Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

How to Ask for Directions in Spanish

If you find yourself a bit lost in a Spanish-speaking country or simply need to know where the closest restaurant, train station, landmark, etc., is located, it's important to know how to ask for directions in Spanish. Today's lesson will teach you some important phrases and vocabulary for doing so.

 

giving directions in spanish

 

Breaking the Ice

To approach a stranger, you might say some polite equivalent of "Excuse me," like Permiso, Disculpe or Mande in certain countries, or perhaps some greeting like Hola (Hello) or Buenos días (Good Morning), Buenas tardes (Good afternoon) or Buenas noches (Good evening), depending upon the time of day. We also recommend that, of the many ways to say "you" in Spanish, you choose the more formal one: usted, and/or address the person as señor (sir), señora (ma'am) or señorita (miss). Armed with this information, let's learn some fixed expressions that you could use as openers, all of which essentially mean "Can/could you tell me...?"

 

¿(Usted) me puede/podría decir...? 

¿(Usted) me puede/podría indicar...? 

¿(Usted) me puede/podría señalar...? 

banner5 PLACEHOLDER

Talking About Location

Now let's hear one of the aforementioned phrases connected to a typical way to ask about the location of something in Spanish:

 

Eh... ¿Me puede decir dónde está la calle Güemes?

Um... Can you tell me where Güemes Street is?

Caption 33, Español para principiantes Saludos y encuentros

 Play Caption

 

As we hear, ¿Dónde está(n)...? (Where is/are...?) is one of the most common ways to ask about location in Spanish. Let's learn some more useful phrases to do so:

 

¿Cómo llego a...? (How do I get to...?)

¿Hay un/a... cerca de aquí? (Is there a... around here?)

¿Sabe si está por aquí...? (Do you know if... is around here?)

¿Cuál es la mejor forma de llegar/ir a...? (What's the best way to get to...?)

Busco/Estoy buscando... (I'm looking for...) 

¿Me puede mostrar en el mapa...? (Can you show me on the map...?)

 

Now, let's hear some of these, on their own or in combination, in action:

 

Disculpe, ¿hay un aeropuerto por aquí?

Excuse me, is there an airport around here?

Caption 11, Curso de español ¿Disculpe, hay un aeropuerto por aquí?

 Play Caption

 

Eh... ¿Podría decirme cómo llegar al aeropuerto?

Um... Could you tell me how to get to the airport?

Caption 13, Curso de español ¿Disculpe, hay un aeropuerto por aquí?

 Play Caption

 

Por cierto, ¿cómo llego a la cascada?

By the way, how do I get to the waterfall?

Caption 69, Aprendiendo con Priscilla Pidiendo direcciones

 Play Caption

 

¿Usted sabe dónde está el museo del Prado? Usted.

Do you [formal] know where the Prado Museum is? "Usted."

Caption 15, Fundamentos del Español 6 - Tú y Usted

 Play Caption

banner2 PLACEHOLDER

Directions-Related Vocabulary

Next, let's learn some useful vocabulary in anticipation of some answers we might receive upon asking for directions in Spanish. 

 

Directional Nouns

Let's start with the basic directions, right and left, as well as the cardinal and ordinal directions in Spanish:

 

la izquierda: left

la derecha: right 

el norte: north

el sur: south

el este: east

el oeste: west

el noreste/nordeste: the northeast

el noroeste: the northwest

el sudeste/sureste: the southeast

el sudoeste/suroeste: the southwest

 

Note that when indicating directions, these words are usually used with the prepositions a (to) or hacia (to/toward). Let's see some examples: 

 

está situado al este de la bahía.

is located to the east of the bay.

Caption 22, Viajando con Fermín Pasajes (Pasaia) - Part 1

 Play Caption

 

Por ejemplo, si tenemos que ir hacia la derecha, deberemos girar el volante hacia la derecha y si queremos ir hacia la izquierda, deberemos girar el volante hacia la izquierda.

For example, if we have to go right, we will have to turn the steering wheel to the right and if we want to go left, we will have to turn the steering wheel to the left.

Captions 38-41, Raquel y Marisa Aprender a conducir - Part 2

 Play Caption

 

Interestingly, all of the above-mentioned nouns can also function as adjectives, for example, la punta norte (the northern tip) or el lado izquierdo ("the left side," noting the change from a final "a" to an "o" to agree grammatically with the singular masculine noun). Another example of this is the fact that, like in English, Spanish uses the word mano (hand) to talk about "the right" or "left hand side":

 

Ve, entrá y la primera oficina que encontrás a mano derecha; ahí es.

Go, go in, and the first office you'll find on the right hand side; it's there.

Caption 74, La Sucursal del Cielo Capítulo 1 - Part 12

 Play Caption

banner4 PLACEHOLDER

More Directional Terms

Let's take a look at some additional directional words and phrases.

 

abajo: down

arriba: up

al lado de: next to

cerca de: close to

enfrente de: in front of/across from 

derecho: straight/straight ahead/right

detrás de: behind 

recto: straight/straight ahead

todo derecho/recto: straight ahead

 

As we already learned that the adjective derecho means "right," you may have been surprised to see in the list above that it can also mean "straight" or "straight ahead." Let's see examples of each usage: 

 

¿Sigo derecho y no lo saludo?

