Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

Top 10 False Cognates in Spanish

In a previous lesson, we focused on the Spanish verb pretender (to hope, expect, try, etc.). Although this word closely resembles the English word "pretend," its meaning is totally different, putting it into the category of false cognates in Spanish. Also known as "faux amis" or "false friends," English-speakers often misuse these types of words for obvious reasons! Let's take a look at some of the most common false cognates in Spanish so we can be on the lookout for them in everyday speech. 

BANNER PLACEHOLDER

List of False Cognates in Spanish: Yabla's Top Ten 

 

1. embarazada 

While English speakers might be tempted to say Estoy embarazada when attempting to say "I'm embarrassed," this could lead to a very serious misunderstanding! Let's take a look: 

 

Si estuviera embarazada, me hubiera dado cuenta. ¿No le parece?

If I were pregnant, I would have noticed! Don't you think?

Caption 71, Muñeca Brava - 44 El encuentro

 Play Caption

 

While we can see that estar embarazada means "to be pregnant," there are many ways to express the idea of being embarrassed in Spanish, such as tener vergüenza or dar(le) pena (a alguien). Let's look at some examples:

 

Es que me da pena.

It's just that I'm embarrassed.

Caption 42, Los Años Maravillosos - Capítulo 8

 Play Caption

 

En este momento, duda porque tiene vergüenza de ir a la escuela,

At this moment she hesitates because she's embarrassed to go to school,

Caption 49, Con ánimo de lucro - Cortometraje

 Play Caption

 

2. actual

The Spanish adjective actual is very confusing since it is spelled exactly like the English word "actual." However, actual is a false cognate in Spanish that "actually" means "current," as in the following example: 

 

Creo que realmente hay que buscar otra vía, otra solución a...

I think that you really need to find another road, another solution to...

la situación de ahora. -A la situación actual.

to the situation now. -To the current situation.

Captions 43-44, 75 minutos - Gangas para ricos

 Play Caption

 

If you do want to speak about the "actual situation" in Spanish, you might say: la situación verdadera or la situación real. Let's check out these two words in action:

 

Pero esta es la verdadera isla

But this one is the actual island

Caption 26, Cholito - En la playa con Cholito

 Play Caption

 

Nadie sabe el nombre real de esta ciudad,

Nobody knows the actual name of this city,

Caption 37, Querido México - Teotihuacán

 Play Caption

 

3. éxito

The Spanish noun éxito might look like "exit," but its actual meaning is "success," while the Spanish verb tener éxito means "to be successful": 

 

Bueno, ha sido un éxito, ¿no, Jesús?

Well, it has been a success, right, Jesus?

Caption 88, Animales en familia - Un día en Bioparc: Cachorro de leopardo

 Play Caption

 

El brut ha tenido mucho éxito.

The brut has been very successful.

Caption 51, Europa Abierta - Champagne en Andalucía

 Play Caption

 

On the other hand, in order to talk about an actual "exit" in Spanish, la salida is the way to go: 

 

Tiene una salida al patio de atrás para su ventilación.

It has an exit to the back patio for your ventilation.

Caption 12, Ricardo - La compañera de casa

 Play Caption

 

4. fábrica

Although it might seem like la fábrica would mean "the fabric," its true translation is "the factory." 

 

un tipo que tenía una fábrica de alcancías ¿no?

a guy who had a piggy bank factory, right?

Y la gente dejaba de ahorrar y el tipo se va a la quiebra.

And people stopped saving and the guy goes bankrupt.

Captions 32-33, Muñeca Brava - 47 Esperanzas

 Play Caption

 

As we see in the following example, the Spanish word for "fabric" is tela:

 

Aquí, tengo un cárdigan liviano.

Here, I have a light knit sweater.

La tela no es muy gruesa,

The fabric isn't very thick,

Captions 30-31, Natalia de Ecuador - Vocabulario de prendas de vestir

 Play Caption

 

As a side note, although the verb fabricar occasionally means "to fabricate" in the sense of lying or making things up, the more common verbs for describing those actions are mentir and inventar, whereas the most typical translation for fabricar is "to make" or "manufacture":

 

la cuarta generación de una empresa familiar

the fourth generation of a family business

que fabrica diferentes variedades de zumos,

that manufactures different kinds of juices,

sidras, sopas y mermeladas.

ciders, soups and jams.

