Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

The Spanish "Near Future" Tense

The Spanish near future tense is an alternative to the traditional future tense in Spanish. If you haven't yet learned to conjugate the future tense in Spanish or find it difficult, we recommend using the near future tense in Spanish, which is expressed with a simple formula that we'll teach you today.

banner2 PLACEHOLDER

Present Indicative Conjugation of Ir

Since the near future tense in Spanish is most commonly (but not always!) seen in the present indicative tense, it will behoove you to make sure you know the present indicative conjugation of the verb ir. Let's take a look:

 

Subject Pronoun Present Conjugation of Ir
yo voy
vas
él, ella, usted va
nosotros/as vamos
vosotros/as vais
ellos/as, ustedes van

 

Formula for the Spanish Near Future Tense

Now that we've recalled the present indicative conjugation of ir, let's take a look at the formula for the Spanish near future tense, which is ir + a + infinitive. As ir means "to go," and a can mean "to," you can think of the Spanish near future tense as "to be going to" do something. Let's see some examples:

 

¡Abuelo, no vas a creer lo que te voy a contar

Grandpa, you aren't going to believe what I'm going to tell you!

Caption 9, Guillermina y Candelario El Mejor Columpio

 Play Caption

 

y ellos nos van a dar un poco de información. 

and they are going to give us a bit of information.

Caption 4, El Aula Azul Los profesores de la escuela - Part 2

 Play Caption

 

Entonces, hoy vamos a hablar de la familia. 

So, today we are going to talk about family.

Caption 1, Curso de español Vamos a hablar de la familia

 Play Caption
 

Sidenote:

The first person plural form vamos a + infinitive can also be an alternative for the nosotros/as command form, which is the equivalent of "Let's" [do something] in English. We see this in the popular expression Vamos a ver (Let's see):

 

Así que, vamos a ver de qué se trata.

So, let's see what it is.

Caption 6, Ana Carolina Receta para una picada

 Play Caption

 

That said, although there may be some cases in which it is difficult to determine whether a Spanish sentence with vamos a + infinitive is intended to mean "we're going to" or "let's," in most cases, context should make this clear.  

banner PLACEHOLDER

When to Use the Spanish Near Future Tense

Technically, the Spanish near future tense is intended for events that are imminent rather than in the distant future, and for that reason, it is quite often accompanied by words like ahora (now) or hoy (today), as in the following examples:

 

y hoy les voy a dar siete consejos prácticos para mejorar su pronunciación en español.

and today I'm going to give you seven practical tips to improve your pronunciation in Spanish.

Captions 4-5, Ana Carolina Mejorando la pronunciación

 Play Caption

 

Muy bien. Pues ahora, vais a practicar más.

Very good. Well, now you're going to practice more.

Caption 39, Clase Aula Azul La segunda condicional - Part 7

 Play Caption

 

Having said that, the near future tense is extremely common to hear in spoken Spanish (probably more so than the traditional future tense) and will often be heard describing events with a vaguer or more distant timeline:

 

Y algún día voy a ser la voz líder de mi banda, los Equis seis.

And someday, I'm going to be the lead singer of my band, the X6 [Ex Six].

Caption 11, X6 1 - La banda - Part 1

 Play Caption

 

For this reason, as the traditional future and near future tenses are virtually equivalent in terms of meaning, you should feel free to use this near future tense "hack" in virtually any situation in which you wish to describe an action in the future. 

 

Expressing the Near Future in the Past

So, what if, rather than saying you "are going to" do something, you wish to say that, at a certain moment in the past, you "were going to" perform an action? You would do so by using the near future tense, but conjugating the infinitive ir in the Spanish imperfect tense. Let's take a look at it:

 

Subject Pronoun Imperfect Conjugation of Ir
yo iba
ibas
él, ella, usted iba
nosotros/as íbamos
vosotros/as ibais
ellos/as, ustedes iban

 

Now, let's see some examples:

 

Llegué al examen muy contenta porque sabía que iba a aprobar.

I got to the exam very happy because I knew I was going to pass.

Captions 64-65, Los casos de Yabla El examen - Part 1

 Play Caption

 

Te dije que íbamos a hacer ejercicio.

I told you we were going to exercise.

Caption 67, Cleer y Lida Los números

 Play Caption

 

Sidenotes: 

1. Be aware that this same construction could be used to indicate something one "used to go do" in the past, for example, "En el verano, yo iba a nadar a la piscina" ("In summer, I'd go to swim at the pool"). Context will usually tell you which meaning is intended.