Keep going straight and not say hi to him?

Caption 26, Confidencial: Asesino al Volante Capítulo 4 - Part 12

 Play Caption

 

"Mi guitarra está al lado derecho mío".

"My guitar is on my right side."

Caption 17, Kowy Vocabulario

 Play Caption

 

 

Directional Verbs

Let's take a look at many oft-used verbs for talking about how to get places in Spanish, a few of which we've already seen:

 

estar: to be located

quedar: to be located

llegar: to get there 

seguir: to continue, keep going

doblar: to turn

girar: to turn 

tomar: to take 

pasar: to pass 

cruzar: to cross 

 

Now, let's see a couple of these in clips from the Yabla Spanish video library: 

 

Señora, ¿y usted sabe dónde queda esa whiskería?

Ma'am, and do you know where that whisky bar is?

Caption 82, Confidencial: Broma pesada Capítulo 3 - Part 1

 Play Caption

 

debo girar por la calle de la izquierda.

I should turn down the street on the left.

Caption 50, Raquel Las direcciones

 Play Caption

 

More Directions-Related Nouns

Finally, we'll look at just a few of the many directions-related nouns that might come up as things to keep your eyes out for on your way to some destination: 

 

el edificio: the building

la señal de pare/alto: the stop sign 

el semáforo: the stop light:

el camino: the road

la carretera: the highway

la calle: the street

la esquina: the corner

la intersección: the intersection

 

Let's conclude today's lesson with a little blurb that includes several of the terms we have learned today:

 

Cuando salgas, caminas a la derecha, cruzas el semáforo y a tu derecha verás un edificio blanco grande.

When you leave, you walk to the right, you cross the traffic light, and to your right, you'll see a big white building.

Captions 22-24, Cleer y Lida Llegando a una nueva ciudad

 Play Caption

 

We hope that this vocabulary will help you to feel more confident both asking for directions in Spanish and understanding many potential answers when you do... and don't forget to write us with your questions and suggestions! 

banner2 PLACEHOLDER

The Spanish Verb Decir

The verb decir (to say, to tell) is very common in Spanish. Let’s learn how to use it.
 
One of the most commonly used forms of this verb is digo (I say):
 

Pero si yo digo: Yo voy en el autobús y usted va en el coche,

But if I say: I am going in the bus and you [formal] are going on the car,

Captions 49-51, Fundamentos del Español - 6 - Tú y Usted

 Play Caption

BANNER PLACEHOLDER

The verb decir is frequently followed by the word que (that):
 

Yo digo que la fruta es para comerla no para hacerse una fotografía con ella.

I say that fruit is to eat it not to take a picture with it.

Caption 48, Los Reporteros - Sembrar, comer, tirar - Part 2

 Play Caption


Also remember that in Spanish you don't always need to use personal pronouns before verbs, since these are conjugated differently for each person:
 

Pues entonces rejuvenece coger castañas. -Digo que sí.

Well then, it rejuvenates to pick chestnuts. -I say so.

Captions 18-19, 75 minutos - Del campo a la mesa - Part 4

 Play Caption


Another common instance of the verb decir is dice (he/she/it says). The reason why dice is very useful is because it helps us talk about what we read or hear. For example:
 
Hay un letrero en la puerta que dice que ya está cerrado | There's a sign on the door sayingit's closed already.
El mensaje dice que viene una gran tormenta | The message says a big storm is coming.
Mayra dice que te tienes que ir | Mayra says you have to go.
 
We mentioned before that it’s very common to omit personal pronouns before verbs in Spanish. But you will find that the verb decir is frequently preceded by reflexive, direct, or indirect object pronouns (me, te, se, nos, os, le, les, la, las, lo) depending on what is being said and to whom. For example:
 

¿Quién nos dice que la vida nos dará el tiempo necesario?

Who says [to us] life will give us the necessary time?

Caption 11, Julieta Venegas - El Presente

 Play Caption

Supongamos que un amigo me dice lo siguiente:

Let's imagine that a friend tells me the following:

Caption 44, Carlos explica - Diminutivos y Aumentativos Cap 2: Definiciones generales

 Play Caption


It's also important to remember how pronouns are combined when using this verb. You must place reflexive or indirect object pronouns first, and then direct object pronouns right next to the verb. In the following example te replaces an indirect object (you) and lo (it) replaces a direct object:
 

Te lo digo de corazón.

I tell [it to] you from the heart.

Caption 25, Documental de Alejandro Fernandez - Viento A Favor

 Play Caption


The past tense dijo (he/she/it said) is another useful form of this verb. For example, you can use it to talk about what someone told you in the past. The expression me lo dijo (he/she/it told it to me) is worth learning:
 

¡Es verdad, pana, mi hermano me lo dijo!

It's true, pal, my brother told it to me!

Caption 45, NPS No puede ser - 1 - El concurso - Part 3

 Play Caption

 
No le digas (don’t tell him/her) and no me digas (don’t tell me) are  also useful:
 

¡No le digas, Candelario!