Captions 28-29, Europa Abierta - Empuje para Pymes

 Play Caption

 

That said, let's take a look at some additional verbs that fall into the "false friend" category.

 

5. molestar

The Spanish verb molestar does not mean "to molest" (for which you might say abusar or acosar sexualmente), but rather "to annoy" or "bother":

 

Vine a decirte que te quedes tranquilo,

I came to tell you to not to worry,

que mi hijo no te va a molestar más.

that my son is not going to bother you anymore.

Captions 1-2, Muñeca Brava - 46 Recuperación

 Play Caption

 

Once again, substitution of the word this verb sounds like in English could result in a very serious misunderstanding. 

 

6. enviar 

Just because it sounds like "envy," don't mix up the Spanish verb enviar, which means "to send," with envidiar (to envy). Let's take a look at examples of each of these verbs: 

 

Como ya tengo su dirección de correo, le puedo enviar el contrato.

As I already have your e-mail address, I can send you the contract.

Caption 37, Negocios - Empezar en un nuevo trabajo

 Play Caption

 

¡Ay, cómo envidio esa sartén! No sabe.

Oh, how I envy that frying pan! You don't know.

Caption 1, Muñeca Brava - 7 El poema

 Play Caption

 

7. introducir

The most common translations for the Spanish verb introducir are "to put" or "insert." Let's look: 

 

Ahora lo que tenemos que hacer es introducir todo en la olla.

What we have to do now is put everything in the pot.

Caption 43, La cocina de María - Cocido Malagueño

 Play Caption

 

Ahora introduces la esquina izquierda en este doblez,

Now you insert the left corner into this fold,

Caption 48, Manos a la obra - Separadores de libros: Charmander

 Play Caption

 

It is worth noting that the Spanish verb introducir can occasionally be translated as "to introduce," most often when speaking about the introduction of some item or concept. However, the most frequently employed verb to describe the idea of "introducing," say, people to one another, is presentar: 

 

Les quiero presentar a Pedro, un experto en la Calle Ocho.

I want to introduce you guys to Pedro, an expert on Calle Ocho.

Caption 21, La Calle 8 - Un recorrido fascinante

 Play Caption

 

8. asistir

Let's examine a typical use of the Spanish verb asistir:

 

y me fascinaba perderme entre sus calles

and it fascinated me to get lost in its streets

y asistir a la innumerable cantidad de eventos culturales

and attend the countless number of cultural events

que la ciudad tiene para ofrecerte.

that the city has to offer you.

Captions 11-13, Latinos por el mundo - Gio en Barcelona

 Play Caption

 

Although the Spanish verb asistir can indeed mean "to help" or "assist," this verb and its counterpart asistir a are included in the category of false cognates in Spanish due to their alternative meaning, "to attend."

 

9. recordar

Although the Spanish false cognate recordar certainly seems like it would mean "to record," it actually means "to remember" or "remind," as in the following captions:

 

empiezan a hacer su ritual de movimientos y sonidos, si hace falta,

they start to do their ritual of movements and sounds, if necessary,

para recordarte que es la hora de su comida.

to remind you that it's their mealtime.

Captions 58-59, Fermín y los gatos - Mis gatas vecinas

 Play Caption

 

¿Recuerdas cuál era la copa para servir vino?

Do you remember which cup was the one for serving wine?

Caption 36, Ana Carolina - El comedor

 Play Caption

 

"To record," in turn, is conveyed with the Spanish verb grabar:

 

Utiliza video o audio

Use video or audio

para grabarte mientras lees o improvisas un pequeño diálogo,

to record yourself while you read or improvise a little dialogue,

Captions 51-52, Ana Carolina - Mejorando la pronunciación

 Play Caption

 

10. soportar

Rather than "to support," the Spanish verb soportar often means "to tolerate," "endure," or "bear":

 

No lo pude aguantar, no se puede soportar eso.

I couldn't stand it, that can't be tolerated.

Caption 50, Yago - 7 Encuentros

 Play Caption

 

Although "soportar" can also mean "support" in the sense of bearing weight, the more common verb for talking about the notion of "supporting" someone or something, especially in figurative senses such as emotionally, economically, etc., is apoyar:

 

La abuela estaba loca si pensaba que la íbamos a apoyar.