 

2. For the past version of the near future tense, remember to use the imperfect, or ongoing past tense, rather than the Spanish preterite tense, which would indicate that something already happened (E.g. Yo fui a nadar a la piscina = I went to swim at the pool). 

banner3 PLACEHOLDER

Quiz on the Near Future Tense

Let's conclude today's lesson with a little quiz. Taking a few examples of the traditional future tense from our library, see if you can convert them to the present indicative form of the near future tense. Try to do them yourself prior to looking at the answers.

 

Future Tense:

No, abuelito. ¡Hoy haré el salto más alto del mundo! 

No, Grandpa. Today I'll do the world's highest jump!

Caption 12, Guillermina y Candelario Una Amiga muy Presumida - Part 1

 Play Caption

 

Near Future Tense: 

No, abuelito. ¡Hoy voy a hacer el salto más alto del mundo!

No, Grandpa. Today I'm going to do the world's highest jump!)

 

Future Tense: 

Sin embargo de esto hablaremos en la próxima lección. 

However, we will talk about this in the next lesson.

Caption 51, Carlos explica Diminutivos y Aumentativos Cap 1: Los sufijos

 Play Caption

 

Near Future Tense: 

Sin embargo de esto vamos a hablar en la próxima lección

However, we're going to talk about this in the next lesson.

 

Future Tense:

Verán que mañana el estadio estará lleno.

You guys will see that tomorrow the stadium will be full.

Caption 45, Carlos explica Tuteo, ustedeo y voseo: Ustedes y vosotros

 Play Caption

 

Near Future Tense: 

Van a ver que mañana el estadio va a estar lleno.

You guys are going to see that tomorrow the stadium is going to be full.

 

That's all for today. We hope that this lesson has helped you to feel more confident using the Spanish near future tense, which can come in quite handy when talking about your plans... and don't forget to write us with your suggestions and comments.

banner4 PLACEHOLDER

Saber vs. Conocer: Do You "Know" the Difference?

Do you "know" the difference between the Spanish verbs saber and conocer? Although they both mean "to know" in Spanish, there are subtle differences between them. Let's explore them!

banner4 PLACEHOLDER

The Spanish Verb Saber

The Spanish verb saber describes "knowing" something concrete, such as a fact, information, or skill. Let's take a look at each of these subcategories with examples from our Yabla Spanish library. 

 

Facts

The verb saber in Spanish is used to talk about "knowing" (or not knowing!) specific facts:

 

¿Ya sabes que el pez globo es venenoso?

Do you know that the puffer fish is poisonous?

Caption 33, Guillermina y Candelario El paseo sobre el mar

 Play Caption

 

No sabía que estaba embarazada.

I didn't know she was pregnant.

Caption 75, Confidencial: Asesino al Volante Capítulo 2 - Part 11

 Play Caption

 

Note that the Spanish verb saber falls into the category of Spanish verbs that change meaning in the preterite tense, as its meaning changes in the preterite from "to know" to "to find out."

 

Así supe que su nombre era Lucía,

That's how I found out that her name was Lucía,

Caption 30, Luis Guitarra Historia de Lucía - Part 1

 Play Caption

 

Information

The Spanish verb saber can also describe having knowledge of particular information:

 

¿Y sabes a qué hora abren?

And do you know what time they open?

Caption 25, Español para principiantes Hablando de ubicaciones

 Play Caption

 

¿Eh? Estoy seguro que ella sabe dónde está el Gringo.

Right? I am sure that she knows where the Gringo is.

Caption 44, Yago 3 La foto - Part 6

 Play Caption

 

Skills

When talking about skills, the formula saber + infinitive is used to say that someone "knows how" to do something. Let's take a look. 

 

Pues yo quería mostrarle que también sé hacer muchas cosas.

Well, I wanted to show her that I know how to do a lot of things too.

Caption 37, Guillermina y Candelario Una Amiga muy Presumida - Part 1

 Play Caption

 

En la vida hay que saber relajarse,

In life, you need to know how to relax,

Caption 44, Ana Teresa 5 principios del yoga

 Play Caption

 

banner3 PLACEHOLDER

The Spanish Verb Conocer

The Spanish verb conocer, on the other hand, refers to being familiar with or acquainted with something, which could be a person, place, or thing. Let's see some examples from each category.

 

People

The Spanish verb conocer is employed to talk about "knowing" people, in the sense of being acquainted with them.

 

Por ejemplo: Conozco a María.

For example: I know María.