Don't tell him, Candelario!

Caption 14, Guillermina y Candelario - La Isla de las Serpientes

 Play Caption


Another fixed expression is se dice (it's said, one says), which is equivalent to dice la gente(people say):
 

Bueno y se dice que la mujer tiene un sexto sentido

Well, and one says that a woman has a sixth sense

Caption 16, Club de las ideas - Intuición - Part 1

 Play Caption

 

BANNER PLACEHOLDER

 
The same phrase, se dice, can also be used to talk about the correct pronunciation of a word, or its meaning in a different language. For example:
 
Buenos días se dice "bonjour" en Francés | "Bonjour" is good morning in French.
No se dice "soy contento", se dice "estoy contento" | You don't say "soy contento," you say "estoy contento" (I'm happy).
 
You can find many more examples of the verb decir in our catalog. You just need to type the form of the verb that you want to practice in the search tool to start learning real Spanish from real speakers in real situations!

Se Trata de Tratar [It's About Trying]

In one of our latest videos, Raquel tells us about a very traditional festival in Spain: The "Fallas." When she explains what these "Fallas" are, she uses an expression that is worth exploring:

BANNER PLACEHOLDER

 

Se trata de unas figuras de gran tamaño

It's about some large-sized figures

hechas de cartón y de madera.

made of cardboard and wood.

Captions 26-27, Raquel - Fiestas de España

 Play Caption


The verb tratar means "to treat," "to try" or "attempt," but also "to deal with" and, like in the previous example, "to be about." Let's review some examples to master this useful verb.

 When tratar means "to treat," is used the same way as in English:
 

¿Podrías tratarlo un poco mejor a tu hijo, no?

You could treat your son a little better, no?

Caption 31, Muñeca Brava - 1 Piloto

 Play Caption


In Spanish, however, this verb has many different applications. For example:
 

Necesitamos tratarnos.

We need to get to know each other.

Caption 18, El Ausente - Acto 3

 Play Caption

 

Bueno, a Felipe he tenido el privilegio de tratarlo.

Well, I have had the privilege to know Felipe.

Caption 38, Felipe Calderón - Publicidad

 Play Caption

 

Encerrarlos y maltratarlos es una cosa muy cruel.

To lock them up and abuse them is a very cruel thing.

Caption 33, Kikirikí - Animales

 Play Caption

 

Para tratar a alguien de "tú",

To address someone with "tú,"

tienes que tener una cierta cercanía...

you have to have a certain closeness...

Captions 22-23, Fundamentos del Español - 6 - Tú y Usted

 Play Caption

 

Me gusta tratar con... con el público,

I like dealing with... with the public,

con las personas que vienen.

with the people who come.

Captions 22-23, El Instituto Cervantes - Jefa de biblioteca

 Play Caption

 

Just as, in English, you can't use the verb "to treat" to translate the previous examples, in Spanish you can't use the verb tratar to express an idea such as "to treat someone to something." Instead you have to use the verbs invitar or convidar (to invite, to share):

 

Ni siquiera te convidé un café.

I didn't even treat you to a cup of coffee.

Caption 55, Muñeca Brava - 7 El poema

 Play Caption

 

Additionally, tratar can also mean "to try or attempt":
 

Pero en Andalucía varias iniciativas tratan de protegerlo.

But in Andalucia several initiatives attempt to protect it.

Caption 26, Club de las ideas - Batería de breves

 Play Caption


But don't ever try to use the verb tratar in the same way we use "to try" in expressions such as "try the food" or "try on the jeans." For that, Spanish uses another verb: probar. So, you must say prueba el pastel ("try the cake"), and me probé los pantalones ("I tried on the jeans") but never ever: trata el pastel or me traté los pantalones.

Tratar de (to try to) looks like tratarse de (to be about) but has a different meaning and it's not reflexive. Here is another example of tratarse de, using negation:
 

Ya ves que el juego no se trata de vestir mejor

You see that this game is not about dressing better

Caption 24, Hector Montaner - Apariencias

 Play Caption


These two examples are interesting. The same expression is used in Spanish, but English requires the use of different wording:
 

Es posible que alguna vez haya pensado usted,

It's possible that some time you have thought,

al escuchar el nombre del famoso arqueólogo

when hearing the name of the famous archeologist

Federico Kauffman Doig,

Federico Kauffman Doig,

que se trata de un investigador extranjero.

that he is a foreign researcher.

Captions 9-11, Federico Kauffman Doig - Arqueólogo

 Play Caption

 

Y más aún si se trata de ti

And even more so when it's related to you

Caption 7, Gloria Trevi - Cinco minutos

 Play Caption

 

BANNER PLACEHOLDER

Do you want to find more examples of the verb tratar in our catalog? You can use the search tool at the top of the screen in the Videos tab of our site to do so. Maybe you can find a use of tratar that we haven't discussed here. ¡Todo se trata de tratar, verdad?! (It's all about trying, right?). If you find some, tweet us @yabla or share them with us at support@yabla.com.