Grandma was crazy if she thought that we were going to support her.

Caption 9, Los Años Maravillosos - Capítulo 3

 Play Caption

 

These are just a few examples of the many false cognates in Spanish. For additional examples of false cognates in Spanish, you might enjoy our lessons on the verbs realizar (to carry out) and falta (shortage, foul, offense, etc.). In the meantime, we hope our list of false cognates in Spanish will help you to identify and understand them when you run across them— and don't forget to leave us your suggestions and comments

 

Vocabulary

Signup to get Free Spanish Lessons sent by email



Making a Phone Call in Spanish: 5 Essential Verbs

Do you ever feel like practicing your Spanish over the phone? In this lesson, we would like to share with you the most important verbs you need to know when making or talking about a phone call. Also, we will show you the words you can use if you are wondering how to answer the phone in Spanish.

BANNER PLACEHOLDER

1. Llamar (to call)

This is probably the most important verb when you want to indicate that you are making a call. Let's see some useful sentences.

 

When you are about to call someone:

 

Un momento, voy a llamar por teléfono.

One moment, I'm going to call [them].

Caption 6, Ariana - Cita médica

 Play Caption

 

When you want to say that you called someone:

 

Cuando llamé por teléfono, era para hablar con Lucio.

When I called on the phone, it was to talk to Lucio.

Caption 23, Yago - 14 La peruana

 Play Caption

 

When you want to indicate that someone called someone:

 

La primera vez que tu papá me llamó, no fue a la casa.

The first time your dad called me, it was not to the house.

Caption 42, Los Años Maravillosos - Capítulo 5

 Play Caption

 

2. Responder (to answer)

Of course, when you call someone, you expect an answer. Let's see this verb in action.

Disculpa, estaba en una reunión y no pude responder tu llamada.

Sorry, I was in a meeting and I couldn't answer your call.

 

You can also use the verb contestar (to answer) in this situation:

 

Que pena, discúlpame.

I'm sorry, excuse me.

Tengo que contestar esta llamada.

I have to answer this call.

Captions 8-9, Confidencial: El rey de la estafa - Capítulo 3 - Part 1

 Play Caption

 

The example above also provides us with another very useful noun: llamada (a call).

 

By the way, do you know how to answer the phone in Spanish? In English, we say 'hello' but what's about in Spanish? There are several options:

 

Bueno

Literally, bueno means 'fine' or 'well'. However, in this context, you can take bueno as a simple 'hello'. This way of answering the phone is very common in Mexico.

 

Hola

This is the Spanish equivalent of 'hello'.

 

¿Sí?

Literally, this means 'yes'. It is also a very normal way of answering the phone in Spanish. 

 

Diga or dígame

The translation of this is 'tell me'. A very common way of answering the phone in Spain.

 

Aló

This way of answering the phone is very popular in Colombia. It works as a simple 'hello'.

 

Buenos días, buenas tardes or buenas noches

Some people prefer to answer the phone according to the time of the day so you can say buenos días (good morning), buenas tardes (good afternoon) or buenas noches (good night).

 

3. Colgar (to hang up)

This is the verb you use when you need to get off the phone.

 

When you want to tell someone that you need to go:

 

Oye, tengo que colgar porque vamos a comer.

Listen, I have to hang up because we're going to eat.

Captions 56-57, Los Años Maravillosos - Capítulo 8

 Play Caption

 

When you want to say that someone hung up on you or someone else:

 

Una mina llamó por teléfono a tu celular.

A girl called your cell phone.

Elena atendió, ella preguntó por vos y entonces Elena le dijo,

Elena answered, she asked for you and then Elena said to her,

"¿Quién habla?"

"Who is it?"

Y la mina colgó.

And the girl hung up.

Captions 43-45, Yago - 11 Prisión

 Play Caption

 

From the example above, you can also see that the verb atender (to respond) is another verb you can use instead of responder (to answer). Also, keep in mind that when talking about a smartphone you use the word celular throughout Latin America and the word móvil in Spain. If you prefer, you can also use the word teléfono (telephone).

 

4. Hablar (to talk)

Of course, you talk over the phone so if you want to express that action, you can say it like our friend Silvia from El Aula Azul:

 

Estoy hablando por teléfono.

I'm talking on the telephone.

Yo hablo por teléfono.

I talk on the telephone.