Caption 11, Lecciones con Carolina Saber y conocer

 Play Caption

 

Y cuando pasó el tiempo conocí a Edgar, ¿no? Nos conocimos en la escuela.

And as time went by I met Edgar, right? We met at school.

Caption 14, Belanova Entrevista - Part 2

 Play Caption

 

Notice that, in both examples above, the Spanish pronoun a appears after the verb conocer and before the person. This so-called personal a is necessary when a person is the object of a Spanish sentence. Additionally, we see that the meaning of the verb conocer also changes meaning in the preterite from "to know" to "to meet."

 

Places

Although it is sometimes translated as "to know," when used in reference to places, the Spanish verb conocer usually denotes having actually been somewhere rather than just awareness of its existence. That said, let's take a look at some alternative translations:

 

¿Conoces las Islas Canarias?

Have you been to the Canary Islands?

Caption 89, Clase Aula Azul El verbo gustar - Part 5

 Play Caption

 

Conocí las islas Barú de... de Colombia

I visited the Barú Islands in... in Colombia

Caption 89, Cleer y Lida Juego de preguntas y respuestas - Part 2

 Play Caption

 

Things

The verb conocer in Spanish can also refer to familiarity with objects and might thus be translated with either "to know" or "to be familiar with":

 

Realmente son frases que vuestros compañeros no conocen, entonces es una información nueva para ellos.

They really are sentences that your classmates don't know, so it's new information for them.

Captions 45-46, Clase Aula Azul Información con subjuntivo e indicativo - Part 4

 Play Caption

 

¡Ah! Pues yo no conocía esta tablet.

Oh! Well, I wasn't familiar with this tablet.

Caption 74, El Aula Azul Ester y Paula

 Play Caption

 

Having seen these parameters and examples, we hope you now "know" the difference between saber and conocer in Spanish! To further explore this topic, check out Lecciones con Carolina: Saber y conocer. And, don't forget to leave us your suggestions and comments

banner4 PLACEHOLDER

Possessive Adjectives in Spanish: Part 1

What are possessive adjectives in Spanish? Most simply put, possessive adjectives in Spanish are the Spanish equivalents of words like "my," "your," "his, "mine," etc. that indicate ownership or possession. There are two types of Spanish possessive adjectives: long form and short form. In the first part of this lesson, we will deal with how to use short form possessive adjectives in Spanish. 

 

banner2 PLACEHOLDER

 

Short Form Spanish Possessive Adjectives 

Let's take a look at the short form Spanish possessive adjectives and how they correspond to the personal pronouns in Spanish: 

 

Yo: mi, mis (my)

: tu, tus (your)

Él/ella/usted: su, sus (his, her, its, your) 

Nosotros/nosotras: nuestro, nuestros, nuestra, nuestras (our)

Vosotros/vosotrasvuestro, vuestros, vuestra, vuestras (plural informal "your")

Ellos/ellas/ustedes: su, sus (their/plural "your")

 

What did you notice at first glance? Allow us to point out a couple of our observations: 

 

1. The Spanish possessive adjectives that correspond to nosotros/nosotras (masculine and feminine "we") and vosotros/vosotras (masculine and feminine plural, informal "you") look a bit more complicated because there are more forms, four rather than two. This is because the forms of these Spanish possessive adjectives are affected by the genders of the nouns they modify, whereas the others are not. 

 

2. The words su and sus in Spanish correspond to a lot of personal pronouns (él, ella, usted, ellos, ellas, and ustedes) and can thus mean a lot of different things ("his," "her," "its," singular and plural "your," and "their"). We'll help you to learn to distinguish their meanings in context.

 

3. Regardless of whether a personal pronoun is singular (e.g. yo, tú, etc.) or plural (e.g. ellosustedes, etc.), they all have singular and plural possessive adjective forms. This is because, whether a Spanish possessive adjective is singular or plural or masculine or feminine has nothing to do with the number or gender of the personal pronoun it is associated with and everything to do with the number and gender of the noun it modifies. 

 

Keeping these points in mind, let's take a closer look at each of the possessive adjectives in Spanish, as well as some examples from our Yabla Spanish video library.

 

1. Mi and mis

Generally speaking, Spanish adjectives agree with the noun they modify in terms of number and gender. That said, the "good news" about the Spanish possessive adjectives for "my," mi and mis, is that they remain the same regardless of a noun's gender. For both masculine and feminine nouns, then, the singular form mi should be used for singular nouns, while the plural form mis should accompany plural nouns. Let's look:

 

A mi lado, tengo a mi amigo, Xavi,

Beside me, I have my friend, Xavi,

Caption 3, Carlos y Xavi Diferencia de pronunciación entre España y Colombia - Part 1

 Play Caption

 

nos encontramos con mi amiga, la rana.

we ran into my friend, the frog.

