Play Caption

 

¿Y cuántas botellas de agua hay aquí?

And how many bottles of water are there here?

Caption 78, Español para principiantes - Los números del 1 al 100

 Play Caption

 

Start Asking Questions in Spanish Today

Now you're ready to ask questions in Spanish! Practice using these question words in your conversations. We'd love to hear from you—send us your thoughts and any questions you have about Spanish question words!

Signup to get Free Spanish Lessons sent by email



10 Spanish Words That Change Meaning with Gender

Let's enhance our vocabulary today! As you know, nouns in Spanish are defined by number and gender. However, there are some nouns that can be both masculine and feminine. Moreover, depending on the gender they have, these nouns change their meanings completely. With that being said, let's take a look at some Spanish words that change meaning with gender.

BANNER PLACEHOLDER

1. Capital

Feminine: la capital (a capital city)

 

Está ubicada a ciento diez kilómetros de Quito, la capital del Ecuador.

It is located one hundred and ten kilometers from Quito, the capital of Ecuador.

Caption 6, Otavalo - El mercado de artesanías de Otavalo

 Play Caption

 

Masculine: el capital (capital: money)

 

No buscar la acumulación de capital

It's not seeking the accumulation of capital,

sino buscar la satisfacción de necesidades sociales.

but seeking the satisfaction of social necessities.

Captions 74-75, De consumidor a persona - Short Film

 Play Caption

 

2. Cólera

Feminine: la cólera (anger, rage)

Masculine: el cólera (cholera - the illness)

 

3. Coma

Feminine: la coma (a comma - punctuation)

Masculine: el coma (a coma - medicine)

 

4. Cometa

Feminine: la cometa (a kite)

 

Pero la cometa estaba muy alta para cogerla.

But the kite was too high to grab.

Caption 22, Guillermina y Candelario - El Gran Descubrimiento

 Play Caption

 

Masculine: el cometa (a comet - astronomy)

 

5. Corte

Feminine: la corte (a court of law OR the royal court of a king)

 

Creo que voy a apelar esta decisión a la Corte Suprema.

I think I'm going to appeal this decision to the Supreme Court.

Caption 83, Los casos de Yabla - Problemas de convivencia

 Play Caption

 

...que le habían sido cedidos para recreo de la corte.

...that had been handed over to him for the court's recreation.

Caption 59, Marisa en Madrid - Parque de El Retiro

 Play Caption

 

Masculine: el corte (a cut - injury OR the cut of hair or a suit)

 

Y ahora voy a hacer el corte aquí.

And now I am going to make the cut here.

Caption 42, Instrumentos musicales - Ocarinas

 Play Caption

 

6. Cura

Feminine: la cura (the cure)

 

Tu madre no tiene cura.

Your mom has no cure.

Caption 45, Muñeca Brava - 44 El encuentro

 Play Caption

 

Masculine: el cura (a priest)

 

Aquí no habrá noche de bodas mientras no vayan con un cura.

Here, there will be no wedding night until you go to a priest.

Caption 23, El Ausente - Acto 4

 Play Caption

 

7. Final

Feminine: la final (the sports final, the playoffs)

 

Jueguen como si fuera la final.

Play as if it were the finals.

Caption 46, Carlos explica - Tuteo, ustedeo y voseo: Ustedes y vosotros

 Play Caption

 

Masculine: el final (the end)

 

Al final le he pedido disculpas y todo.

In the end, I apologized to him and everything.

Caption 55, Cortometraje - Flechazos

 Play Caption

 

8. Frente

Feminine: la frente (the forehead)

 

"María le tocó la frente a su hijo para ver si tenía fiebre".

"Maria touched her son's forehead to see if he had a fever."

Caption 17, Carlos explica - Vocabulario: El verbo “tocar”

 Play Caption

 

Masculine: el frente (the front - military)

Los soldados están en el frente de batalla.

The soldiers are on the battle front.

 

9. Guía

Feminine: la guía (a guide book OR a female guide OR a telephone book OR guidance)

 

Todo bajo la guía de un profesor de educación física.

All with the guidance of a P.E. teacher.

Caption 7, Los Años Maravillosos - Capítulo 1

 Play Caption

 

¡Pippo, traé una guía!

Pippo, bring me a phone directory.

Caption 55, Yago - 5 La ciudad

 Play Caption

 

Masculine: el guía (a male guide)

 

Mi nombre es Mauricio y soy un guía turístico.

My name is Mauricio and I'm a tour guide.

Caption 27, Pipo - Un paseo por la playa de Atacames

 Play Caption

 

10. Orden

Feminine: la orden (a command OR a restaurant order)

 

Normalmente, cuando estás haciendo una orden...

Usually, when you're placing an order...

Caption 28, Natalia de Ecuador - Ordenar en un restaurante

 Play Caption

 

Masculine: el orden (order)

 

Listo, señor Rolleri; todo en orden.

Done, Mister Rolleri; everything's in order.

Caption 68, Confidencial: El rey de la estafa - Capítulo 2

 Play Caption

 

That's if for today. Do you know more Spanish words that change meaning with gender? We challenge you to find more and don't forget to send us your questions and comments.

Signup to get Free Spanish Lessons sent by email