Captions 49-50, El Aula Azul - Actividades diarias: En casa con Silvia

 Play Caption

 

5. Escuchar (to hear, to listen)

A phone call is about listening to someone else so this is a very important verb especially when you want to make sure the other person is able to listen to you.

Me puedes escuchar?

Can you hear me?

 

You can also use the verb oir (to hear) in this context:

 

¿Qué tal?

How are you?

Muy bien.

Very well.

Y ahora que te oigo, de maravilla.

And now that I hear you, wonderful.

Captions 33-35, Confidencial: El rey de la estafa - Capítulo 3 - Part 13

 Play Caption

 

And that's it for today. Are you ready to make a phone call in Spanish? We hope so. And don't forget to send us your comments and suggestions.

Math in Spanish: The Words You Need

How do you say "math" in Spanish? This is a question even native speakers ask themselves. The reason is that there are two terms that people use to say "mathematics" in Spanish. Let's find out which term you should use and explore some of the most basic math terms in Spanish. 

BANNER PLACEHOLDER

How do you say "mathematics" in Spanish?

Matemática and its plural form matemáticas are the two valid terms you can use when talking about the noun that refers to "the science of numbers, forms, amounts, and their relationships." Let's see a couple of examples:

 

matemática

 

Vos te puedes equivocar en la matemática también.

You can make mistakes in math too.

Caption 19, Yago - 11 Prisión

 Play Caption

 

matemáticas

 

Esta mañana he resuelto el problema de matemáticas.

This morning I solved the math problem.

Caption 55, Lecciones con Carolina - Participios irregulares

 Play Caption

 

Yo tenía que responder exámenes de matemáticas.

I had to answer math tests.

Caption 34, Los Años Maravillosos - Capítulo 7

 Play Caption

 

There are a couple of things worth mentioning. First of all, keep in mind that the plural form matemáticas tends to be used more frequently than the singular form. Second of all, you don't need to use capital letters for any of these two terms. Now, let's review some useful vocabulary related to math in Spanish.

 

Basic math terms in Spanish

 

Basic mathematical operations

 

Let's see how to say the most basic math operations in Spanish:

 

Addition (Adición or suma)

Substraction (Sustracción or resta)

Multiplication (Multiplicación)

Division (División)

 

And how about the verbs that you use to indicate those basic operations? Let's listen to our friend Ester from El Aula Azul:

 

Tienes números, tienes que sumar,

You have numbers, you have to add,

tienes que restar, multiplicar, dividir.

you have to subtract, to multiply, to divide.

Captions 4-5, El Aula Azul - Piensa rápido

 Play Caption

 

Now, let's see how to express these operations with some examples:

 

1 +1 = one plus one (uno más uno)

2 - 1 = two minus one (dos menos uno)

2 x 2 = two times two (dos por dos)

4 ÷ 2 = four divided by two (cuatro dividido dos)

 

Math terms we use in everyday life

There are many math terms we use every day even when we are not talking about mathematics. Let's look at some of these terms:

 

Mi escultura es la solución a una ecuación.

My sculpture is the solution to an equation.

Caption 25, San Sebastián - Peine del viento

 Play Caption

 

Y ¿cuál es la temperatura promedio en tu pueblo?

And what's the average temperature in your town?

Caption 39, Cleer - Entrevista a Lila

 Play Caption

 

Producimos un doce coma seis por ciento más de residuos que la media Europea.

We produce twelve-point-six percent more waste than the average of Europe.

Caption 29, 3R - Campaña de reciclaje

 Play Caption

 

Ya ven uno y uno es igual a tres

Now you see one and one equals three

Caption 10, Jeremías - Uno y uno igual a tres

 Play Caption

 

Otra cosa im'... importante que tienes que calcular

Another im'... important thing that you have to calculate

además de todo ese movimiento.

in addition to all that movement.

Captions 64-65, El teatro. - Conversación con un doble de acción.

 Play Caption

 

Los números cardinales pueden ser simples o compuestos.

Cardinal numbers can be simple or compound.

Caption 11, Carlos explica - Los Números: Números Cardinales

 Play Caption

 

And that's it for today. If you want to learn more math in Spanish, we invite you to check out this useful English-Spanish glossary of terms and don't forget to send us your comments and suggestions.