Caption 18, Guillermina y Candelario Una Amiga muy Presumida - Part 1

 Play Caption

 

Hoy os voy a hablar de mis amigos felinos, que también son mis vecinos.

Today, I'm going to talk to you about my feline friends who are also my neighbors.

Captions 3-4, Fermín y los gatos Mis gatas vecinas

 Play Caption

 

Los viernes, juego al fútbol con mis amigas.

On Fridays, I play soccer with my friends.

Caption 21, Ariana Mi Semana

 Play Caption

 

As you can see, the singular Spanish possessive adjective mi is used for both the masculine and feminine forms of the noun amigo/a, while the plural Spanish possessive adjective mis is used for the plural masculine and feminine nouns, amigos and amigas. Pretty simple, right? 

 

2. Tu and tus

The short form Spanish possessive adjectives tu and tus, which mean "your" when addressing someone informally, are similarly simplistic: tu is utilized for singular nouns, while tus is used for plural nouns, regardless of gender. Let's see some examples with tu and tus:

 

¿Qué es lo que más te gusta de tu casa?

What is it that you like the most about your house?

Caption 48, Cleer y Lida Juego de preguntas y respuestas - Part 1

 Play Caption

 

Déjame saber en tus comentarios

Let me know in your comments

Caption 59, Ana Carolina Conjugaciones verbales

 Play Caption

 

Although the noun casa is feminine, the same Spanish possessive adjective, tu, would also be used for masculine singular nouns (tu coche = your car, etc.). In turn, while the word tus appears with the masculine plural noun comentarios in this example, the very same possessive adjective would be used for feminine plural nouns, e.g. tus manzanas (your apples). 

 

banner4 PLACEHOLDER

 

3. Nuestro, nuestros, nuestra, and nuestras

In contrast to mi/s and tu/s, the Spanish possessive adjectives for "our" do change in accordance with both a noun's number and gender. Let's take a look at the masculine/feminine and singular/plural forms of the nouns hijo (boy), hija (girl), etc. with their corresponding forms of the Spanish possessive adjective nuestro:

 

Nuestro hijo (our son)

Nuestros hijos (our sons)

Nuestra hija (our daughter)

Nuestras hijas (our daughters)

 

As you can see, this Spanish possessive adjective takes the ending -o for masculine singular nouns, -os for masculine plural nouns, -a for feminine singular nouns, and -as for feminine plural nouns. Let's view a couple of examples from Yabla's video library:

 

Para nuestro primer experimento utilizaremos algo que jamás creíamos que podría faltar en nuestros hogares:

For our first experiment, we'll use something we never thought could be lacking in our homes:

Captions 11-13, Ana Carolina Gérmenes

 Play Caption

 

¿Qué había sucedido con nuestra amistad, mmm? ¿Desde cuándo la mujer empezó a gobernar nuestras vidas?

What had happened to our friendship, hmm? Since when did women start to govern our lives?

Captions 17-18, Los Años Maravillosos Capítulo 8 - Part 3

 Play Caption

 

We can see in these examples all four versions of the Spanish possessive adjective for "we," all of which agree with the nouns they modify in terms of both number and gender. 

 

4. Vuestro, vuestros, vuestra, and vuestras

If you take the Spanish possessive adjectives for "we" (nosotros, etc.) and replace the "n" with a "v," you have the possessive adjectives in Spanish that mean "your" when addressing more than one person in a less formal situation. This form corresponds to the Spanish personal pronouns vosotros/as, which are primarily used in Spain. Let's take a look:

 

Vuestro hijo (your son)

Vuestros hijos (your sons)

Vuestra hija (your daughter)

Vuestras hijas (your daughters)

 

Let's examine a couple of video excerpts:

 

y además podéis aprovechar para dar vuestra opinión

and you can also take the opportunity to give your opinion

Caption 36, La cocina de María Tortilla de patatas

 Play Caption
 
 

Pero antes vamos a ver a vuestros amigos,

But beforehand we're going to see your friends,

Caption 63, Animales en familia Un día en Bioparc: Microchip para Nacahué - Part 2

 Play Caption
 
You will note that, like the Spanish possessive adjectives for nosotros, vosotros' Spanish possessive adjectives are affected by gender as well as number. 
 

5. Su and sus

The "good news," once again, about su in Spanish and sus in Spanish is that there are only two forms, singular and plural, that modify both masculine and feminine nouns. The "bad news," though, at least in terms of their initial challenge for native English speakers, is that these possessive adjectives in Spanish can mean many different things depending on their contexts. Having said that, let's take a look at su in Spanish and sus in Spanish, which can mean either "his," "her," "its," "your" (in the case of either one or more than one person), or "their."

 

His:

Es su coche (It's his car). 

Son sus coches. (They are his cars). 

Es su motocicleta (It's his motorcycle).

Son sus motocicletas. (They are his motorcycles).

 

Her:

Es su coche (It's her car). 

Son sus coches (They are her cars). 

Es su motocicleta (It's her motorcycle). 

Son sus motocicletas (They are her motorcycles).

 

Your (formal, one person):

Es su coche (It's your car). 

Es su motocicleta​ (It's your motorcycle).

Son sus coches (They are your cars).

Son sus motocicleta​s (They are your motorcycles). 

 

Your (more than one person):

Es su coche (It's your (guys') car). 

Es su motocicleta (It's your (guys') motorcycle).

Son sus coches (They are your (guys') cars).

Son sus motocicletas (They are your (guys') motorcycles). 

 

Their:

Es su coche (It's their car). 

Es su motocicleta (It's their motorcycle).

Son sus coches (They are their cars).

Son sus motocicletas (They are their motorcycles). 

 

banner PLACEHOLDER

 

Wait, what?! You might notice that the four sentences under each English possessive adjective category are all the same! And yet, their translations are totally different. So, how would we decipher the intended meaning of su in Spanish or sus in Spanish when these two possessives in Spanish can mean so many things? As always, context is key! Let's take a look at some examples to illuminate this:

 

El artista más importante es Gaudí. Hoy voy a visitar una de sus obras más conocidas, la Sagrada Familia.

The most important artist is Gaudi. Today I'm going to visit one of his most well-known works, the Sagrada Familia [Sacred Family].

Captions 45-47, Ariana España

 Play Caption

 

Since the previous sentence mentions the artist Gaudi, it is pretty obvious that sus in this context means "his," referring to "his works." And, just to reiterate, the plural form sus must be used here since obras is a plural noun, in spite of the fact that Gaudi is just one person since one person can own more than one thing, while more than one person can own just one thing (think nuestra casa). Let's take a look at a couple of additional examples of su/s in Spanish:

 

por ejemplo, para que usted practique con su novia, Cata.

for example for you to practice with your girlfriend, Cata.

Caption 17, Los Años Maravillosos Capítulo 2 - Part 6

 Play Caption
 

Here, the word usted tips us off that the speaker means "your girlfriend," as su in Spanish can mean "your" in the formal style of address. And, even in the absence of that explicit word, were someone to generally address you with the usted form, you would take for granted that they meant "you" when utilizing su in Spanish or sus in Spanish. Let's see one more:

 

Desde sus inicios, el Centro Hispano de Todos los Santos se ha dedicado a sembrar esperanza.

Since its beginnings, the Centro Hispano de Todos los Santos [All Saints Hispanic Center] has been dedicated to sowing hope.

Captions 1-2, Transformación Estética

 Play Caption
 

In this example, sus in Spanish has been translated as "its" since the inicios "belong to" an inanimate object: the All Saints Hispanic Center. 

 

Although context can usually provide us with good clues about the meaning of su in Spanish or sus in Spanish, there are ambiguous cases that may require clarification. In a story or conversation involving both males and females, for example, a reference to su casa might cause confusion as to whose house it actually is. In such cases, it might be preferable to, in lieu of a Spanish possessive adjective, employ the preposition de ("of" or "belonging to") plus a personal pronoun (ella, usted, etc.) for the sake of clarity, as in the following example:

 

no es un problema de la gente de la ciudad, es un problema personal de usted conmigo.

it's not a problem of the people of the city, it's your personal problem with me.

Caption 15, Yago 7 Encuentros - Part 1

 Play Caption
 

Since, had the speaker said su problema personal, that could theoretically refer to either la gente de la ciudad (and thus be translated as "their personal problem with me") or the person to whom he is speaking, it was a safer bet to go with de usted.