Vocabulary

Family Members in Spanish

Let's talk about family! Do you know how to say words like "father" or "cousin" in Spanish? Today, we will learn how to say the names of the most important family members in Spanish. In particular, we will see how to write and pronounce those names. Let's take a look.

BANNER PLACEHOLDER

 

How do you say family in Spanish?

Familia is the Spanish word for family. It is important to say that this is a feminine collective noun. Collective nouns are words that we use for particular groups. However, these nouns are treated as singular words. Let's see how this works:

 

Mi familia es pequeña y cálida.

My family is small and warm.

Considerando que "familia" es un sustantivo colectivo femenino,

Considering that "familia" is a feminine collective noun,

conjugamos el verbo en tercera persona del singular

we conjugate the verb in third person singular

y utilizamos adjetivos femeninos, "pequeña" y "cálida",

and use feminine adjectives, "pequeña" [small] and "cálida" [warm],

para elaborar la concordancia de manera correcta.

to create agreement in the correct way.

Captions 16-20, Carlos explica - Sustantivos colectivos

 Play Caption

 

List of family members in Spanish

The following are the names of the most important family member in Spanish.

 

Madre (Mother)

 

Comes bastante verdura, tu madre que te quiere.

Eat enough vegetables, your mother who loves you.

Caption 38, Extr@: Extra en español - Ep. 1 - La llegada de Sam

 Play Caption

 

Very often, however, people refer to their mothers using the following terms:

 

Mamá, quería preguntarte algo.

Mom, I wanted to ask you something.

Caption 2, Yago - 10 Enfrentamientos - Part 7

 Play Caption

 

OR

 

¿Haciendo la tarea con mami? -Sí.

Doing your homework with Mommy? -Yes.

Caption 24, Yago - 11 Prisión - Part 5

 Play Caption

 

Padre (Father)

 

"A mi padre siempre le toca trabajar mucho todos los viernes".

"My father always has to work a lot every Friday."

Caption 53, Carlos explica - Vocabulario: El verbo “tocar”

 Play Caption

 

However, just like for the word "mother", there are some other terms people use when talking with or about their fathers:

 

Fue cuando me di cuenta no tenía ni idea de lo que hacía mi papá.

It was then that I realized I had no idea what my dad did.

Caption 30, Los Años Maravillosos - Capítulo 3 - Part 3

 Play Caption

 

OR

 

Papi, cualquier hora es buena.

Daddy, any hour is good.

Caption 5, X6 1 - La banda

 Play Caption

 

Hijo (Son)

 

Quiero presentarles a mi hijo; Kevin, él es Felipe.

I want to introduce you to my son; Kevin, this is Felipe.

Caption 16, Los Años Maravillosos - Capítulo 3 - Part 6

 Play Caption

 

Hija (Daughter)

 

Y muy feliz de tener a mi lado a mi hija.

And very happy to have my daughter by my side.

Caption 38, Yolimar Gimón - sobre el concurso Mrs. Venezuela

 Play Caption

 

Hermano (Brother)

 

Después aquí tengo a mi hermano, José.

Then here I have my brother, Jose.

Caption 11, Curso de español - Vamos a hablar de la familia

 Play Caption

 

Hermana (Sister)

 

...pero que estaba alejando a mi hermana de nosotros.

...but it was taking my sister away from us.

Caption 21, Los Años Maravillosos - Capítulo 4

 Play Caption

 

Abuelo (Grandfather)

 

¡Abuelo, abuelo!

Grandpa, Grandpa!

Caption 9, Guillermina y Candelario - Un regalo de Estrellas

 Play Caption

 

Abuela (Grandmother)

 

Abuela, podemos hablar dos minutos por favor.

Grandmother, can we talk for two minutes, please.

Caption 4, Muñeca Brava - 18 - La Apuesta

 Play Caption

 

Nieto (Grandson)

 

Mi nieto no existe.

My grandson does not exist.

Caption 53, Muñeca Brava - 33 El partido

 Play Caption

 

Nieta (Granddaughter)

 

La nieta de María.

Maria's granddaughter.

Caption 30, Zoraida en Coro - El pintor Yepez

 Play Caption

 

Tío (Uncle)

 

Y su tío Aldo cree que está muerto, su tío Lucio confía en que esté vivo.

And his Uncle Aldo believes that he's dead, his Uncle Lucio has faith that he's alive.