 

We hope that this lesson has helped you to better understand how to use possessive adjectives in Spanish in their short form. For more information on short form possessive adjectives in Spanish, be sure to check out Adjetivos posesivos- Part 2 from the series Lecciones con Carolina, which deals with agreement, as well as this useful lesson from El Aula Azul entitled La posesión- Part 1. And, as always, no se olviden de dejarnos sus sugerencias y comentarios (don't forget to leave us your suggestions and comments).

 

banner4 PLACEHOLDER

 

Signup to get Free Spanish Lessons sent by email



Muy vs. Mucho in Spanish

Should you use mucho or muyDo you know how to say the Spanish words muy and mucho in English? What is the difference between muy vs. mucho in Spanish? 

 

Definitions of Muy vs. Mucho

Simply put, muy in English would be "very" or "really," while mucho in English means "many," "much," or "a lot." However, as these words can wear muchos sombreros (a lot of hats), muy vs. mucho can be un concepto muy difícil (a very difficult concept) for many English speakers. 

BANNER PLACEHOLDER

Muy + Adjective

When muy is accompanied by an adjective, the adjective that modifies the noun must agree with that noun in terms of gender and number. The "good news," however, is that the word muy itself always stays the same, regardless of whether the noun it modifies is singular or plural or masculine or feminine. Let's take a look:

 

es un artista plástico español muy reconocido.

is a very famous fine art artist.

Caption 14, Amaya - Vínculo: un mural muy especial

 Play Caption

 

¡estos plátanos son muy pequeños!

these bananas are very small!

Caption 30, Conversaciones en el parque - Cap. 2: Cafe y bocadillos

 Play Caption

 

Es una ciudad muy linda que tiene un cri'... clima primaveral.

It's a very beautiful city that has a spri'... spring-like climate.

Caption 47, Cleer - Entrevista con Jacky

 Play Caption

 

Las ranas son definitivamente las mejores maestras en salto.

Frogs are definitely the best jumping masters.

Pero son muy vanidosas.

But they're very full of themselves.

Captions 22-23, Guillermina y Candelario - Una Amiga muy Presumida

 Play Caption

 

Just to reiterate, although the adjectives are singular or plural and masculine or feminine, in agreement with their corresponding nouns, the word muy always remains the same. 

 

Muy + Adverb

The word muy in Spanish also remains the same when accompanying an adverb, which modifies a verb, as in the following examples:

 

Con un poco de práctica, podremos aprender estas reglas muy fácilmente

With a bit of practice, we will be able to learn these rules very easily.

Caption 55, Carlos explica - Acentuación Cap. 3: La división en sílabas

 Play Caption

 

Kristen, por ejemplo, tú has dicho, muy rápidamente,

Kristen, for example, you've said, very quickly,

Caption 11, Clase Aula Azul - Pedir deseos

 Play Caption

 

When constructing or understanding sentences with muy in Spanish, how will you know whether you are contending with an adjective or an adverb? When you see a word that ends with the suffix -mente (equivalent to -ly in English), as in the examples above, you can be sure you have an adverb. However, as not all adverbs take this form and some words can function as either adjectives or adverbs, depending upon the context, it can sometimes be tough to tell the difference. Let's take a look at an example with the word rápido, which may be used as an adverb in lieu of rápidamente:

 

porque lo hacen muy rápido

because they do it very quickly.

Caption 46, Animales en familia - Señales de calma y cosquillas en los perros

 Play Caption

 

Like the English word "fast," rápido can function as an adjective when describing a noun (e.g. un carro rápido/a fast car) or an adverb when describing an action (el carro va rápido/the car goes fast) to talk about something that happens "fast" or "quickly." The tricky aspect of this is that, while rápido would need to agree in terms of gender and number when employed as an adjective (e.g. unos carros rápidos), as an adverb, it remains the same (in its masculine singular form) regardless of the number of people or objects performing the action. Let's see one more example:

 

Vamos a trabajar muy fuerte.

We're going to work very hard.

Caption 29, Documental de Alejandro Fernandez - Viento A Favor

 Play Caption

 

Note that as always, the word muy is unchanging, and because fuerte (strong, hard, etc.) works as an adverb here, it remains unchanged, in its singular form, as well. Were it an adjective, on the other hand, gender and number would need to be taken into account, as in the example "Somos muy fuertes" (We are very strong). 

 

Mucho as an Adjective: Mucho + Noun

Moving on to the word mucho in Spanish, taking into account what we have learned thus far regarding adjectives and adverbs, let's examine how this word can function as either of these parts of speech. To start, when mucho functions as an adjective, it must agree in terms of number and gender with the noun it modifies. Let's look:

 

¿Sí? No tengo mucho tiempo libre ahora. 

Right? I don't have a lot of free time now.

Caption 20, Clase Aula Azul - Pedir deseos

 Play Caption

 

La verdad es que yo he tenido muchos perros,

The truth is that I've had many dogs,

Caption 50, Tu Voz Estéreo - Laura

 Play Caption
 

En Málaga, hay mucha gente con tus mismos síntomas. 

In Malaga, there are a lot of people with your same symptoms.

Caption 20, Ariana - Cita médica

 Play Caption

 

muchas personas les gusta ir de vacaciones allí 

A lot of people like to go on vacation there

Caption 22, El Aula Azul - Adivina el país

 Play Caption
 

As you can see in these examples that employ masculine singular/plural and feminine singular/plural nouns, the form mucho takes (mucho, muchos, mucha, or muchas) changes in accordance with the noun it modifies. 

 

Mucho as an Adverb: Mucho + Verb

In contrast, when mucho functions as an adverb, modifying a verb, it is always mucho in the singular/masculine form, and the gender/quantity of the noun or verb has no effect on it. Let's look at some examples:

 

¿Se utiliza mucho el ajo en los platos peruanos?

Is garlic used a lot in Peruvian dishes?

Caption 19, Recetas de cocina - Papa a la Huancaína

 Play Caption

 

Estos ejercicios ayudan mucho

These exercises really help

Caption 59, Bienestar con Elizabeth - Relajación

 Play Caption

 

Me gusta mucho este parque.

I really like this park.

Caption 9, Conversaciones en el parque - Cap. 5: Me gusta mucho este parque.

 Play Caption

 

Sí, me gustan mucho las uvas.

Yes, I like grapes a lot.

Caption 21, Conversaciones en el parque - Cap. 5: Me gusta mucho este parque.

 Play Caption

 

Mucho/os/a/as as a Pronoun

To conclude our discussion on muy vs. mucho, note that the word mucho and its corresponding feminine/plural alternatives can be used as pronouns to replace nouns that have been mentioned or implied. Notice that the pronoun forms of mucho must agree in gender and number with the nouns they replace, as follows:

 

¿Se encuentran aquí buenas cositas o no,

Can you find good stuff here or not,

buenas gangas? -Sí, sí, sí. -¿Sí? -Muchas

good bargains? -Yes, yes, yes. -Yes? -Many.

Captions 102-103, 75 minutos - Gangas para ricos - Part 14

 Play Caption
 

Sí. -¿Que mucha más gente viene ahora?

Yes. -That a lot more people come now?

Sí, mucha. -Yo tengo un niño pequeño entonces...

Yes, a lot. -I have a small child so...

Captions 43-44, 75 minutos - Gangas para ricos - Part 16

 Play Caption
 

Puedes ver que no tenemos muchos

You can see that we don't have many

porque hemos vendido últimamente bastantes.

because we have sold quite a few lately.

Captions 46-47, 75 minutos - Gangas para ricos - Part 11

 Play Caption
 

While you can clearly see in the first two examples that the word mucho changes forms (to mucha and muchas) to agree with the feminine singular and plural nouns it replaces (cositas/gangas and gente), the third example is notable because the noun being replaced by the masculine plural form muchos is not immediately apparent. However, since the conversation in question, which began several captions earlier, involves cars (the masculine plural noun, los coches), the masculine plural form muchos must be utilized to express the idea of "many" in this context. 

 

We hope that this lesson has helped to clarify the difference between muy vs. mucho in Spanish since sus muchos usos y matices pueden resultar muy difíciles (their many uses and nuances can be very difficult) for English speakers. We welcome any insight you might have on mucho vs. muy in Spanish, and don't forget to leave us your suggestions and comments

Signup to get Free Spanish Lessons sent by email



The Many Facets of the Verb Encontrar

While the most common translation for the Spanish verb encontrar is "to find," this verb is quite versatile and can be used to express a plethora of ideas. Let's take a look at some notable examples. 

BANNER PLACEHOLDER

As previously stated, encontrar most typically means "to find" in the sense of "locate" or "discover," as in the following examples:
 

...desde Argentina hasta México, podemos encontrar cumbia.

...from Argentina to Mexico, we can find cumbia.

Caption 24, Sonido Babel - La cumbia

 Play Caption

 

Pero abuelo,

But Grandpa,

yo encontré muchas cosas para hacer el regalo de Guillermina. 

I found a lot of things to make Guillermina's gift.