Caption 22, Yago - 8 Descubrimiento - Part 3

 Play Caption

 

Tía (Aunt)

 

Esa es mi tía Silvia.

That is my Aunt Silvia.

Caption 24, Español para principiantes - Demostrativos

 Play Caption

 

Sobrino (Nephew)

 

¿Hace cuánto tiempo que dejó de ver a su sobrino?

How long ago did you stop seeing your nephew?

Caption 69, Yago - 8 Descubrimiento - Part 1

 Play Caption

 

Sobrina (Niece)

 

Sobrina. Muy bien.

Niece. Very good.

Caption 43, Curso de español - Vamos a hablar de la familia

 Play Caption

 

Primo (Male cousin)

 

Sí, me gusta mucho mi primo Pedro.

Yes, I like my cousin Pedro very much.

Caption 40, El Aula Azul - Mis Primos

 Play Caption

 

Prima (Female cousin)

 

Esta mañana mi prima se ha roto la pierna jugando al fútbol.

This morning my cousin has broken her leg playing soccer.

Caption 15, Lecciones con Carolina - Participios - Ejemplos de uso

 Play Caption

 

Finally, keep in mind that when using the plural forms of these nouns, you should use the male form when the group is made of both male and female members:

 

Two cousins (both male):  Dos primos

Two cousins (both female): Dos primas 

Two cousing (one male and one female): Dos primos

 

That's it for today. We invite you to take a piece of paper and design your family tree with the names of the family members in Spanish. And don't forget to send us your comments and suggestions.

Signup to get Free Spanish Lessons sent by email



Abbreviated Expressions in Spanish

Let's learn a few abbreviated expressions and words in Spanish. They are really useful to make your Spanish sound more natural:

Entre nos comes from entre nosotros (between us). It's used to indicate that what you are about to say should not be shared with anyone else, it's between you and your interlocutor:

Aquí entre nos, quien sí me importa es Leo.
Between you and me, the one that does matter to me is Leo.

 Instead of por favor, you can simply say porfa:

 

Tranquilo, tranquilo.

Calm down, calm down.

-Tranquilo, pibe, tranquilo. -Gardel, porfa... -Pero...

-Calm down, boy, calm down. -Gardel, please... -But...

Caption 55, Yago - 11 Prisión

 Play Caption

 

Some people prefer to use porfis for a more playful or silly tone:

 

Porfis, porfis, reporfis.

Pretty please, pretty please, extra pretty please.

Caption 58, NPS No puede ser - 1 - El concurso

 Play Caption

 

BANNER PLACEHOLDER

As in English, there are many words that are usually abbreviated in Spanish. For example most people say bici instead of bicicleta (bicycle), moto instead of motocicleta (motorcycle), refri instead of refrigerador (fridge), conge instead of congelador (freezer), compa instead of compadre (buddy), depa instead of departamento (apartment), or peli instead of película (movie). 

 

A mí que ni me busquen, compa

For me, don't even look, buddy

Caption 51, DJ Bitman - El Diablo

 Play Caption

 

y ahí nos mo'... nos movíamos en bici,

and from there we mo'... we would move around by bike,

Caption 4, Blanca y Mariona - Proyectos para el verano

 Play Caption


Another classic example of an abbreviated expression in Spanish is the use of buenas as a greeting instead of buenas tardes, buenas noches, or buenos días:

 

¡Muy buenas, Mar! -Encantada. -Soy de 75 Minutos.

Very good afternoon, Mar! -Delighted. -I'm from 75 Minutes.

Caption 5, 75 minutos - Gangas para ricos

 Play Caption

 

BANNER PLACEHOLDER

It's also common to use abbreviated versions of names and titles. For example you can use abue instead of abuela (grandmother), ma or pa instead of mamá (mother) and papá (father), poli instead of policía (police, cop), profe instead of profesor (teacher), secre instead of secretaria (secretary), dire instead of director (principal), ñor and ñora instead of señor (sir) and señora (madam) [or seño instead of both], peques instead of pequeños (the little ones, kids), etc. 

 

Felipe López. -Yo lo planché ahorita. -Acá, profe.

Felipe Lopez. -I'll iron it right now. -Here, Teach.

Caption 43, Misión Chef - 2 - Pruebas

 Play Caption