Caption 14, Guillermina y Candelario - La Peluqueria del Mar

 Play Caption
 

However, the verb encontrar has several additional uses. It is frequently seen in its reflexive form, encontrarse, which, similarly to the verb estar, can mean "to be" or "find oneself":

 

Porque Barcelona se encuentra entre el mar y la montaña.

Because Barcelona is located between the sea and the mountains.

Caption 14, Blanca - Sobre la ciudad de Barcelona

 Play Captio

 

Sí, el Señor Aldo Sirenio no se encuentra en este momento en la empresa.

Yes, Mister Aldo Sirenio is not at the company at the moment.

Caption 35, Yago - 5 La ciudad

 Play Caption

 

La gente verdaderamente se encuentra muy preocupada.

People are truly very worried.

Caption 19, Los Años Maravillosos - Capítulo 1

 Play Caption

 

Note that, like the verb estar (to be), encontrarse can refer to physical location, a temporary state of being, or the fact of being physically present. For this reason, any of the previous examples could be replaced by the verb estar with no change in translation as follows: 

 

-Porque Barcelona está entre el mar y la montaña

-Sí, el Señor Aldo Sirenio no está en este momento en la empresa.

-La gente verdaderamente está muy preocupada

 

Now, let's look at an example where encontrarse might be more literally translated as "to find onself":

 

De nuevo me encuentro sin un solo centavo

Again I find myself without a single cent

Caption 40, Control Machete - El Apostador

 Play Caption

 

Another use of encontrarse is comparable to the verb sentirse (to feel) in Spanish:
 

Bueno Adrián, ¿qué tal estás?

Well Adrian, how are you?

¿Cómo te encuentras

How do you feel?

Captions 5-6, El Aula Azul - La Doctora Consejos: Subjuntivo y condicional

 Play Caption
 

Quiero pedir una cita para hoy

I want to make an appointment for today

porque no me encuentro bien.

because I don't feel well.

Captions 9-10, Ariana - Cita médica

 Play Caption

 

That said, should a Spanish speaker ask you, "¿Cómo te encuentras?" ("How are you?" or "How do you feel?"), possible answers might include, "Estoy bien" (I'm well), "Más o menos" (OK), or "Me siento mal" (I feel bad). Just don't say "Estoy aquí" (I'm here) since this question most definitely does not refer to your whereabouts! If the question is "¿Dónde te encuentras?" (Where are you?), on the other hand, "Estoy en casa" (I'm at home), or wherever you might be, would be a perfectly acceptable response.

Additionally, the reflexive verb encontrarse con can mean either "to meet" in a planned fashion or "to run into" by chance:

 

Eh, mi hermanito menor se encontró con la noviecita.

Hey, my little brother met up with his little girlfriend.

Caption 24, Los Años Maravillosos - Capítulo 1

 Play Caption

 

Imagínate abuelo,

Imagine, Grandpa,

que cuando regresábamos de la escuela

that when we were coming back from school,

nos encontramos con mi amiga, la rana. 

we ran into my friend, the frog.

Captions 16-18, Guillermina y Candelario - Una Amiga muy Presumida

 Play Caption

 

In fact, el encuentro is also a noun which can mean either a planned or chance meeting or encounter.

 

Now, let's look at some alternative meanings of the regular (non-reflexive) form of encontrar, which can also be used in a similar manner as the verb parecer (to seem): 

 

Bueno, doctor, y a mi enfermito ¿cómo lo encuentra?

Well, Doctor, and my little patient, how is he?

Captions 23-24, El Ausente - Acto 1

 Play Caption

 

Si al mundo lo encuentras enfermizo, delirante y brutal

If you find the world sickly, delirious and brutal

Caption 2, SiZu Yantra - Bienvenido

 Play Caption


Although the first example could literally be translated as "How do you find him?" a viable Spanish alternative could be ¿Cómo le parece? (How does he seem to you?), as the doctor is essentially being questioned about his opinion regarding the state of the patient. As the second example also uses the concept of "finding" to describe one's opinion, si el mundo le parece enfermizo (if the world seems sickly to you) expresses a similar idea. 

BANNER PLACEHOLDER

Finally, like in English, encontrar can be used to indicate a determination of fact, or "finding":

 

El jurado lo encontró culpable por robo en primer grado.  

The jury found him guilty of first-degree theft. 

 

These are just some of the many uses of the verb encontrar. We hope that you have found them useful y que no te encuentres muy agobiado/a (you don't feel too overwhelmed). And don't forget to send us your comments and suggestions!

 

Grammar Verbs